about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой русско-французский словарь
  • Настоящий словарь является исправленным, дополненным и значительно переработанным изданием знаменитого русско-французского словаря Л.В.Щербы и М.И.Матусевич, впервые выпущенного в 1935 г. Современные авторы, отдавая должное заложенным акад. Л.В.Щербой традициям, по возможности старались сохранить структуру первоначального словаря и принципы построения словарной статьи.
  • Это самый крупный словарь в истории русско-французской лексикографии, содержит более 200 тыс. слов и словосочетаний современного русского литературного языка, обширную фразеологию, актуальную социально-политическую и научно-техническую терминологию. В состав словника введены разряды слов-понятий из основных мировых религий, более полно представлена культурологическая тематика. Французские переводы сделаны с опорой на самые последние французские лексикографические источники. По сравнению с первым изданием словарь увеличен и обновлен более чем на 50%. Подбирая иллюстративный материал, авторы стремились как можно полнее передать богатство русского языка.
  • Предназначается для специалистов в области французского языка, переводчиков, преподавателей и студентов университетов, институтов и факультетов иностранных языков. Может быть рекомендован французским читателям, изучающим русский язык.

основное

с.

l'essentiel [[-sjɛl]

Примеры из текстов

Они делали другим то, чего не желали себе,- основное, глубоко безнравственное правило, к которому сводится все искусство войны.
Ils faisaient a autrui ce qu'ils ne voulaient pas qu'on leur fit, principe immoral sur lequel repose tout l'art de la guerre.
Верн, Жюль / С Земли на ЛунуVerne, Jules / De la Terre a la Lune
De la Terre a la Lune
Verne, Jules
Domaine public
С Земли на Луну
Верн, Жюль
© Издательство «Правда», 1985
В стремлении обеспечить эффективное распределение и использование ресурсов основное внимание уделялось инструментам экономической и социальной политики, а сама политика при этом уходила на второй план.
On a beaucoup insisté sur les instruments de la politique économique et sociale, au risque de négliger quelque peu les politiques elles-mêmes, en vue de parvenir à une allocation et une utilisation efficaces des ressources.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Помешать Альбертине сесть на пароход, постараться увезти ее в Париж – это было мое основное желание.
Ce que je voulais avant tout, c'était empêcher Albertine de prendre le bateau, tâcher de l'emmener à Paris.
Пруст, Марсель / Содом и ГоморраProust, Marcel / Sodome et Gomorrhe
Sodome et Gomorrhe
Proust, Marcel
Содом и Гоморра
Пруст, Марсель
© Жигур, З., Любимов, Б., перевод на русский язык, 1999
Так как война — основное занятие муравьев, аргумент производит впечатление.
La guerre étant la première préoccupation des fourmis, l'argument porte.
Вербер, Бернард / Революция муравьевWerber, Bernard / La Revolution des Fourmis
La Revolution des Fourmis
Werber, Bernard
© Éditions Albin Michel S.A., 1996.
Революция муравьев
Вербер, Бернард
© Bernard Werber, 1996
© Editions Albin Michel S.A.. — Paris 1996
© Левина К.В., перевод на русский язык, 2006
© ООО «ИД «РИПОЛ классик», издание на русском языке, 2006
Он рекомендовал обратить основное внимание в ходе семинара на оценку достигнутых результатов, а также на трудности, мешающие эффективному осуществлению норм и стандартов.
Il a recommandé que le séminaire s'employât à évaluer les résultats obtenus et les difficultés rencontrées dans l'action menée pour garantir l'application effective des normes et principes.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Так и в тот день — на месте были только постоянные жильцы, а это в основном я да Банания, который уже с год как перестал платить, но плевать на это хотел и вел себя как дома.
Ce jour-là, il n'y avait donc à la maison que les mômes qui étaient les permanents, et ça faisait surtout moi et Banania, qui ne payait plus depuis un an mais qui s'en foutait complètement et faisait comme chez lui.
Ажар, Эмиль / Вся жизнь впередиAjar, Emile / La vie devant soi
La vie devant soi
Ajar, Emile
Вся жизнь впереди
Ажар, Эмиль
Поэтому одной из основных задач остается поиск реального баланса между последствиями для безопасности, связанными с всеобъемлющим миром, и поддержанием всеобщей безопасности в более широком региональном контексте.
L'un des défis fondamentaux demeure, par conséquent, la recherche de l'équilibre adéquat entre les incidences sur la sécurité d'une paix globale et le maintien d'une paix d'ensemble dans un contexte régional plus vaste.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Хотя регион Ближнего Востока и Северной Африки в наименьшей степени затронут эпидемией ВИЧ/СПИДа, в ряде стран употребление наркотиков путем инъекций является основным или значимым способом передачи инфекции.
Bien que la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord soit l'une des moins touchées par l'épidémie de VIH/sida1, l'usage de drogues par injection représente dans certains pays un mode de transmission important, sinon un des principaux.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
В пояснительном примечании к этому принципу указано, что соучастие корпораций в нарушениях прав человека может проявляться в трех основных формах: в прямой форме, в форме, приносящей выгоды, и в молчаливой форме:
Le commentaire qui développe ce principe dit que la complicité d'une entreprise dans une violation des droits de l'homme peut prendre trois grandes formes: directe, bénéfique et silencieuse :
© Organisation des Nations Unies, 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Но моя жена недолюбливает деревню, поэтому в основном мы живем в нашем доме в Кане.
Mais ma femme aime moins la campagne. Si bien que nous vivons surtout dans notre maison de Caen...
Сименон, Жорж / Порт тумановSimenon, Georges / Le Port des Brumes
Le Port des Brumes
Simenon, Georges
© Georges Simenon, 1991
Порт туманов
Сименон, Жорж
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», составление, издание, оформление, 2003
© Перевод, наследники
Главный горный инспектор в Нумби отметил, что основным покупателем касситерита является компания WMC, которая, согласно официальным документам, приобрела десятки тонн этого минерала, а компания MH1 является основным покупателем колтана.
L'inspecteur en chef des mines de Numbi a relevé que le principal acheteur de cassitérite était WMC, qui, d'après des documents officiels, avait acheté des dizaines de tonnes de minerai, tandis que MH1 était le principal acheteur de coltan.
© Organisation des Nations Unies, 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Если вы щёлкнете правой кнопкой мыши по любой свободной части основного окна, вы вызовете специальное меню, в котором будут, в частности, пункты Вверх, Назад, Вперёд и Обновить.
Un clic droit sur n' importe quelle zone libre d' une vue permet d' obtenir un menu contenant, entre autres options, les commandes de navigation Dossier parent, Précédent, Suivant et Recharger.
При этом даже в этом случае, поскольку минералы поступают в основные торговые центры зачастую в смешанном виде, будет трудно провести различие между "законными" и "незаконными" минералами.
Il reste que les minerais sont souvent mélangés avant d'atteindre les principaux sites de commercialisation, ce qui rend difficile la distinction entre les produits réguliers et les produits illégaux.
© Organisation des Nations Unies, 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Прежде всего Николь яростно обрушился на цифровые данные "Пушечного клуба"; он доказывал при помощи алгебры, что формулы Барбикена неверны; обвинял его даже в незнании основных начал баллистики.
D'abord, Barbicane fut très violemment attaque dans ses chiffres; Nicholl chercha a prouver par A + B la fausseté de ses formules, et il l'accusa d'ignorer les principes rudimentaires de la balistique.
Верн, Жюль / С Земли на ЛунуVerne, Jules / De la Terre a la Lune
De la Terre a la Lune
Verne, Jules
Domaine public
С Земли на Луну
Верн, Жюль
© Издательство «Правда», 1985
Затем следует развить основные эпизоды, определив главную идею каждого куска, то есть уяснить, какая мысль, какой персонаж будет играть в нем ведущую роль.
Ceci établi, il faut développer les scènes principales en déterminant l'idée directrice de chaque développe-ment, c'est-à-dire rechercher quelle idée, quel personnage seront les moteurs, les axes de la scène.
Дакен, Луи / Кино - наша профессияDaquin, Louis / Le cinema, notre métier
Le cinema, notre métier
Daquin, Louis
© Les Editeurs Français Réunis Paris, 1960
Кино - наша профессия
Дакен, Луи
© Les Editeurs Français Réunis Paris, 1960
© Издательство "Искусство", 1963

