about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 8 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

искать

(кого-л./что-л.) несовер. - искать; совер. - поискать

look for; seek; sue (for) юр.

Law (Ru-En)

искать

(в суде) claim, retrieve, search, maintain, seek

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Награды же никогда не ищи, ибо и без того уже велика тебе награда на сей земле: духовная радость твоя, которую лишь праведный обретает.
Seek no reward, for great is your reward on this earth: the spiritual joy which is only vouchsafed to the righteous man.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Как рванут санки с места — ищи потом, Самсон Харитоныч, ветра в поле.
Once that sleigh darted away, then you, Samson Kharitonovich Eropkin, might as well try to catch the wind.
Акунин, Борис / Пиковый валетAkunin, Boris / The Jack of Spades
The Jack of Spades
Akunin, Boris
© 2007 by Random House, Inc.
© 1999 by Boris Akunin
Пиковый валет
Акунин, Борис
© B. Akunin, автор, 1999
© И. Захаров, издатель, 1999
Ищи же! Ищи, ищи, ну, ищи!!
Search her, search her!"
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Так вот же тебе! Ступай ищи!
Take that, then; go and look for it."
Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / Степь
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Ищи же, ищи, ищи!
Search her, search her!
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Если, по-твоему, она где-то в здании, ищи!
You say it is somewhere in this building—find it!
Вилсон, Пол Фрэнсис / БезднаWilson, Paul Francis / Conspiracies
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
И нигде во всем этом мире, нигде, сколько ни ищи, думал Блум, упиваясь своим горем, нет ни одной живой души, которая любила бы Исаака Натана Блума просто за то, что он – человек, за то, что он такой, какой есть.
And in all of it, not anywhere in any part of it, Bloom thought in a perfect ecstasy of sadness, was there one living soul who liked Isaac Nathan Bloom for his own self, for his personality, for his own individual character.
Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to Eternity
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
У них есть дети, так что ищи выплаты за обучение в частной школе или за лечение.
They’ve got kids, so look at tuitions to private schools, or medical procedures.
Робертс, Нора / Бархатная смертьRobb, J.D. / Strangers In Death
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Тотчас же иди и ищи себе мук так, как бы сам был виновен в сем злодействе людей.
Go at once and seek suffering for yourself, as though you were yourself guilty of that wrong.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Землю целуй и неустанно, ненасытимо люби, всех люби, всё люби, ищи восторга, и исступления сего.
Kiss the earth and love it with an unceasing, consuming love. Love all men, love everything. Seek that rapture and ecstasy.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Вот тебе завет: в горе счастья ищи.
This is my last message to you: in sorrow seek happiness.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
— Даже в плохом всегда ищи хорошее — вот мой девиз.
'Always look on the positive side, that's what I say.
Пратчетт,Терри / Ноги из глиныPratchett, Terry / Feet of Clay
Feet of Clay
Pratchett, Terry
© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
Ноги из глины
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006
© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006
© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
Когда поедешь через город, ищи указатель на Лоскутный родник.
When you’re driving through town, look for the sign to the Clootie Well.”
Рэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхRankin, Ian / The Naming of the Dead
The Naming of the Dead
Rankin, Ian
© John Rebus Ltd 2006
Перекличка мертвых
Рэнкин, Иэн
© John Rebus Ltd 2006
© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
не ищи ключей, ключи у меня в кармане.
don't look for my keys; the keys are in my pocket.'
Тургенев, И.С. / Первая любовьTurgenev, I.S. / First love
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
Ищи дверь, – сказал Старк Сиаран.
"Look for a door," Stark said.
Брэкетт, Ли / Люди ТалисманаBrackett, Leigh / People of the Talisman
People of the Talisman
Brackett, Leigh
© 1964 by Leigh Brackett Hamilton
Люди Талисмана
Брэкетт, Ли

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Глагол

  1. 1.

    Ищи

    Перевод добавил Maria Asatryan
    1

Словосочетания

ищи-свищи
you can whistle for it
искать, давать рациональное объяснение симпатиям и антипатиям
account for taste
искать, давать рациональное объяснение симпатиям и антипатиям
account for tastes
беспокойно искать
beat about
искать птичьи гнезда
bird's-nest
искать причину
bottom
искать решение какой-либо задачи с помощью техники "мозгового штурма"
brainstorm
искать заказы
canvass
способность искать и отвечать
capacity to sue and be sued
искать сексуального партнера
cat
искать опоры
clutch
искать расположения
court
искать чьего-л. общества
cultivate
человек, переставший искать работу
discouraged worker
искать с помощью трала
drag

Формы слова

искать

глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитивискать
Настоящее время
я ищумы ищем
ты ищешьвы ищете
он, она, оно ищетони ищут
Прошедшее время
я, ты, он искалмы, вы, они искали
я, ты, она искала
оно искало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеищущийискавший
Страдат. причастие-исканный
Деепричастиеища (не) искав, *искавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.ищиищите
Инфинитивискаться
Настоящее время
я *ищусьмы *ищемся
ты *ищешьсявы *ищетесь
он, она, оно ищетсяони ищутся
Прошедшее время
я, ты, он искалсямы, вы, они искались
я, ты, она искалась
оно искалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеищущийсяискавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--