без примеровНайдено в 2 словарях
Юридический словарь- Содержит около 50 000 терминов и терминологических сочетаний по следующим отраслям права:
- - государственное,
- - административное,
- - гражданское и торговое,
- - уголовное,
- - международное публичное,
- - международное частное,
- - космическое,
- - патентно-лицензионное,
- - авторское право,
- - гражданский и уголовный процесс,
- - судоустройство.
- Содержит около 50 000 терминов и терминологических сочетаний по следующим отраслям права:
- - государственное,
- - административное,
- - гражданское и торговое,
- - уголовное,
- - международное публичное,
- - международное частное,
- - космическое,
- - патентно-лицензионное,
- - авторское право,
- - гражданский и уголовный процесс,
- - судоустройство.
бухгалтерский учет
accounting
LingvoComputer (Ru-En)
бухгалтерский учет
accounting
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
У вас должно быть ясное представление о том, что такое бухгалтерский учет и зачем он нужен.You should have a clear idea of what the accounting function is about.Макиан, Майкл / Финансы и бухгалтерский учетMuckian, Michael / Finance and AccountingFinance and AccountingMuckian, Michael©1998 John A. Woods, CWL Publishing EnterprisesФинансы и бухгалтерский учетМакиан, Майкл© ООО «Издательство Астрель», 2004© 1998 Alpha Books, an imprint of Pearson Education
Вот почему бухгалтерский учет как деловой прием должен оставаться достаточно стабильным, меняясь только после того, когда будут тщательно продуманы все последствия того, что об операциях будут отчитываться не так, как это делалось прежде.That is why accounting as a business process needs to remain fairly stable, evolving only after very careful thought to the implications of reporting transactions differently than they might have been recorded previously.Сицилиано, Джене / Финансы для нефинансовых менеджеровSiciliano, Gene / Finance for Non-Financial ManagersFinance for Non-Financial ManagersSiciliano, Gene© 2003 by The McGraw-Hill Companies, Inc.Финансы для нефинансовых менеджеровСицилиано, Джене© Original edition copyright by The McGraw-Hill Companies, Inc. 2003© ЗАО "ГроссМедиа Ферлаг", 2005© ООО "ГроссМедиа", 2005
В соответствии со статьей 8 Федерального закона № 238-ФЗ Корпорация ведет бухгалтерский учет, составляет и представляет бухгалтерскую и статистическую отчетность в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.In accordance with article 8 of the Federal Law #238-FZ the Corporation maintains accounting, prepares and presents accounting and statistical statements following procedures established by the RF legislation.© 2009-2011 SC «Olympstroy»www.sc-os.ru 14.06.2011© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»www.sc-os.ru 14.06.2011
Общество обязано вести бухгалтерский учет и представлять финансовую отчетность в порядке, установленном законодательством Российской Федерации и настоящим Уставом.The Company must maintain accounting and submit financial reports according to the order established by the laws of the Russian Federation and this Charter.© 2010 ОАО "ТГК-1"http://www.tgc1.ru/ 08.07.2009
Общество обязано вести бухгалтерский учет и представлять финансовую отчетность в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.The Company shall keep accounts and submit financial statements in accordance with the procedure stipulated by legislation of the Russian Federation.© 2002-2008 ОАО «Иркутскэнерго»http://www.irkutskenergo.ru/ 7/8/2009© 2002-2007 JSC «Irkutskenergo»http://www.irkutskenergo.ru/ 7/8/2009
Финансовые записи и бухгалтерский учет Общества ведутся в тенге на русском языке и (или) на государственном языке, если это требуется Законодательством.Financial records and accounting of the Company shall be kept in Tenge and in the Russian language and (or) state language if required by the Law.© Copyright "Эйр Астана".http://www.airastana.com/ 7/17/2009© Copyright 2010 Air Astanahttp://www.airastana.com/ 7/17/2009
Ответственный за финансовое руководство Банка и Группы, управление активами и пассивами, разработку и внедрение стратегии информационных технологий, бухгалтерский учет Банка и Группы.Responsible for the Bank's and the Group's financial management, asset and liability management, information technology strategic development and implementation, and the Bank's and the Group's accounting systems.http://www.parex.lv/en 11/28/2011http://www.parex.lv/en 11/28/2011
Все это позволит реально упростить не только налогообложение и отчетность, но и бухгалтерский учет, что сделает упрощенную систему налогообложения более эффективной.This would increase the efficiency of the simplified system of taxation.© 2000-2007http://research.by/ 12/13/2011© 2000-2007http://research.by/ 12/13/2011