Добавить в мой словарь

основное
Сущ. среднего родаl'essentielПримеры

в основном — au fond; dans les grandes lignes

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

основное соглашение
accord de base
основное соглашение
accord principal
основное авторское свидетельство
certificat d'auteur principal
основное законоположение
constitution
основное содержание которого императивно предопределено
contrat dirigé
основное исковое заявление
demande principale
основное качество
dimension
основное вещное право
droit réel principal
основное звено системы органов
entité de base
основное преступление
infraction d'origine
основное уголовное правонарушение
infraction principale
основное местожительство
lieu de l'habitation principale
основное звено
locomotive
основное вещество
matrice
основное обязательство
obligation principale

Формы слова

основное

существительное, неодушевлённое, только ед. ч., средний род
Ед. ч.
Именительныйосновное
Родительныйосновного
Дательныйосновному
Винительныйосновное
Творительныйосновным
Предложныйосновном

основный

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйосновныйосновнаяосновноеосновные
Родительныйосновногоосновнойосновногоосновных
Дательныйосновномуосновнойосновномуосновным
Винительныйосновный, основногоосновнуюосновноеосновные, основных
Творительныйосновнымосновной, основноюосновнымосновными
Предложныйосновномосновнойосновномосновных

основной

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйосновнойосновнаяосновноеосновные
Родительныйосновногоосновнойосновногоосновных
Дательныйосновномуосновнойосновномуосновным
Винительныйосновной, основногоосновнуюосновноеосновные, основных
Творительныйосновнымосновной, основноюосновнымосновными
Предложныйосновномосновнойосновномосновных