без примеровНайдено в 2 словарях
Русско-испанский словарь- Словарь содержит 52 475 слов, значений и словосочетаний современной общеупотребительной лексики испанского и русского языков. Многозначные слова представлены ключевыми значениями, к которым приводится иллюстративная сочетаемость.
- В конце каждой части Словаря приводится перечень географических названий.
- Словарь является хорошим помощником при подготовке к экзаменам по испанскому языку, в том числе к ЕГЭ.
- Издание предназначено для школьников и студентов, а также для всех, кто интересуется испанским языком.
- Словарь содержит 52 475 слов, значений и словосочетаний современной общеупотребительной лексики испанского и русского языков. Многозначные слова представлены ключевыми значениями, к которым приводится иллюстративная сочетаемость.
- В конце каждой части Словаря приводится перечень географических названий.
- Словарь является хорошим помощником при подготовке к экзаменам по испанскому языку, в том числе к ЕГЭ.
- Издание предназначено для школьников и студентов, а также для всех, кто интересуется испанским языком.
расстроить
(кого-л) apenar vt, afligir vt
(помешать осуществлению) desbaratar vt, destruir vt
муз desacordar vt
(привести в беспорядок) desordenar vt, desorganizar vt
Essential (Ru-Es)
расстроить
сов., вин. п.
(привести в беспорядок) desordenar vt, desorganizar vt
(помешать осуществлению) desbaratar vt
(причинить вред) estropear vt
(музыкальный инструмент) desacordar (непр.) vt, destemplar vt
(кого-либо) indisponer (непр.) vt; apesadumbrar vt, apenar vt (огорчить)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
– А прочтя, естественно, расстроились.— Y al leerla, claro; se disgustó.Булычев, Кир / Белое платье ЗолушкиBulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaEl vestido blanco de CenicientaBulychev, KirБелое платье ЗолушкиБулычев, Кир
Иначе он расстроится и будет дуться на вас всю дорогу до Луны.De lo contrario se enojará y no le podrá hablar en todo el viaje a la Luna.Беляев, Александр / Звезда КЭЦBeliaev, Alexander / La estrella KetzLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.Звезда КЭЦБеляев, Александр
Бурдонкль рассказал ей о новой оплошности ее сына Альбера, и это, видимо, крайне расстроило ее; парень сведет ее в могилу; отец хоть и не блещет умом, зато по крайней мере ведет себя прилично.Luego, Bourdoncle le refirió el nuevo descuido de su hijo Albert, que pareció sumirla en la consternación: aquel hijo la iba a matar; el padre, por lo menos, aunque era endeble, tenía a su favor el buen comportamiento.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
расстроить
глагол, переходный
Инфинитив | расстроить |
Будущее время | |
---|---|
я расстрою | мы расстроим |
ты расстроишь | вы расстроите |
он, она, оно расстроит | они расстроят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он расстроил | мы, вы, они расстроили |
я, ты, она расстроила | |
оно расстроило |
Действит. причастие прош. вр. | расстроивший |
Страдат. причастие прош. вр. | расстроенный |
Деепричастие прош. вр. | расстроив, *расстроивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | расстрой | расстройте |
Побудительное накл. | расстроимте |
Инфинитив | расстроиться |
Будущее время | |
---|---|
я расстроюсь | мы расстроимся |
ты расстроишься | вы расстроитесь |
он, она, оно расстроится | они расстроятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он расстроился | мы, вы, они расстроились |
я, ты, она расстроилась | |
оно расстроилось |
Причастие прош. вр. | расстроившийся |
Деепричастие прош. вр. | расстроившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | расстройся | расстройтесь |
Побудительное накл. | расстроимтесь |
Инфинитив | расстраивать |
Настоящее время | |
---|---|
я расстраиваю | мы расстраиваем |
ты расстраиваешь | вы расстраиваете |
он, она, оно расстраивает | они расстраивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он расстраивал | мы, вы, они расстраивали |
я, ты, она расстраивала | |
оно расстраивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | расстраивающий | расстраивавший |
Страдат. причастие | расстраиваемый | |
Деепричастие | расстраивая | (не) расстраивав, *расстраивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | расстраивай | расстраивайте |
Инфинитив | расстраиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я расстраиваюсь | мы расстраиваемся |
ты расстраиваешься | вы расстраиваетесь |
он, она, оно расстраивается | они расстраиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он расстраивался | мы, вы, они расстраивались |
я, ты, она расстраивалась | |
оно расстраивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | расстраивающийся | расстраивавшийся |
Деепричастие | расстраиваясь | (не) расстраивавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | расстраивайся | расстраивайтесь |