about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Русско-испанский словарь
  • Словарь содержит 52 475 слов, значений и словосочетаний современной общеупотребительной лексики испанского и русского языков. Многозначные слова представлены ключевыми значениями, к которым приводится иллюстративная сочетаемость.
  • В конце каждой части Словаря приводится перечень географических названий.
  • Словарь является хорошим помощником при подготовке к экзаменам по испанскому языку, в том числе к ЕГЭ.
  • Издание предназначено для школьников и студентов, а также для всех, кто интересуется испанским языком.

пролить

derramar vt, verter vt

Essential (Ru-Es)

пролить

сов., вин. п.

derramar vt, verter (непр.) vt

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Но когда пришел час пролить кровь за Анхелику де Алькесар и я сделал это, мы с ней были уже не дети.
Más cuando llegó de verdad la hora de matar por Angélica de Alquézar, y lo hice, ni ella ni yo éramos ya unos niños.
Перес-Реверте, Артуро / Чистая кровьPerez-Reverte, Arturo / Limpieza De Sangre
Limpieza De Sangre
Perez-Reverte, Arturo
© 1997, Arturo Pérez-Reverte
© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
Чистая кровь
Перес-Реверте, Артуро
Санчо спрятался за своего осла и загородился им от градовой тучи камней, коей суждено было над ними обоими пролиться.
Sancho se puso tras su asno, y con él se defendía de la nube y pedrisco que sobre entrambos llovía.
Сервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийCervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
Вокруг бочки на палубе виднелось темное пятно от пролитой воды.
En torno al tonel se extendía una gran mancha, consecuencia del agua derramada.
Беляев, Александр / Человек-амфибияBeliaev, Alexander / Ictiandro
Ictiandro
Beliaev, Alexander
© 1928 by Alexandr Beliaev
© 1989 Editorial Ráduga
Человек-амфибия
Беляев, Александр
Он нарезал дроку и, попросив у своего господина благословения, с ним попрощался, - при этом и тот и другой проливали обильные слезы.
Y, cortando algunos, pidió la bendición a su señor, y, no sin muchas lágrimas de entrambos, se despidió dél.
Сервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийCervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
Да, я умру, коли уж мне так положено, но сперва я должна отплатить и отомстить тому, из-за чьей дерзости, для которой я отнюдь не подавала повода, я сейчас проливаю слезы.
Yo moriré, si muero, pero ha de ser vengada y satisfecha del que me ha dado ocasión de venir a este lugar a llorar sus atrevimientos, nacidos tan sin culpa mía.»
Сервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийCervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
В этих водоворотах даже ты можешь разбиться и под водой Поэтому я советую тебе лучше удлинить путь и обогнуть мыс Горн, чем плыть через Магелланов пролив.
Esas vorágines son peligrosas hasta para ti sumergido. «Por eso te recomiendo que dobles el cabo de Hornos, aunque se alargue la ruta, y no vayas por el estrecho de Magallanes.
Беляев, Александр / Человек-амфибияBeliaev, Alexander / Ictiandro
Ictiandro
Beliaev, Alexander
© 1928 by Alexandr Beliaev
© 1989 Editorial Ráduga
Человек-амфибия
Беляев, Александр

Добавить в мой словарь

пролить1/4
derramar; verterПримеры

~ слёзы — derramar lágrimas

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

пролить

глагол, переходный
Инфинитивпролить
Будущее время
я прольюмы прольём
ты прольёшьвы прольёте
он, она, оно прольётони прольют
Прошедшее время
я, ты, он пролилмы, вы, они пролили
я, ты, она пролила
оно пролило
Действит. причастие прош. вр.проливший
Страдат. причастие прош. вр.пролитый
Деепричастие прош. вр.пролив, *проливши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.пролейпролейте
Побудительное накл.прольёмте
Инфинитивпролиться
Будущее время
я прольюсьмы прольёмся
ты прольёшьсявы прольётесь
он, она, оно прольётсяони прольются
Прошедшее время
я, ты, он пролилсямы, вы, они пролились
я, ты, она пролилась
оно пролилось
Причастие прош. вр.пролившийся
Деепричастие прош. вр.пролившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.пролейсяпролейтесь
Побудительное накл.прольёмтесь
Инфинитивпроливать
Настоящее время
я проливаюмы проливаем
ты проливаешьвы проливаете
он, она, оно проливаетони проливают
Прошедшее время
я, ты, он проливалмы, вы, они проливали
я, ты, она проливала
оно проливало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепроливающийпроливавший
Страдат. причастиепроливаемый
Деепричастиепроливая (не) проливав, *проливавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.проливайпроливайте
Инфинитивпроливаться
Настоящее время
я проливаюсьмы проливаемся
ты проливаешьсявы проливаетесь
он, она, оно проливаетсяони проливаются
Прошедшее время
я, ты, он проливалсямы, вы, они проливались
я, ты, она проливалась
оно проливалось
Наст. времяПрош. время
Причастиепроливающийсяпроливавшийся
Деепричастиепроливаясь (не) проливавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.проливайсяпроливайтесь