about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

В настоящее время отмечается увеличение численного состава сотрудников Института, причем штатные сотрудники работают на годичных продлеваемых контрактах.
Currently, the number of staff is growing, and core staff members are on one-year renewable contracts.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В настоящее время в Следственном изоляторе может быть размещено 68 человек, причем имеется достаточное число штатных сотрудников для поддержания режима содержания под стражей в соответствии с международными и европейскими стандартами.
The Unit now has the capacity to hold 68 detainees with adequate staffing and resources to provide a remand programme in keeping with international and European standards.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В 2003 году в число штатных сотрудников будут входить Директор (Д-2), заместитель Директора (Д-1) и два сотрудника категории общего обслуживания.
In 2003 the regular staff will consist of the Director (D-2), the Deputy Director (D-l) and two General Service staff.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
С течением времени УВКБ стало широко привлекать консультантов для технического обслуживания центральных ЭВМ, поскольку их знания и опыт не передавались штатным сотрудникам Управления.
Over the years, UNHCR has become dependent on consultants for mainframe computer maintenance, since their knowledge and expertise has not been transferred to regular UNHCR staff.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
При подготовке краткого списка кандидатов для отбора Департамент операций по поддержанию мира отдает предпочтение штатным сотрудникам Секретариата, персоналу полевой службы и гражданскому персоналу полевых миссий перед внешними кандидатами.
In preparing shortlists of candidates for selection, the Department of Peacekeeping Operations gives preference to serving staff members of the Secretariat, FSOs and civilian staff in field missions over the recruitment of external candidates.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Г-жа Мохамед Ахмед (Судан) выражает сомнение относительно того, что одного штатного сотрудника достаточно для выполнения необходимого объема работы по проблемам семьи.
Ms. Mohamed Ahmed (Sudan) wondered whether one full-time staff member was enough to deal adequately with family-related issues.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    in-house staff

    Перевод добавил Талгат Мырзаханов
    Золото en-ru
    1

Словосочетания

больница, в которой лечение проводят только штатные сотрудники
closed hospital
прогноз, подготовленный штатными сотрудниками фирмы
internal forecasting