без примеровНайдено в 1 словаре
Большой русско-французский словарь- dicts.universal_ru_fr.description
- dicts.universal_ru_fr.description
ввязаться
разг.
se mêler de qch; se fourrer dans qch
Примеры из текстов
Публика имела полное право негодовать на несправедливость Кристофа: ведь она не ввязывалась в схватку между различными течениями в искусстве; она осторожно обходила все жгучие вопросы и из боязни попасть впросак аплодировала всем.Il avait tous les droits de crier à l’injustice: il avait pris bien garde de ne se mêler à aucune bataille d’art; il se tenait prudemment en dehors de toute question brûlante; et de peur de se tromper, il applaudissait tout.Роллан, Ромен / Жан-Кристоф, Том IIRolland, Romain / Jean-Christophe Tome IIJean-Christophe Tome IIRolland, Romain© BiblioLife, LLCЖан-Кристоф, Том IIРоллан, Ромен© Издательство «Правда», 1983
Запад жертвует ему своими драгоценными металлами и, чтобы добыть пряности, ввязывается в трудную левантийскую торговлю, которая охватывает половину земного шара.L'Occident lui sacrifie bel et bien ses métaux précieux et, pour s'en saisir, s'engage dans le difficile commerce du Levant qui fait à moitié le tour de la terre.Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidienLes structures du quotidienBraudel, Fernand© Armand Colin, Paris, 1986Структуры повседневностиБродель, Фернан© Armand Colin, Paris, 1986© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Америка меня научила: отступать, не ввязавшись в битву, значит обосраться.Si l'Amérique m'a appris une chose, c'est bien de ne jamais renoncer.Hosseini, Khaled / Les cerfs-volants de KaboulХоссейни, Халед / Бегущий за ветромБегущий за ветромХоссейни, ХаледLes cerfs-volants de KaboulHosseini, Khaled
Добавить в мой словарь
ввязаться
se mêler de; se fourrer dansПримеры
ввязаться в разговор — se mêler à une conversation
ввязаться в историю — s'embarquer dans une histoire
ввязаться в бой — s'engager dans un combat
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
ввязаться во что-либо
s'embarquer
опять ввязывать
rengager
ввязываться в
se flanquer
снова ввязываться
se rembarquer
Формы слова
ввязать
глагол, переходный
Инфинитив | ввязать |
Будущее время | |
---|---|
я ввяжу | мы ввяжем |
ты ввяжешь | вы ввяжете |
он, она, оно ввяжет | они ввяжут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он ввязал | мы, вы, они ввязали |
я, ты, она ввязала | |
оно ввязало |
Действит. причастие прош. вр. | ввязавший |
Страдат. причастие прош. вр. | ввязанный |
Деепричастие прош. вр. | ввязав, *ввязавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | ввяжи | ввяжите |
Побудительное накл. | ввяжемте |
Инфинитив | ввязаться |
Будущее время | |
---|---|
я ввяжусь | мы ввяжемся |
ты ввяжешься | вы ввяжетесь |
он, она, оно ввяжется | они ввяжутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он ввязался | мы, вы, они ввязались |
я, ты, она ввязалась | |
оно ввязалось |
Причастие прош. вр. | ввязавшийся |
Деепричастие прош. вр. | ввязавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | ввяжись | ввяжитесь |
Побудительное накл. | ввяжемтесь |
Инфинитив | ввязывать |
Настоящее время | |
---|---|
я ввязываю | мы ввязываем |
ты ввязываешь | вы ввязываете |
он, она, оно ввязывает | они ввязывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он ввязывал | мы, вы, они ввязывали |
я, ты, она ввязывала | |
оно ввязывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | ввязывающий | ввязывавший |
Страдат. причастие | ввязываемый | |
Деепричастие | ввязывая | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | ввязывай | ввязывайте |
Инфинитив | ввязываться |
Настоящее время | |
---|---|
я ввязываюсь | мы ввязываемся |
ты ввязываешься | вы ввязываетесь |
он, она, оно ввязывается | они ввязываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он ввязывался | мы, вы, они ввязывались |
я, ты, она ввязывалась | |
оно ввязывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | ввязывающийся | ввязывавшийся |
Деепричастие | ввязываясь | (не) ввязывавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | ввязывайся | ввязывайтесь |