без примеровНайдено в 1 словаре
Большой русско-французский словарь- Настоящий словарь является исправленным, дополненным и значительно переработанным изданием знаменитого русско-французского словаря Л.В.Щербы и М.И.Матусевич, впервые выпущенного в 1935 г. Современные авторы, отдавая должное заложенным акад. Л.В.Щербой традициям, по возможности старались сохранить структуру первоначального словаря и принципы построения словарной статьи.
- Это самый крупный словарь в истории русско-французской лексикографии, содержит более 200 тыс. слов и словосочетаний современного русского литературного языка, обширную фразеологию, актуальную социально-политическую и научно-техническую терминологию. В состав словника введены разряды слов-понятий из основных мировых религий, более полно представлена культурологическая тематика. Французские переводы сделаны с опорой на самые последние французские лексикографические источники. По сравнению с первым изданием словарь увеличен и обновлен более чем на 50%. Подбирая иллюстративный материал, авторы стремились как можно полнее передать богатство русского языка.
- Предназначается для специалистов в области французского языка, переводчиков, преподавателей и студентов университетов, институтов и факультетов иностранных языков. Может быть рекомендован французским читателям, изучающим русский язык.
- Настоящий словарь является исправленным, дополненным и значительно переработанным изданием знаменитого русско-французского словаря Л.В.Щербы и М.И.Матусевич, впервые выпущенного в 1935 г. Современные авторы, отдавая должное заложенным акад. Л.В.Щербой традициям, по возможности старались сохранить структуру первоначального словаря и принципы построения словарной статьи.
- Это самый крупный словарь в истории русско-французской лексикографии, содержит более 200 тыс. слов и словосочетаний современного русского литературного языка, обширную фразеологию, актуальную социально-политическую и научно-техническую терминологию. В состав словника введены разряды слов-понятий из основных мировых религий, более полно представлена культурологическая тематика. Французские переводы сделаны с опорой на самые последние французские лексикографические источники. По сравнению с первым изданием словарь увеличен и обновлен более чем на 50%. Подбирая иллюстративный материал, авторы стремились как можно полнее передать богатство русского языка.
- Предназначается для специалистов в области французского языка, переводчиков, преподавателей и студентов университетов, институтов и факультетов иностранных языков. Может быть рекомендован французским читателям, изучающим русский язык.
приватизировать
privatiser vt
Примеры из текстов
Только земли и здания, первоначальных владельцев которых отыскать не удалось, могут действительно быть приватизированы.Seuls les terres ou les immeubles dont on ne retrouve pas les propriétaires d'origine pourraient être effectivement privatisés.Сорман, Ги / Выйти из социализмаSorman, Guy / Sortir du socialismeSortir du socialismeSorman, Guy© 1990, Librairie Arthème Fayard.Выйти из социализмаСорман, Ги© С. Максимов, перевод, 1991.© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Таким образом, они приватизируются и сами.Ils se privatiseront ainsi eux-mêmes.Сорман, Ги / Выйти из социализмаSorman, Guy / Sortir du socialismeSortir du socialismeSorman, Guy© 1990, Librairie Arthème Fayard.Выйти из социализмаСорман, Ги© С. Максимов, перевод, 1991.© 1990, Librairie Arthème Fayard.
И чем приватизированные Борисом К. магазины станут торговать, когда они на скудном пайке у производителей?Et que vendront les magasins privatisés par Boris K. puisque les producteurs perpétueront la pénurie ?Сорман, Ги / Выйти из социализмаSorman, Guy / Sortir du socialismeSortir du socialismeSorman, Guy© 1990, Librairie Arthème Fayard.Выйти из социализмаСорман, Ги© С. Максимов, перевод, 1991.© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Добавить в мой словарь
приватизировать
privatiserПримеры
приватизировать квартиру — privatiser un appartement
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
приватизированная компания
privatisée
приватизированное предприятие
privatisée
Формы слова
приватизировать
глагол, двувидовой, переходный
Инфинитив | приватизировать |
Настоящее/будущее время | |
---|---|
я приватизирую | мы приватизируем |
ты приватизируешь | вы приватизируете |
он, она, оно приватизирует | они приватизируют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он приватизировал | мы, вы, они приватизировали |
я, ты, она приватизировала | |
оно приватизировало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | приватизирующий | приватизировавший |
Страдат. причастие | приватизируемый | приватизированный |
Деепричастие | приватизируя | приватизировав, *приватизировавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | приватизируй | приватизируйте |
Побудительное накл. | приватизируемте |
Инфинитив | приватизироваться |
Настоящее/будущее время | |
---|---|
я приватизируюсь | мы приватизируемся |
ты приватизируешься | вы приватизируетесь |
он, она, оно приватизируется | они приватизируются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он приватизировался | мы, вы, они приватизировались |
я, ты, она приватизировалась | |
оно приватизировалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | приватизирующийся | приватизировавшийся |
Деепричастие | приватизируясь | приватизировавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | приватизируйся | приватизируйтесь |
Побудительное накл. |