Наконец, существует еще одно решение, по-видимому, играющее несоизмеримо большую роль в том, как структурируются приобретения, как определяются их характеристики. Таким решением является бухгалтерский учет.There is one final decision that, in our view, seems to play a disproportionate role in the way in which acquisitions are structured and in setting their terms, and that is the accounting treatment.Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath DamodaranИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath Damodaran
Принцип балансовой оценки стоимости имущества, о котором упоминает Лебедев П.Л., распространяется только на бухгалтерский учет организаций, а для оценки стоимости имущества в целях уголовно-правовой квалификации применяется их рыночная стоимость.The principle of balance sheet valuation of property P.L. Lebedev mentions only applies to corporate accounting, but market value is applied to valuate the value of property for the purposes of criminal law classification.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 21.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 21.09.2011
следует укрепить министерство финансов в таких областях, как генерирование поступлений, бухгалтерский учет, внутренний аудит и контроль за расходами, с помощью международной помощи в виде квалифицированного персонала;The Ministry of Finance should be strengthened with international assistance in the form of qualified manpower in the areas of revenue generation, accounting, internal audit and expenditure control.© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.09.2010
Окончила Московский институт международных экономических отношений по специальности: «бухгалтерский учет, анализ и аудит».She graduated from the Moscow Institute of International Economic Relations, majoring in accounting, analysis and audit© 2009-2011 ОАО "МРСК Волги"http://www.mrsk-volgi.ru/ 12/29/2011© 2009-2011 IDGC of Volgihttp://www.mrsk-volgi.ru/ 12/29/2011
Банк ведёт бухгалтерский учет и подготавливает требуемую законом финансовую отчетность в соответствии с принципами бухгалтерского учета Латвийской Республики.The Bank maintains its books of account and prepares statements for regulatory purposes in accordance with Latvian accounting principles.©2006-2011 Baltic International Bankhttp://www.bib.lv/ 10/28/2011©2006-2011 Baltic International Bankhttp://www.bib.lv/ 10/28/2011
Банки ведут бухгалтерский учет и подготавливают требуемую законом финансовую отчетность в соответствии с принципами бухгалтерского учета Латвийской Республики.The Bank maintain its books of account and prepare statements for regulatory purposes in accordance with Latvian accounting principles.©2006-2011 Baltic International Bankhttp://www.bib.lv/ 03.11.2011©2006-2011 Baltic International Bankhttp://www.bib.lv/ 03.11.2011
Бухгалтерский учет таких активов ведется на счете 58 «Финансовые вложения», при этом в бухгалтерской отчетности они отражаются во II разделе баланса как прочая дебиторская задолженность по строке 235 или строке 246 в зависимости от сроков погашения.Such assets are recorded on account 58 Financial investments, and recognized in section II of the Balance Sheet as other accounts receivable in line 235 or line 246 depending on the term of maturity.© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/22/2011http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/22/2011
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
accounting treatment
Перевод добавил kuzminmv - 2.
auditing
Перевод добавил foreforever1 foreforever1Бронза en-ru
Словосочетания
функциональный бухгалтерский учет
activity accounting
вести бухгалтерский учет
do accounts
обязанность вести бухгалтерский учет
duty to keep accounts
бухгалтерский учет на промышленном предприятии
industrial accounting
бухгалтерский учет счетов
invoice accounting
бухгалтерский учет потерь
loss accounting
бухгалтерский учет по проекту
project accounting
бухгалтерский учет в текущих ценах
replacement-cost accounting
бухгалтерский учет запасов
stock accounting
бухгалтерский учет материалов
stock accounting
бухгалтерский учет запасов
store accounting
децентрализованный бухгалтерский учет по дочерним компаниям
subsidiary-company accounting
бухгалтерский учёт по методу двойной записи
double-entry bookkeeping
бухгалтерский учёт в текущих ценах
replacement-cost accounting
бухгалтерский учёт по системе одинарных записей
single-entry bookkeeping