без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
чемоданчик
м.р.
уменьш. от чемодан
handbag
LingvoComputer (Ru-En)
чемоданчик
(переносного устройства) case
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Быть может, то, как он держал чемоданчик, как судорожно прижимал его к боку.It was the way the newcomer was holding his caseunder his arm, protectively.Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / AirportAirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.АэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978
– Д.О.Герреро помедлил и, приподняв над стойкой чемоданчик, показал его кассиру.D. O. Guerrero hesitated, then held up the small attache-briefcase.Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / AirportAirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.АэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978
Тут же лежал небольшой плоский чемоданчик, в каких бизнесмены возят свои бумаги и книги.Also on the bed was a small, flat attache case of the type in which businessmen carried their papers and books when traveling by air.Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / AirportAirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.АэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978
Это город мошенников, грабителей и воров, но чемоданчик на месте, как всегда был на месте и прежде.It is a city of hustlers, muggers, and thieves, but the case is right there, just as it has always been right there.Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in AtlantisHearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen KingСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001
У него был с собой все тот же чемоданчик, а соломенные волосы надо лбом стояли дыбом.He had his little suitcase with him, and the front of his straw-colored hair stood on end.Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The HistorianThe HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth KostovaИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005
Джон Вулф и его секретарша не знали и не могли знать, что чемоданчик у Дженни Филдз такой тяжелый от рукописи в 1158 машинописных страниц.John Wolf and his secretary could not have known that a manuscript of 1, 158 typed pages was what made Jenny's suitcase so heavy.Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to GarpThe world According to GarpIrving, John© 1976, 1977, 1978 by John IrvingМир глазами ГарпаИрвинг, Джон© 1976, 1977, 1978 by John Irving© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
Рэндер надел пальто и затолкал чемоданчик в просторный карман.Render picked up his coat and put it on, stuffing the med-kit into the far pocket.Желязны, Роджер / Творец сновиденийZelazny, Roger / The Dream MasterThe Dream MasterZelazny, RogerТворец сновиденийЖелязны, Роджер
Доктор опустил свой чемоданчик на пол, нажал сильнее.He set his bag on the floor and exerted pressure.Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of EdenEast Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980На восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
Шляпа нечищена тоже, но у Шрива есть щелка, и чемоданчик не надо больше открывать.I had forgotten to brush it too, but Shreve had a brush, so I didn't have to open the bag any more.Фолкнер, Уильям / Шум и яростьFaulkner, William / The Sound and the FuryThe Sound and the FuryFaulkner, William© 1984 by Jill Faulkner SummersШум и яростьФолкнер, Уильям© О. Сорока (наследник), перевод, 1973© "Азбука-классика", 2006
Быть может, в эту минуту кто-то – полиция? – уже поджидает автобус; его, Герреро, начнут расспрашивать, заставят открыть чемоданчик и обнаружат страшную улику.Even at this moment, someone - the police?- might be waiting for the bus to arrive; to interrogate D. O. Guerrero; to open and inspect his single, small attache case with the damning evidence inside.Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / AirportAirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.АэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978
Сердито и устало открыл стенной шкаф, вынул скальпели, зажимы, тампоны, трубки, иглы и нити для швов, чтобы вложить все это в чемоданчик.In angry weariness he opened the wall cabinet and collected scalpels and clamps, sponges and tubes and sutures, to put in his bag.Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of EdenEast Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980На восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
Я снял с верхней полки ее чемоданчик и свой рюкзак и спросил: – Тебя как зовут?I lower her suitcase and my backpack from the overhead rack. "What's your name?" I ask.Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shoreKafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki MurakamiКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Но сначала нам следует раскрыть твой чемоданчик, дай мне ключи.But first we must open the little trunk. Give me the keys.'Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Затем Иниго открыл свой кожаный чемоданчик и достал несколько документов, скрепленных восковыми печатями.He opened his leather case and produced a couple of documents fixed with big waxy seals.Пратчетт,Терри / Пятый элефантPratchett, Terry / Fifth ElephantFifth ElephantPratchett, Terry© 2000 by Terry and Lyn PratchettПятый элефантПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007© Terry and Lyn Pratchett, 1999
Уилли поднимает чемоданчик и поворачивается к двери своего здания.Willie picks up his case and starts for the door of his building.Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in AtlantisHearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen KingСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
кожаный ручной плоский чемоданчик
attaché case
тестер размером с чемоданчик
briefcase size tester
"ядерный чемоданчик"
football
"красный чемоданчик"
red box
коробка для мелочей (многоярусная коробка в виде чемоданчика)
tacklebox
Формы слова
чемоданчик
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | чемоданчик | чемоданчики |
Родительный | чемоданчика | чемоданчиков |
Дательный | чемоданчику | чемоданчикам |
Винительный | чемоданчик | чемоданчики |
Творительный | чемоданчиком | чемоданчиками |
Предложный | чемоданчике | чемоданчиках |