без примеровНайдено в 6 словарях
Примеры из текстов
Такая стратегия должна обеспечить укрепление режима нераспространения ядерного оружия, ликвидацию оружия массового уничтожения и устранение угроз и напряженности, возникающих в связи с подобными проблемами.Such a strategy must ensure enhancement of the non-proliferation of nuclear weapons, the destruction of weapons of mass destruction and the elimination of threats and escalations that result from such problems.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Цель проведения антимонопольной политики - устранение фактов использования хозяйствующими субъектами рыночной власти для получения дополнительной прибыли в ущерб конкурирующим контрагентам.The purpose of anti-monopoly policy is to eliminate the usage of market power by the economic agents in order to gain surplus profit to the detriment of the competing counterparts.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/29/2011
Главное преимущество OQPSK перед QPSK (устранение внеполосной интерференции) наводит на мысль, что можно дополнительно усилить формат OQPSK, устранив разрывные переходы фазы.The main advantage of OQPSK over QPSK, that of suppressing out-of-band interference, suggests that further improvement is possible if the OQPSK format is modified to avoid discontinuous phase transitions.Скляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеSklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsDigital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, BernardЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001
При изменении IP-адреса этот кеш может сообщить старый адрес, затрудняя устранение неполадок.If an IP address changes, this cache might report the old address, impeding troubleshooting.Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsMicrosoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed© 2004 by Sams PublishingMicrosoft® Windows® Server 2003: решения экспертовМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд© 2004 SAMS Publishing© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Затруднения автора вследствие отсутствия подходящей для него пищи и устранение этого затруднения.The author in distress for want of meat. Is at last relieved.Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
На национальном уровне мы будем продолжать осуществление политики и стратегий, направленных на улучшение благосостояния и обеспечение процветания наших народов, а также на выявление и устранение внутренних факторов, способствующих терроризму.We will, at the national level, continue to pursue policies and strategies aimed at enhancing the well-being and prosperity of our peoples, as well as addressing and resolving domestic factors that contribute to terrorism.© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.12.2010
Задачей настоящего изобретения является устранение указанных недостатков, то есть увеличение скорости получения изображения, а также удешевление и упрощение самого процесса.It is an object of the present invention to eliminate the abovementioned disadvantages, more specifically, to increase the imaging speed and also to make the process itself less expensive and simpler.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Одно из самых полезных свойств Fibre Channel - это устранение ограничений на протяженность участков, обусловленных пределами медных проводов.One of Fibre Channel's most useful capabilities is the removal of distance restrictions imposed by the limitations of copper wires;Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-системMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningSystem Performance TuningMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.Настройка производительности UNIX-системМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк© Издательство Символ-Плюс, 2003© 2002 O'Reilly & Associates Inc.
Ресурсы — это основные элементы, ответственные за устранение причин симптомов и выражение и поддержание желаемых результатов.Resources are the underlying elements responsible for removing the causes of the symptoms and for manifesting and maintaining the desired outcomes.Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume IStrategies of Genius: Volume IDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta PublicationsСтратегии гениев. Том 1Дилтс, Роберт
Задачей изобретения является устранение перечисленных выше недостатков.The proposed invention is intended to eliminate the weaknesses above.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Экзогенными рисками являются снижение сырьевых цен, торговая политика России (особенно в свете вступления этой страны в ВТО) и сокращение или устранение российских энергетических субсидий Беларуси.The exogenous risks include a decrease in commodities prices, changes to the Russian trade policy (especially in light of Russia's WTO accession), and the decrease or elimination of Russian energy subsidies to Belarus.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/14/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/14/2011
В настоящее время существует довольно большое число средств, направленных, как против чисто внешних проявлений увядания организма, так и на замедление и даже устранение некоторых внутренних факторов старения организма.At present a large number of medicinal agents exist that directed both against external manifestations of organism aging, on slowing down and even elimination of certain internal factors of aging.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
В отношении пункта 58 доклада Верховный комиссар говорит, что представленные предложения направлены на укрепление роли и авторитета Комиссии по правам человека, а также на устранение недавно появившейся тенденции к политизации ее работы.Referring to paragraph 58 of the report, he said that the suggestions were aimed at strengthening the role and credibility of the Commission on Human Rights and eliminating the recent tendency towards the politicization of its work.© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010
Идентификация и устранение такого систематического злоупотребления текстом ссылок представляет собой еще одну форму борьбы со спамом, которую ведут поисковые машины.Detecting and combating such systematic abuse of anchor text is another form of spam detection that web search engines perform.Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих / Введение в информационный поиск. Часть 3Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich / An Introduction to Information Retrieval. Part3An Introduction to Information Retrieval. Part3Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich© 2009 Cambridge UPВведение в информационный поиск. Часть 3Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих© Издательский дом "Вильямс", 2011© Cambridge University Press, 2008
Выполняемые преобразования включают устранение (условных или безусловных) переходов к переходам и дополнение условных переходов.The improvements made include elimination of (conditional or unconditional) jumps to jumps and complementation of conditionals.Ахо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави / Компиляторы: принципы, технологии, инструментыAho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey / Compilers: Principles, Techniques, and ToolsCompilers: Principles, Techniques, and ToolsAho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey© 2001 by PEARSON EDUCATION NORTH ASIA LIMITED and PEOPLE'S POSTS & TELECOMMUNICATIONS PUBLISHING HOUSE© 1986Компиляторы: принципы, технологии, инструментыАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1985© 2001© Издательский дом "Вильямс", 2001
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
устранение источника вреда
abatement of nuisance
устранение выбросов
adjustment of data
устранение боли
anodynia
устранение контурных неровностей
antialiasing
устранение контурных неровностей
anti-aliasing
устранение помех
antijamming
устранение или подавление обратной связи
antireaction
автоматическое устранение изолированных строк
automatic widow adjust
устранение невидимых поверхностей
back face removal
ретроспективное устранение ошибок
backward error recovery
устранение диспропорций между группами производственного оборудования
balancing the productive capacity
устранение диспропорций производственных мощностей
balancing the productive capacity
устранение ретрофлексии матки
basculation
устранение отдельных элементов изображения на оригинале или негативе
blocking-out
устранение расходимостей
cancellation of divergences
Формы слова
устранение
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | устранение, *устраненье | устранения, *устраненья |
Родительный | устранения, *устраненья | устранений |
Дательный | устранению, *устраненью | устранениям, *устраненьям |
Винительный | устранение, *устраненье | устранения, *устраненья |
Творительный | устранением, *устраненьем | устранениями, *устраненьями |
Предложный | устранении, *устраненье | устранениях, *устраненьях |