без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
экспансивность
ж.р.
effusiveness
Psychology (Ru-En)
экспансивность
ж.
expansiveness
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Я чувствовал, что экспансивность его со мной шла из какого-то внешнего потрясения.I felt that his expansiveness with me was due to some external shock.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Даже когда про стору рассказывал, то как будто рассказом своим хотел высказать что-то другое, несмотря на всю экспансивность рассказа.Even while he told the story of how he had peeped through the blind, he gave the impression of wishing to say something else.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
- Нет, позвольте, - лез я с экспансивностями, - что значит "выстрадать право на суд"?"But let me ask," I insisted expansively, "what's the meaning of 'gaining the right to judge?'Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Да и вообще, повторяю, я с моими радостями и экспансивностями налетел на них всех вовсе не вовремя: у каждого из них было свое, и очень тяжелое.And indeed, I repeat, I had, brimming over with joy and expansiveness, swooped down upon them at an unfortunate moment; all of them had their separate troubles, and they were heavy ones.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Меня бог всю жизнь мучил, - заключил он вдруг с удивительною экспансивностью.God has tormented me all my life,” he ended up suddenly with astonishing expansiveness.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Это была вторая вчерашняя ошибка, сделанная им сгоряча, от излишней экспансивности, в раздражении... Затем, во все это утро, как нарочно, следовала неприятность за неприятностию.That was the second mistake he had made in temper, through impulsiveness and irritability... Moreover, all that morning one unpleasantness followed another.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Белый Клык никогда не отличался экспансивностью.White Fang had never been very demonstrative.Лондон, Джек / Белый КлыкLondon, Jack / White FangWhite FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992Белый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
изливать чувства с преувеличенной экспансивностью
gush
Формы слова
экспансивность
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | экспансивность | *экспансивности |
Родительный | экспансивности | *экспансивностей |
Дательный | экспансивности | *экспансивностям |
Винительный | экспансивность | *экспансивности |
Творительный | экспансивностью | *экспансивностями |
Предложный | экспансивности | *экспансивностях |