about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Русско-испанский словарь
  • Словарь содержит 52 475 слов, значений и словосочетаний современной общеупотребительной лексики испанского и русского языков. Многозначные слова представлены ключевыми значениями, к которым приводится иллюстративная сочетаемость.
  • В конце каждой части Словаря приводится перечень географических названий.
  • Словарь является хорошим помощником при подготовке к экзаменам по испанскому языку, в том числе к ЕГЭ.
  • Издание предназначено для школьников и студентов, а также для всех, кто интересуется испанским языком.

торопить

apresurar vt, apremiar vt; acelerar vt

Essential (Ru-Es)

торопить

несов., (вин. п.)

dar prisa, apresurar vt, apremiar vt; acelerar vt, activar vt (ускорять)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Дон Роберто размышляет не торопясь, со смаком.
Don Roberto había pensado despacio, incluso con regodeo.
Села, Камило Хосе / УлейCela, Camilo Jose / La Colmena
La Colmena
Cela, Camilo Jose
Улей
Села, Камило Хосе
Г‑жа Бурделе, неодобрительно следившая за этой покупкой, дружески сказала: – Напрасно вы торопитесь.
La señora Bourdelais, tras haber mirado cómo la adquiría con ojos de censura, le dijo, en tono amistoso: -Hace usted mal en no esperar.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Впрочем, ей уже надо было торопиться в отдел, куда сходились и другие продавщицы.
Entró, luego, en el departamento, al que estaban llegando ya las demás dependientes.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
– Я тоже к нему торопилась.
Yo me apresuré también para tomarla.
Булычев, Кир / Белое платье ЗолушкиBulychev, Kir / El vestido blanco de Cenicienta
El vestido blanco de Cenicienta
Bulychev, Kir
Белое платье Золушки
Булычев, Кир
Он говорил не торопясь, с напряжением, словно строя фразы по учебнику грамматики.
Tenía un modo de hablar algo rígido, formal. Como si sacara las palabras y las frases de un manual de gramática.
Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallas
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
Сидевшие на баркасе индейцы прыгнули в воду и торопясь поплыли к берегу.
Los indios que estaban en la embarcación saltaron al agua, procurando alcanzar la orilla lo antes posible.
Беляев, Александр / Человек-амфибияBeliaev, Alexander / Ictiandro
Ictiandro
Beliaev, Alexander
© 1928 by Alexandr Beliaev
© 1989 Editorial Ráduga
Человек-амфибия
Беляев, Александр

Добавить в мой словарь

торопить1/2
apresurar; apremiar; acelerarПримеры

~ кого-л — dar (meter) prisa a alguien
~ события — acelerar los acontecimientos

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

торопить

глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитивторопить
Настоящее время
я тороплюмы торопим
ты торопишьвы торопите
он, она, оно торопитони торопят
Прошедшее время
я, ты, он торопилмы, вы, они торопили
я, ты, она торопила
оно торопило
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеторопящийторопивший
Страдат. причастие-торопленный
Деепричастиеторопя (не) торопив, *торопивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.торопиторопите
Инфинитивторопиться
Настоящее время
я тороплюсьмы торопимся
ты торопишьсявы торопитесь
он, она, оно торопитсяони торопятся
Прошедшее время
я, ты, он торопилсямы, вы, они торопились
я, ты, она торопилась
оно торопилось
Наст. времяПрош. время
Причастиеторопящийсяторопившийся
Деепричастиеторопясь (не) торопившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.торописьторопитесь