about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

seven

['sev(ə)n] брит. / амер.

  1. числ.

    семь

  2. сущ.

    1. семёрка (цифра)

    2. седьмой номер (размер одежды)

    3. группа из семи человек; набор из семи предметов

    4. семь лет

    5. семь часов

AmericanEnglish (En-Ru)

seven

семь

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Seven photographers were perching in the mighty crown of an isolated tree like a flock of overgrown crows, their eyes fixed on the opposite bank.
В могучей кроне одинокого дерева, как стая огромных ворон, сидело семь фотографов, вперив взгляд в другой берег.
Kundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingКундера, Милан / Невыносимая легкость бытия
Невыносимая легкость бытия
Кундера, Милан
© Н. Шульгина, перевод, 1992
© "Азбука-классика", 2006
The Unbearable Lightness of Being
Kundera, Milan
© 1984 by Milan Kundera
© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.
Seven days later hyperglycemia was reduced, two weeks later glucose level was normalized, and physical tolerance was improved.
Через 7 дней после начала лечения уменьшилась гипергликемия, через 2 недели уровень глюкозы нормализовался, повысилась толерантность к физической нагрузке.
Units Seven and Two, check the buildings on the north side for open doors.
Подразделения семь и два, проверить, нет ли открытых дверей в зданиях на северной стороне.
Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серые
Зеленые и серые
Зан, Тимоти
The Green And The Gray
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
Seven flung down his brush, and had just begun
Семерка бросил свою кисть на землю и только было начал:
Carroll, Lewis / Alice's adventures in WonderlandКэрролл, Льюис / Алиса в Стране чудес
Алиса в Стране чудес
Кэрролл, Льюис
© Издательство "Детская литература", 1975
Alice's adventures in Wonderland
Carroll, Lewis
© 1901, by Harper & Brothers
"Seven of us will go," the other continued smoothly.
— Нас будет семеро, — мягко продолжил Падишар.
Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки Шаннары
Потомки Шаннары
Брукс, Терри
The Scions of Shannara
Brooks, Terry
© 1990 by Terry Brooks
"Seven stitches and you'll be like new," Junior diagnosed.
- Каких-то семь швов - и ты в порядке, - сказал Коротышка.
Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец света
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
“It took us some time, but we solved the riddle…the map…the Seven Wonders…it all points back to the beginning.
– Мы разгадали загадку, хотя на это нам и потребовалось определенное время, – говорила она. – Карта, семь чудес света… Все это указывает на самое начало событий.
Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
"Seven miles," he said, "along this road.
– Семь миль по этой дороге, – сказал он.
Wells, Herbert George / In the Days of the CometУэллс, Герберт / В дни кометы
В дни кометы
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
In the Days of the Comet
Wells, Herbert George
© 2011 by Publishing in Motion
Seven episodes is the end of this quarter and a new option date.
Семь серий до конца квартала и новый срок для представления сценария.
Heinlein, Robert / The Rolling StonesХайнлайн, Роберт / Космическое семейство Стоун
Космическое семейство Стоун
Хайнлайн, Роберт
© 1952 by Robert A. Heinlein
© TERRA FANTASTICA, 2007
© Перевод. Н. Виленская, 2003
The Rolling Stones
Heinlein, Robert
© 1952 by Robert A. Heinlein
Seven times, she amended.
Семь раз, поправила она себя.
King, Stephen / CarrieКинг, Стивен / Кэрри
Кэрри
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978
© Перевод. А.И.Корженевский, 1997
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Carrie
King, Stephen
© 1974 by Stephen King
We get the little girl, you are not dead, Kondo and Miwa are dead or behind bars, Seven flies back to Okinawa, and we have our happy ending.”
Мы спасаем девочку, ты жив и здоров, Кондо и Мива мертвы или за решеткой, «седьмой» возвращается на Окинаву — одним словом, счастливый конец.
Hunter, Stephen / The 47th samuraiХантер, Стивен / 47-й самурай
47-й самурай
Хантер, Стивен
© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2007 by Stephen Hunter
The 47th samurai
Hunter, Stephen
© 2007 by Stephen Hunter
Seven African countries are now completely abolitionist and another 14 are abolitionist de facto.
В настоящее время 7 стран Африки относятся к категории стран, полностью отменивших смертную казнь, и еще 14 стран - к категории стран, де-факто отменивших смертную казнь.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Seven people died, and maybe he felt responsible.
Погибло семь человек, и, быть может, он посчитал, что виновен в их смерти.
Child, Lee / TripwireЧайлд, Ли / Ловушка
Ловушка
Чайлд, Ли
© 1999 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Tripwire
Child, Lee
© 1999 by Lee Child
The central point is that the region we're in now is the place to find a Type Seven. And that, in my 'considered judgment,' is precisely what we're looking for."
Узел пространства седьмого типа надо искать именно здесь, а я, «основательно поразмыслив», пришла к выводу, что разыскиваемый нами узел относится именно к этому типу.
Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смерти
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Stating also its satisfaction at the efforts made by the Commission of Seven and the Secretary-General of the League of Arab States to find a peaceful solution to the crisis,
заявляя также о своем удовлетворении усилиями, предпринятыми Комиссией семи и Генеральным секретарем Лиги арабских государств с целью найти способ мирного урегулирования этого кризиса,
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Seven

    translation added by Кирилл Матыцын
    2

Collocations

Group of Seven
"Большая семерка"
Group of Seven
Группа семи
Seven Islands
Севен-Айлендс
double-oh-seven
%
double-oh-seven
знак процента
resolution sponsored by seven member states
резолюция, предложенная семью государствами-членами
seven bit code
семиразрядный код
seven color theorem
теорема о семи красках
seven crafts
семь дисциплин средневекового университета
seven seas
бескрайние морские просторы
seven seas
мировой океан
seven seas
семь морей
seven-bit byte
семиразрядный байт
seven-bit byte
септет
seven-channel tape
семидорожечная лента

Word forms

seven

noun
SingularPlural
Common casesevensevens
Possessive caseseven'ssevens'