без примеровНайдено в 3 словарях
Примеры из текстов
Вражье копье исчезло, едва Рандова огненная стрела пробила стену, оставив перед глазами фиолетовый росчерк.The other failed even as his punched through the wall, leaving a purple afterimage fanning across his vision.Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of HeavenThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.Огни небесДжордан, Роберт
Дика очень радовало то, что Мэзи видела краски так же, как и он, что и она улавливала голубой тон в белизне тумана, и фиолетовый в черном свете мерзлых мхов и во всем остальном, и не один какой-нибудь колорит, а тысячи различных оттенков.It was an additional joy to Dick that Maisie could see colour even as he saw it,-could see the blue in the white of the mist, the violet that is in gray palings, and all things else as they are,-not of one hue, but a thousand.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Радуга, от которой озеро и получило свое название, висела и сейчас над ним, едва заметная при ярком солнце: голубой и фиолетовый цвета были почти неразличимы, красный и желтый совсем поблекли.The rainbow from which it took its name arched overhead, faint now in the blaze of sunlight, the blues and purples almost invisible, the reds and yellows washed of their color.Брукс, Терри / Потомки ШаннарыBrooks, Terry / The Scions of ShannaraThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry BrooksПотомки ШаннарыБрукс, Терри
синий и фиолетовый.blue and violet.http://www.patentlens.net/ 10/24/2011http://www.patentlens.net/ 10/24/2011
Халат у него легкий, летний, фиолетовый с орнаментом из «огурцов» — похожие халаты она девочкой видела в кино, там их только богачи носили.It's a summer-weight robe, a mauve paisley, that reminds her of what rich people used to wear in movies when she was a girl.Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At RestRabbit At RestUpdike, John© 1990 by John UpdikeКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990
Затем монослой клеток был инфицирован вирусом везикулярного стоматита в дозе, равной 100 ЦПД50 (доза, вызывающая гибель 50% клеток монослоя) и проинкубирован 18ч при 37°С. Затем клетки были окрашены 0.1% раствором красителя кристальный фиолетовый.Then, the cell monolayer was infected by vesicular stomatitis virus in a dose equal to 100 LD50 (dose caused in 50% death of monolayer cells) and incubated at 37° C. for 18 hours. Then, cells were visualized by 0.1% solution of a crystal-purple dye.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Противовирусную активность препаратов оценивали по способности живых клеток поглощать кристаллический фиолетовый.The antiviral activity of the preparations was assessed from the ability of live cells to absorb crystal violet.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Благодаря зеркалам и крохотным трещинкам в породе Флорин видел, что небо приобрело фиолетовый оттенок.Through the little rock slits, and in reflections in mirrors, Tanner could see that the sky was violet.Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The ScarThe ScarMieville, China© 2002 by China MievilleШрамМьевиль, Чайна© Перевод. Г. Крылов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 2002 by China Mieville
Зараженную вирусом культуру инкубировали 18 часов при 37°С, затем клетки 10 окрашивали 0.1% раствором красителя "кристаллический фиолетовый".Cell culture infected by virus was incubated at 37° C. for 18 hours, then cells were visualized by 0.1% solution of a crystal- purple dye.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
За стеклом небо было ослепительно красным и оранжевым; на горизонте смешивались воедино фиолетовая темнота и желтизна смога.Outside, the sky was a brilliant red and orange, the purple darkness and the yellow of the smog mixing with the horizon.Де ла Круз, Мелисса / Наследие ван АленовDe la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyThe Van Alen LegacyDe la Cruz, Melissa© 2009 by Melissa de la CruzНаследие ван АленовДе ла Круз, Мелисса© 2009 by Melissa de la Cruz© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
Основной причиной разрушения центральной области сетчатки является действие солнечного света, и особенно его наиболее агрессивной коротковолновой (УФ-, фиолетовой и синей) части спектра.The main reason for destruction of the central part of the retina is the action of sunlight, in particular the most aggressive shortwave (UV-, violet and blue) part of its spectrum.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
- Вон и ухо рваное, и вот, гляньте - Он раздвинул мертвой голове фиолетовые губы - И зуба переднего опять же нет.'See, there's his torn ear, and look here' - he parted the dead head's purple lips - 'the front tooth's missing as well.Akunin, Boris / Turkish GambitАкунин, Борис / Турецкий ГамбитТурецкий ГамбитАкунин, Борис© Copyright Борис АкунинTurkish GambitAkunin, Boris© Boris Akunin 1998© Andrew Bromfield, translation
У глаза Джуилина наливался фиолетовым цветом желвак с доброе куриное яйцо, а рука, в которой он сжимал свой посох из светлого узловатого дерева, была обмотана окровавленной повязкой.A purple lump the size of a hen's egg stood out beside Juilin's eye, and he held his thumb-thick staff of pale ridged wood in a hand roughly wrapped with a bloody bandage.Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of HeavenThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.Огни небесДжордан, Роберт
Количество поглощенного кристаллического фиолетового определялось фотометрически при длине волны 595 нм, после выделения фракции живых клеток и экстракции красителя метанолом.The amount of crystal violet absorbed was determined photometrically at a wavelength of 595 nm, after separating the fraction of live cells and extracting the dye with methanol.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Такая информация может затем считываться с этого носителя с использованием известных и перспективных оптических систем на базе известных: или перспективных лазеров (красного, фиолетового или голубого, соответственно).Such information may be then read from this medium using known and advanced optical systems based on the known and advanced lasers (red, violet or blue light lasers, respectively).http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Переводы пользователей
Прилагательное
- 1.
purple
Перевод добавил Sasha Kozhevnikova
Часть речи не указана
- 1.
violet
Перевод добавил Anton Solod - 2.
purple
Перевод добавил Ирина Олейник
Словосочетания
слепота на фиолетовый цвет
anianthinopsy
кристаллический фиолетовый
crystal violet
генциановый фиолетовый
gentian violet
фиолетовый цвет
heather
фиолетовый лаутц
Lauth's violet
метиловый фиолетовый
methyl violet
метиленовый фиолетовый
methylene violet
фиолетовый цвет
purple
фиолетовый цвет
violet
фиолетовый фосфор
violet phosphorus
генциановый фиолетовый
methylrosaniline chloride
пирокатехиновый фиолетовый
pyrocatechin violet
кислотный фиолетовый
acid violet
фиолетовый BNP
violet BNP
монастраль фиолетовый
monastral violet
Формы слова
фиолетовый
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | фиолетовый | фиолетовая | фиолетовое | фиолетовые |
Родительный | фиолетового | фиолетовой | фиолетового | фиолетовых |
Дательный | фиолетовому | фиолетовой | фиолетовому | фиолетовым |
Винительный | фиолетовый, фиолетового | фиолетовую | фиолетовое | фиолетовые, фиолетовых |
Творительный | фиолетовым | фиолетовой, фиолетовою | фиолетовым | фиолетовыми |
Предложный | фиолетовом | фиолетовой | фиолетовом | фиолетовых |