без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
помимо
предл.; (кого-л./чего-л.)
besides; in spite of
without the knowledge (of), unbeknown (to)
AmericanEnglish (Ru-En)
помимо
(без ведома) despite [-'spaɪt]
(сверх) apart from, besides
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
— Что ты делал помимо того, что вызывал Гарланда на допрос?“What did you do besides pull Garland in again?”Коннелли, Майкл / Эхо-паркConnelly, Michael / Echo ParkEcho ParkConnelly, Michael© 2006 by Hieronymus, Inc.Эхо-паркКоннелли, Майкл© Hieronymus, Inc., 2006© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Обязанности включают в себя, помимо прочего:Duties include but are not limited to:© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Вероятно, ей все таки было что скрывать, помимо собственных чувств, – наверно, мистер Диксон был очень близок к тому, чтобы изменить одной подруге с другою, а если и остался верен мисс Кемпбелл, то единственно из видов на двенадцать тысяч фунтов.There probably was something more to conceal than her own preference; Mr. Dixon, perhaps, had been very near changing one friend for the other, or been fixed only to Miss Campbell, for the sake of the future twelve thousand pounds.Остин, Джейн / ЭммаAusten, Jane / EmmaEmmaAusten, Jane© 2006 by Pearson Education, Inc.ЭммаОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1989
SQL Server версии 7.0 и более поздние версии, помимо простых соединений с вложенными циклами (nested loop), имевшихся ранее, поддерживают и другие типы соединений.Releases 7.0 and later> of SQL Server support join types beyond the simple nested loop (or nested iteration) joins of earlier releases.Хендерсон, Кен / Профессиональное руководство по Transact-SQLHenderson, Ken / The Guru's Guide to Transact-SQLThe Guru's Guide to Transact-SQLHenderson, Ken© 2000 by Addison-WesleyПрофессиональное руководство по Transact-SQLХендерсон, Кен© ООО «Питер Принт», 2005© 2000 by Addison-Wesley
У Картеров была хорошая лошадка, которую запрягали в нарядный новый кабриолет, а помимо того и у Ролфа и у Беренис имелись модные низкоколесные велосипеды — последняя новинка, вытеснившая старую разновидность велосипеда с высокими колесами.There was a trig two-wheeled trap with a smart horse and harness, and both Rolfe and Berenice were possessed of the latest novelty of the day—low-wheeled bicycles, which had just then superseded the old, high-wheel variety.Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The TitanThe TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANYТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981
— Все остальное приходит само собой, помимо нас.'Everything else comes from outside ourselves.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Так, помимо связей с другими людьми, мы можем говорить об отношении индивида с вещами.Thus, in addition to his links with other people, we may speak of the individual's relationship with things.Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future ShockFuture ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin TofflerШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Подчеркивая наше недвусмысленное неприятие этих актов, мы считаем, что борьба с ними не должна сказываться на ни в чем не повинных гражданах и не должна распространяться на кого бы то ни было, помимо тех, кто осуществил эти нападенияWhile stressing our unequivocal rejection of these acts, we find that countering them should not affect innocent civilians and should not extend to any but those who carried out those attacks.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.06.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.06.2011
В известном техническом решении через сопла, размещенные на внутренней стенке топки, осуществляется подача всей доли вторичного воздуха, вводимой в топку помимо горелок.A known technical solution involving nozzles arranged on the outer wall of the furnace involves the supply of all secondary air introduced into the furnace apart from the burners.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Первым внешним распространением USG после седьмого издания в 1982 г. стала UNIX System III, которая включала в себя возможности седьмого издания, 32V, а также нескольких систем UNIX, разработанных группами помимо Исследовательской группы.USG's first external distribution after Seventh Edition was UNIX System III (System III) in 1982, which incorporated features of Seventh Edition, of 32V, and also of several UNIX systems developed by groups other than the Research group.МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemThe design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.FreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
Из выражения (6.6) видно, что помимо ожидаемой расходимости четвертого порядка имеются также квадратичная и логарифмическая расходимости.Inspection of (6.6) reveals that in addition to the expected quartic divergence, we have to contend with quadratic and logarithmic divergent terms also.Биррелл, Н.,Девис, П. / Квантованные поля в искривленном пространстве-времениBirrell, N.D.,Davies, P.C.W. / Quantum fields in curved spaceQuantum fields in curved spaceBirrell, N.D.,Davies, P.C.W.© Cambridge University Press 1982Квантованные поля в искривленном пространстве-времениБиррелл, Н.,Девис, П.© Cambridge University Press, 1982© Перевод на русский язык, «Мир», 1984
Я же знал и помимо Крафта, что Версилов, имев сперва чрезвычайное влияние на Катерину Николавну, мало-помалу дошел с нею до разрыва.I knew, apart from Kraft, that Versilov, who had at first had an extraordinary influence on Katerina Nikolaevna, had by degrees come to an open rupture with her.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Банки, входящие в состав Группы, используют производные валютные инструменты для управления валютными позициями, которые, помимо прочего, возникают также в связи с производными валютными контрактами, заключенными с клиентами.The Group's banks use derivative foreign exchange instruments to manage their currency positions, which among others arise also due to derivative foreign exchange contracts concluded with the banks' clients.http://www.parex.lv/en 11/28/2011http://www.parex.lv/en 11/28/2011
Вместе с тем Секретариат Организации Объединенных Наций никаких мер помимо самой этой просьбы не принял.However, the United Nations Secretariat apparently did not follow up on its request.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011
Должностные лица Секретариата в своих выступлениях перед межправительственными или экспертными органами на заседаниях, обслуживаемых устным переводом, будут поощряться использовать, когда это возможно, другие официальные языки помимо английского.Secretariat officials appearing before intergovernmental or expert bodies will be encouraged, when they address meetings with interpretation services, to use official languages other than English whenever possible.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.12.2010
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
in addition to
Перевод добавил Alex SvСеребро ru-en - 2.
1. (сверх) besides; (исключая) apart from
Перевод добавил Alex SvСеребро ru-en - 3.
минуя - without sb's knowledge; за пределами - outside
Перевод добавил Alex SvСеребро ru-en - 4.
beside
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото ru-en - 5.
Addition
Перевод добавила Надежда К. - 6.
other than
Перевод добавил Саша К - 7.
apart from
Перевод добавил Dipish
Словосочетания
выполнять дополнительную работу помимо основной
double in brass
вызванный помимо списка свидетелей
extra witness
помимо всего прочего
in addition
денежные суммы на депозите, зачисленные помимо воли владельца
involuntary bailment
связанный с ограничением импорта помимо таможенных тарифов
nontariff
опцион, дающий право продать помимо обусловленного количества акций еще такое же количество
put of more
помимо этого
yet
выплаты помимо зарплаты
non-wage benefits
иные методы участия, помимо участия в акционерном капитале
non-equity methods of participation
дополнительные услуги гостиницы помимо проживания
extras
продажа книг издательствами помимо обычных каналов распространения
special sales
помимо того
for good measure
помимо прочего
above all