без примеровНайдено в 6 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
шарик
м.р.
small ball, bead; globule; corpuscle
Physics (Ru-En)
шарик
м.
ball
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Величина этого смещения (или амплитуда периодической дорожки) должна быть не больше радиуса тела качения, чтобы шарик мог находиться в одновременном контакте со всеми тремя дорожками качения.The size of this displacement (or amplitude of a periodic groove) would not be exceeding radius of a ball so as the ball to be in simultaneous contact to all three grooves.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
При этом в радиальных канавках 25 шарик работает на участке между точками АВ, и на этом участке высота стенок 30 выполнена большей радиуса шарика 5.Herewith, any ball in radial slot runs in range marked by points A and B, and in that range height of walls 30 exceeds a ball radius.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Тогда он вернулся к тайнику, стал на то самое место, с которого бросал шарик, вынул из кармана второй шарив и бросил его в том же направлении, приговаривая:Now he went back to his treasure-house and carefully placed himself just as he had been standing when he tossed the marble away; then he took another marble from his pocket and tossed it in the same way, saying:Твен, Марк / Приключения Тома СойераTwain, Mark / The Adventures of Tom SawyerThe Adventures of Tom SawyerTwain, Mark© 1999 by Saddleback Publishing, Inc.Приключения Тома СойераТвен, Марк© «Государственное издательство художественной литературы», 1960
В нашем случае, это условие выполняется при г « R, так как амплитуда волнового перемещения шарика не может превышать его радиус г, иначе шарик выйдет из контакта с одной или несколькими обоймами.In our invention this condition is met at r«R because of the amplitude of wave moving of a ball can not exceed its radius r otherwise the ball will come out of contact one or several cages.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Для большего повышения зрелищности соревнований в надувной мишени может быть размещен всплывающий после поражения мишени предмет, например, полый шарик.For further raise of competition staginess in the inflatable target could be placed a floating object, for example a hollow ball.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Мы почтили память Бэкстера минутным молчанием, а шарик прыгал и щелкал для Луиджи персонально.We gave Baxter the tribute of two seconds' silence, while the ball bounced and chinked for Luigi alone.Грин, Генри Грэм / КомедиантыGreene, Henry Graham / The ComediansThe ComediansGreene, Henry Graham© Graham Greene, 1965, 1966КомедиантыГрин, Генри Грэм© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1985
Если треть не выпадала, ставил на нее два золотых, потом четыре, потом восемь, и так до тех пор, пока шарик не попадал туда, куда должно.If his third did not come up, he staked two gold coins on it the next time, then four, and then eight, and so on until the ball eventually landed where it should.Акунин, Борис / Смерть АхиллесаAkunin, Boris / The Death of AchillesThe Death of AchillesAkunin, Boris© 2006 by Random House, Inc.© 1998 by Boris AkuninСмерть АхиллесаАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1998© И. Захаров, 2008
На Фиг. 12 видно, что шарик 5 действует на выступ 30 30 перемычки между радиальными канавками 25, высота которого превышает радиус шарика.It is seen from FIG. 12 that the ball acts upon projection 30 of bridge between slots 25, a height of which projection 30 exceeds a ball radios.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Стрелка указателя стояла вертикально, шарик – неподвижно в центре.The needle was tilted, the ball dead center.Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / AirportAirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.АэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978
- Роланд, - спокойно сказал я. - Карл никогда мне не показывал, как выпускать такую же штуку из машины, но на этой колымаге есть оружие, помеченное, как зеленый шарик."Roland," I said calmly, "Carl never showed me how to fire it, but there's a weapon on this buggy he called the Green Balloon."Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox AlleyParadox AlleyDeChancie, John© 1987 by John DeChancieДорогой парадоксаДе Ченси, Джон
Она была похожа на стеклянный шарик, который покрыли капельками светящейся краски.It was like a glass bubble spattered with drops of luminous paint.Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit FreewayRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancieАвтострада запредельностиДе Ченси, Джон
— Он аккуратно поставил башмаки под кровать, снял пиджак, повесил его на медный шарик, снял брюки и лег поверх одеяла в трусах и рубашке.He put his shoes side by side under the bed, took off his coat, hung it on a bed ball, took off his trousers, lay back in his underpants and shirt on top of the bed. "Грин, Генри Грэм / Брайтонский леденецGreene, Henry Graham / Brighton RockBrighton RockGreene, Henry Graham© 1938 by Graham Greene© Graham Greene, 1966, 1970Брайтонский леденецГрин, Генри Грэм© Greene Graham, 1938, 1940, 1945© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Роланд выпустил еще один сияющий зеленый шарик.Roland launched another glittering green ball.Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox AlleyParadox AlleyDeChancie, John© 1987 by John DeChancieДорогой парадоксаДе Ченси, Джон
Третьим звеном является диск 26, воздействующий на шарик 5 канавкой 27 на боковой поверхности 28.The third part of the gearing is disk 26 acting upon a ball 5 by a groove 27 in its side 28.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Внутри нее находится маленький шарик, а ее хвост подсоединен к задней панели компьютера.Most mice rest on a little roller, or ball. The tail plugs into the back of the PC.Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Windows® XP For Dummies®Rathbone, Andy© 2001 Hungry Minds, Inc.Windows ХР для "чайников"Ратбон, Энди© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002© Hungry Minds, Inc., 2001
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
алебастровый шарик
ally
уплотняющий шарик
ball sealer
свернутый в шарик скомканный
balled
воздушный шарик
balloon
маленький шарик
blob
шарик термометра
bulb
камфорный или нафталиновый шарик
camphor ball
карборундовый шарик
carbide ball
шарик или круглый камешек
chuck
ватный шарик
cotton ball
ватный шарик
cotton pellet
шарик мороженого
dipper
падающий шарик
drop ball
марлевый шарик
gauze sponge
небольшой шарик, сделанный из твердого материала для различных детских игр
marble
Формы слова
шарик
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | шарик | шарики |
Родительный | шарика | шариков |
Дательный | шарику | шарикам |
Винительный | шарик | шарики |
Творительный | шариком | шариками |
Предложный | шарике | шариках |