без примеровНайдено в 2 словарях
Русско-испанский словарь- Словарь содержит 52 475 слов, значений и словосочетаний современной общеупотребительной лексики испанского и русского языков. Многозначные слова представлены ключевыми значениями, к которым приводится иллюстративная сочетаемость.
- В конце каждой части Словаря приводится перечень географических названий.
- Словарь является хорошим помощником при подготовке к экзаменам по испанскому языку, в том числе к ЕГЭ.
- Издание предназначено для школьников и студентов, а также для всех, кто интересуется испанским языком.
- Словарь содержит 52 475 слов, значений и словосочетаний современной общеупотребительной лексики испанского и русского языков. Многозначные слова представлены ключевыми значениями, к которым приводится иллюстративная сочетаемость.
- В конце каждой части Словаря приводится перечень географических названий.
- Словарь является хорошим помощником при подготовке к экзаменам по испанскому языку, в том числе к ЕГЭ.
- Издание предназначено для школьников и студентов, а также для всех, кто интересуется испанским языком.
народный
del pueblo, popular; público
(национальный) nacional
Essential (Ru-Es)
народный
прил.
del pueblo, popular (тж. в составе званий и т.п.); público (общественный)
(национальный) nacional, de la nación
уст. (общедоступный) público, del pueblo
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Он добавил, что деловая активность лавок, торгующих изделиями народного промысла, ресторанов и других видов туристского бизнеса замерла.Añadió que las tiendas de artesanías, los restaurantes y otras actividades turísticas estaban completamente interrumpidas.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
А по-моему, отдает дешевой чувствительностью, мещанским духом городских окраин и народных гулянии.Un poco caritativo me parece todo esto, bastante emparentado con los suburbios y la fiesta de la banderita.Села, Камило Хосе / УлейCela, Camilo Jose / La ColmenaLa ColmenaCela, Camilo JoseУлейСела, Камило Хосе
В 1848 году во время народного восстания генерал Эспартеро посчитал более рациональным бомбардировать Барселону с возвышающегося над городом холма Монжуик.En 1848, con motivo de un alzamiento popular, el general Espartero había estimado más expeditivo bombardear Barcelona desde la colina de Montjuich.Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosLa Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.Город чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986
Их лидеры практически не пользуются народной поддержкой и держатся у власти лишь с помощью сил безопасности.Sus jefes tienen poco apoyo popular y conservan su autoridad gracias a las fuerzas de seguridad.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Китайская Народная Республика
República Popular China
Народная партия (НП), правоцентристская партия консервативной демохристианской идеологии
PP-Partio Popular
Формы слова
народный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | народный | народен |
Жен. род | народная | народна |
Ср. род | народное | народно |
Мн. ч. | народные | народны |
Сравнит. ст. | народнее, народней |
Превосх. ст. | народнейший, народнейшая, народнейшее, народнейшие |