без примеровНайдено в 1 словаре
dictionaries.essential_ru_es- Словарь включает 50 000 слов, словосочетаний и выражений современного русского литературного и разговорного языка. В словаре широко представлены фразеология, актуальная социально-политическая лексика и научно-техническая терминология по различным областям знаний. Испанские переводы даны с опорой на испанский язык Испании и с учетом латиноамериканского ареала. Словарь предназначается для широкого круга специалистов в области испанского языка, переводчиков, преподавателей, а также студентов университетов, институтов и факультетов иностранных языков.
- Словарь включает 50 000 слов, словосочетаний и выражений современного русского литературного и разговорного языка. В словаре широко представлены фразеология, актуальная социально-политическая лексика и научно-техническая терминология по различным областям знаний. Испанские переводы даны с опорой на испанский язык Испании и с учетом латиноамериканского ареала. Словарь предназначается для широкого круга специалистов в области испанского языка, переводчиков, преподавателей, а также студентов университетов, институтов и факультетов иностранных языков.
снискивать
несов., вин. п., книжн.
(обрести) ganar vt, ganarse, adquirir (непр.) vt; granjearse (заслужить)
дат. п. (доставить, принести) producir (непр.) vt, traer como consecuencia
Примеры из текстов
Последняя пара снискала самые бурные аплодисменты, однако наша редакция поздравляет в равной степени всех.Si bien la última pareja cosechó los más densos aplausos, esta redacción felicita a todos por igual.Пуиг, Мануэль / Крашеные губкиPuig, Manuel / Boquitas pintadasBoquitas pintadasPuig, Manuel© Manuel Puig, 1969Крашеные губкиПуиг, Мануэль
Он пытался снискать расположение гусынь, показав им известное ему одному местечко, где рос кресс с удивительно нежными корешками, но труды его пропали даром.De nada sirvió que revelara a las hembras el escondite de ciertos berros de muy tiernas raíces.Карпентьер, Алехо / Царство земноеCarpentier, Alejo / El Reino De Este MundoEl Reino De Este MundoCarpentier, Alejo© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico© Lilia Carpentier, 1994, 2004Царство земноеКарпентьер, Алехо
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
снискать
глагол, переходный
Инфинитив | снискать |
Будущее время | |
---|---|
я *снищу | мы *снищем |
ты *снищешь | вы *снищете |
он, она, оно *снищет | они *снищут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он снискал | мы, вы, они снискали |
я, ты, она снискала | |
оно снискало |
Действит. причастие прош. вр. | снискавший |
Страдат. причастие прош. вр. | *снисканный |
Деепричастие прош. вр. | снискав, *снискавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | снищи | снищите |
Побудительное накл. | *снищемте |
Инфинитив | снискивать |
Настоящее время | |
---|---|
я снискиваю | мы снискиваем |
ты снискиваешь | вы снискиваете |
он, она, оно снискивает | они снискивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он снискивал | мы, вы, они снискивали |
я, ты, она снискивала | |
оно снискивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | снискивающий | снискивавший |
Страдат. причастие | снискиваемый | |
Деепричастие | снискивая | (не) снискивав, *снискивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | снискивай | снискивайте |
Инфинитив | снискиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я *снискиваюсь | мы *снискиваемся |
ты *снискиваешься | вы *снискиваетесь |
он, она, оно снискивается | они снискиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он снискивался | мы, вы, они снискивались |
я, ты, она снискивалась | |
оно снискивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | снискивающийся | снискивавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |