about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Русско-испанский словарь
  • Словарь содержит 52 475 слов, значений и словосочетаний современной общеупотребительной лексики испанского и русского языков. Многозначные слова представлены ключевыми значениями, к которым приводится иллюстративная сочетаемость.
  • В конце каждой части Словаря приводится перечень географических названий.
  • Словарь является хорошим помощником при подготовке к экзаменам по испанскому языку, в том числе к ЕГЭ.
  • Издание предназначено для школьников и студентов, а также для всех, кто интересуется испанским языком.

в

  1. (где, куда) a, en

  2. (о расстоянии) a

  3. (о времени) a, en

  4. (о сроке) en

  5. (при обозначении размера) de; en

  6. (при сравнении)

  7. (об изменении) en

  8. (при указании сходства)

Essential (Ru-Es)

в

предлог

(во)

  1. + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении направления или места) en, a, para (употребление того или иного предлога связано с управлением глагола)

  2. + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении вступления или пребывания в какой-либо организации, в каком-либо учреждении) en

  3. + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении перехода в какое-либо состояние или пребывания в нём) en, a

  4. + вин. п., + предл. п. (употр. при определении вида, формы, одежды, оболочки и т.п.)

    1. de, con

    2. в ряде случаев перев. прилагательным

  5. + вин. п., + предл. п. (употр. при указании размеров, веса, цены и т.п.) a, de

  6. + вин. п., + предл. п. (употр. при указании времени совершения действия, даты) a; en (опускается перед названиями дней, а тж. перед словами: день, месяц, год, если им предшествуют слова этот, тот, другой)

  7. + вин. п. (употр. при указании срока, периода) en

  8. + вин. п. (употр. при указании сходства)

  9. + предл. п. (употр. при обозначении расстояния) a

  10. + предл. п. (употр. при указании на область проявления какого-либо действия) en

  11. + вин. п., + предл. п. входит в состав наречных оборотов

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Китай и МАГАТЭ подписали соглашение, в соответствии с которым Китай добровольно поставил некоторые из своих ядерных установок под гарантии МАГАТЭ.
China y el OIEA han firmado un acuerdo según el cual China coloca voluntariamente algunas de sus instalaciones nucleares bajo las salvaguardias del Organismo.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
НССР, который вошел в состав НСП, призвал все другие профсоюзы, организуемые в сельских хозяйствах, расформироваться и присоединиться к нему "в соответствии с принципом единого профсоюза одной отрасли".
El tíUFW, que se había afiliado al tfACTÜ, pidió a todos los demás sindicatos agrícolas que sa disolvieran y se sumaran a él "de conformidad con el principio de un sindicato por industria.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
о сформировать Целевые группы в соответствии с Общими процедурами, утвержденными для Целевых групп ЕВРОСАИ; о разработать Положения о Целевых группах
o se constituirán de acuerdo con las Normas de Procedimientos Generales para los Equipos de Meta de EUROSAI; o redactarán sus Términos de Referencia [ToR], y
УПРАВЛЕНИЕ И СВЯЗЬ - Руководство деятельностью ЕВРОСАИ в соответствии с принципами добросовестного управления и эффективной связи
GESTIÓN Y COMUNICACIÓN: gestionar EUROSAI de acuerdo con los principios de buen gobierno y comunicación efectiva
Г-н Альмейда выразил уверенность, что он будет освобожден в декабре по истечении срока заключения в соответствии с приговором.
El Sr. Almeyda expresó su confianza en recuperar la libertad el próximo mes de diciembre al cumplir la pena pendiente.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

в соответствии с законом
de acuerdo con la ley
действует в соответствии с Органическим законом
se rige por la Ley Organica