без примеровНайдено в 6 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
право
Law (Ru-En)
право
(в объективном смысле) law, faculty, franchise, freedom, liberty, power, (обычно в субъективном смысле) right
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
В среднем, для вертикальной планки маркера, значения будут около 130 (правее 102), а для горизонтальной планки маркера средние значения составят 60, что соответствует понятию SSC-low, т.е. клетки с минимальным количеством клеточных включений.In average, the values for the vertical bar of the marker will make about 130 (to the right from 102), and for the horizontal marker bar, the average values will be 60 that corresponds to SSC-low, i.e. the cells with minimum cell inclusions.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
Под гравюрой -изображение декоративного щита с текстом "Санкт-Петербург", правее -горизонтальные темные полосы с повторяющимся светлым микротекстом "ЦБР 50" и крупное число 50.Under the engraving is a decorative shield bearing the inscription "Sankt-Peterburg" and to the right are several dark horizontal bands with the recurrent light-coloured microprinted motto "" and a large figure 50.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 10/15/2007
– Филофей, – шепнул я, – попробуй-ка возьми правее, ступай будто мимо.'Filofey!’ I whispered,'just try, keep more to the right; see if you can get by.’Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
- Думаю, - сказал отшельник, - здесь они не пойдут, возьмут правее."They will not pass this way, I think," said the Hermit. "They must have found a ford by now well to the east of us.Льюис, Клайв С. / Конь и его мальчикLewis, Clive S. / The Horse and His BoyThe Horse and His BoyLewis, Clive S.© 1954 by C.S. Lewis Pte. Ltd.© renewed 1982 by C.S. Lewis Pte. Ltd.Конь и его мальчикЛьюис, Клайв С.© Перевод Н. Трауберг, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Есть умнее, значит, есть и правее нас, стало быть и мы можем ошибаться, не так ли?If there are people wiser than we are, then there are people more right than we are, and we may be mistaken, you mean?Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Но так или нет, а все-таки он во всем был правее меня, даже в чувствах.But, be that as it may, he was, anyway, more right than I was in everything, even in his feelings.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Муж был правее нас обоих; как предрек с самого начала, так и вышло.My husband was wiser than either of us. Just as he suspected from the beginning, so it has fallen out.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Кто на большее может плюнуть, тот у них и законодатель, а кто больше всех может посметь, тот и всех правее!He who despises most things will be a lawgiver among them and he who dares most of all will be most in the right!Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Почти горизонтальная ценовая активность, разделяющая две разнонаправленные моноволны, обусловливает завершение первой из них правее точки минимума.Near-horizontal price action separating two counter-directional waves requires that the first wave terminate to the far right.Нили, Гленн / Мастерство анализа Волн ЭллиотаNeely, Glenn / Mastering Elliott WaveMastering Elliott WaveNeely, Glenn© 1990 by Glenn NeelyМастерство анализа Волн ЭллиотаНили, Гленн© 1990 by Glenn Neely© Перевод на русский язык и оформление "ИК Аналитика", 2002
И это так, - подтверждал я, - Ламберт прав во всем, в тысячу раз правее меня, и Версилова, и всех этих идеалистов!"That's true," I went on musing: "Lambert's right in everything, a thousand times more right than Versilov and I and all the idealists!Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Для удобочитаемости каждый грамматический символ продукции записывается в отдельной строке, а действия приведены немного правее.For readability, each grammar symbol in a production is written on a separate line and actions are shown to the right.Ахо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави / Компиляторы: принципы, технологии, инструментыAho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey / Compilers: Principles, Techniques, and ToolsCompilers: Principles, Techniques, and ToolsAho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey© 2001 by PEARSON EDUCATION NORTH ASIA LIMITED and PEOPLE'S POSTS & TELECOMMUNICATIONS PUBLISHING HOUSE© 1986Компиляторы: принципы, технологии, инструментыАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1985© 2001© Издательский дом "Вильямс", 2001
– Правее, – сказал неизвестный и коленом подтолкнул Дэнни в спину.“Move to the right.” A knee drove into his back.Айлс, Грег / Заложники страхаIles, Greg / Third DegreeThird DegreeIles, Greg© 2007 by Greg IlesЗаложники страхаАйлс, Грег© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009© Перевод, И. Метлицкая, 2009© 2007 by Greg Iles
По правую руку от нее подымался дикий бадьян, львиный зев падал девственным снегом цветов, покачивался сероватый курослеп с капелькой росы в каждой из своих маленьких чашечек‑цветиков.To the right of them sprang up the slim fraxinella, the centranthus draped with snowy blossoms, and the greyish hounds-tongue, in each of whose tiny flowercups gleamed a dewdrop.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Укрепление механизмов контроля за соблюдением прав детейStrengthening of mechanisms for the monitoring of children’s rights© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010
предоставление школам и руководству школ прав на реализацию автономных полномочий в связи с принятием решений и проведением новаторской деятельности;Empower schools and schools’ leadership to implement autonomy in decision-making and innovation;© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
взять правее
turn right
право останавливать и обыскивать
"stop and frisk"power
издательского права
©
"Американский журнал международного права"
A.J
"Американский журнал международного права"
A.J.I.L
труды Американского общества международного права
A.S.I.L. Proceedings
свод права
Ab
лишенный права
ab agendo
передавать страховым компаниям все права на застрахованное имущество
abandon
отказаться от права
abandon a right
товарный знак, от права на который его владелец отказался
abandoned trademark
в пользу которого имеет место отказ от права
abandonee
отказ от права удержания
abandonment of attachment lien
право, привилегия быть освобожденным от конфискаций и штрафов
abishering
на которых не распространяются общие нормы права
abnormal law
Формы слова
правый
прилагательное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | правый | прав |
Жен. род | правая | права |
Ср. род | правое | право |
Мн. ч. | правые | правы |
Сравнит. ст. | правее, правей |
Превосх. ст. | - |
право
наречие
Положительная степень | право |
Сравнительная степень | правее, правей |
Превосходная степень | - |
правый
прилагательное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | *правый | прав |
Жен. род | *правая | права |
Ср. род | *правое | право |
Мн. ч. | *правые | правы |
Сравнит. ст. | *правее, *правей |
Превосх. ст. | - |