без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
четверть века
a quarter of a century
Примеры из текстов
Я скучала по дому — по тому, что я считала своим домом, пусть даже прожила во Франции четверть века.I missed home--what I had to call home, even if I had lived in France for more than half my life.Росней, Татьяна де / Ключ СарыRosnay, Tatiana de / Sarah's KeySarah's KeyRosnay, Tatiana de© 2007 by Tatiana de RosnayКлюч СарыРосней, Татьяна де
За последнюю четверть века с учетом поправки на инфляцию доллара годовой объем международного рынка оружия вырос с 300 миллионов долларов до более чем 20 миллиардов.In the past twenty-five years, in dollars corrected for inflation, the annual international arms trade has gone from $300 million to much more than $20 billion.Саган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииSagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationCosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Исполняется четверть века с того момента, когда был идентифицирован синдром приобретенного иммунодефицита (СПИД).It is now a quarter-century since the acquired immune deficiency syndrome (AIDS) was recognized.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Ведь все нищие исчезли с лондонских улиц уже четверть века назад.There had been no begging in London streets for a quarter of a century.Уэллс, Герберт Джордж / Освобожденный мирWells, Herbert George / The World Set Free: A Story of MankindThe World Set Free: A Story of MankindWells, Herbert GeorgeОсвобожденный мирУэллс, Герберт Джордж
Добавить в мой словарь
четверть века
a quarter of a century
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!