без примеровНайдено в 2 словарях
Русско-испанский словарь- dicts.universal_ru_es.description
- dicts.universal_ru_es.description
причинять
causar vt
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Это тебе, Санчо, если ты желаешь отомстить за обиду, причиненную твоему серому, надлежит с ними схватиться, я же буду издали помогать тебе словами ободрения и спасительными предостережениями.A ti, Sancho, toca, si quieres tomar la venganza del agravio que a tu rucio se le ha hecho, que yo desde aquí te ayudaré con voces y advertimientos saludables.Сервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийCervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel deХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель де
Все прочее уже не существовало: фасад рухнул, прежде чем его воздвигли; к чему этот триумф гордыни, если шепотом произнесенное имя женщины причиняет такие невыносимые страдания!Todo había dejado de existir, la fachada se derrumbaba antes de estar concluida. ¿Para qué aquel supremo triunfo de su amor propio si bastaba con que le susurrasen al oído el nombre de una mujer para torturarlo de aquella forma?Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Но в сердце своем, иссеченном рубцами, – не по ее ли, кстати, милости? – храню я святую веру, что и эта девочка, эта женщина, причинившая мне столько зла, тоже любила меня до самой смерти – пусть и на свой манер.Pero mi viejo corazón conserva, con las cicatrices que ella le infligió, la certeza de que esa niña, la mujer que me hizo en vida cuanto mal pudo, me amó también hasta la muerte, a su manera.Перес-Реверте, Артуро / Чистая кровьPerez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreLimpieza De SangrePerez-Reverte, Arturo© 1997, Arturo Pérez-Reverte© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.Чистая кровьПерес-Реверте, Артуро
Во‑первых, есть профессиональные воровки: эти причиняют всего меньше вреда, потому что почти все известны полиции.Citaba, en primer lugar, a las mecheras profesionales, que eran las menos dañinas, porque la policía sabía quiénes eran casi todas.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
В январе 1929 года ущерб, причиненный Всемирной выставкой Барселоне, достиг 140 000 000 песет; барон де Вивер увидел у себя под ногами бездонную пропасть.En enero de 1929 el déficit ocasionado por la Exposición Universal de Barcelona ascendía a 140.000.000 de pesetas; el barón de Viver veía abrirse un abismo insondable ante sus pies.Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosLa Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.Город чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986
Горный обвал в ущелье причинил некоторые повреждения ракетке.El alud de piedras causó algunos desperfectos en el cohete.Беляев, Александр / Звезда КЭЦBeliaev, Alexander / La estrella KetzLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.Звезда КЭЦБеляев, Александр
Добавить в мой словарь
причинять
causarПримеры
~вред — causar daño, detrimento
~ ущерб — perjudicar
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
действия, причиняющие вред
actividades nocivas
Формы слова
причинить
глагол, переходный
Инфинитив | причинить |
Будущее время | |
---|---|
я причиню | мы причиним |
ты причинишь | вы причините |
он, она, оно причинит | они причинят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он причинил | мы, вы, они причинили |
я, ты, она причинила | |
оно причинило |
Действит. причастие прош. вр. | причинивший |
Страдат. причастие прош. вр. | причинённый |
Деепричастие прош. вр. | причинив, *причинивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | причини | причините |
Побудительное накл. | причинимте |
Инфинитив | причинять |
Настоящее время | |
---|---|
я причиняю | мы причиняем |
ты причиняешь | вы причиняете |
он, она, оно причиняет | они причиняют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он причинял | мы, вы, они причиняли |
я, ты, она причиняла | |
оно причиняло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | причиняющий | причинявший |
Страдат. причастие | причиняемый | |
Деепричастие | причиняя | (не) причиняв, *причинявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | причиняй | причиняйте |
Инфинитив | причиняться |
Настоящее время | |
---|---|
я *причиняюсь | мы *причиняемся |
ты *причиняешься | вы *причиняетесь |
он, она, оно причиняется | они причиняются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он причинялся | мы, вы, они причинялись |
я, ты, она причинялась | |
оно причинялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | причиняющийся | причинявшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |