без примеровНайдено в 1 словаре
Юридический словарь- Содержит около 50 000 терминов и терминологических сочетаний по следующим отраслям права:
- - государственное,
- - административное,
- - гражданское и торговое,
- - уголовное,
- - международное публичное,
- - международное частное,
- - космическое,
- - патентно-лицензионное,
- - авторское право,
- - гражданский и уголовный процесс,
- - судоустройство.
- Содержит около 50 000 терминов и терминологических сочетаний по следующим отраслям права:
- - государственное,
- - административное,
- - гражданское и торговое,
- - уголовное,
- - международное публичное,
- - международное частное,
- - космическое,
- - патентно-лицензионное,
- - авторское право,
- - гражданский и уголовный процесс,
- - судоустройство.
счет в банке
balance, bank account
Примеры из текстов
И таким образом его слава и текущий счет в банке будут возрастать.Thus his credit in the world and his cash balance at the bank would be increased.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Клиент - физическое лицо, у которого есть Расчетный счет в Предыдущем банке и которое хочет перенести Платежные отношения в другой банк (Новый банк).The Customer means a natural person who has a current account with the 'former' bank and who wishes to transfer his/her payments to another bank (the 'new' bank).©2006-2011 Baltic International Bankhttp://www.bib.lv/ 03.11.2011
Хоби продиктовал ему номер счета в банке на Каймановых островах, куда следовало перевести деньги в течение ближайшего месяца.Hobie had him copy down the bank details in the Caymans and told him to wire the proceeds within a month.Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / TripwireTripwireChild, Lee© 1999 by Lee ChildЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Он открыл счет в Первом шотландском банке и… Думаю, какие-то документы должны были остаться в квартире…I think he'd opened an account with First Albannach. Should be some statements around here somewhere.'Рэнкин, Иэн / Музыка под занавесRankin, Ian / Exit MusicExit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus LimitedМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011
На конец апреля его доля в общем объеме депозитов органов государственного управления на счетах в Банке России составила около 57,7% (на конец апреля 2005 г. — 43,9%).As of the end of April, its share in the value of the government’s deposit accounts with the Bank of Russia stood at about 57.7% as against 43.9% as of the end of April 2005.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/13/2007
Согласно нормативным требованиям, кредитные учреждения на своем денежном счету в Банке Латвии должны держать денежные средства, соответствующие норме резервов (обязательные резервы).In accordance with the regulatory requirements, credit institutions are required to maintain funds (mandatory reserves) on their accounts with the Bank of Latvia up to the standard of mandatory reserves.© AO «Trasta Komercbanka»http://www.tkb.lv 12/9/2011© JSC "Trasta Komercbanka"http://www.tkb.lv 12/9/2011
Среди преимуществ VIP-обслуживания - персональные менеджеры, которые ведут работу с организацией с момента открытия первого счета в Банке.Among the advantages of VIP servicing are dedicated account managers working with the company starting from its first account opened with GLOBEXBANK.© 2007—2009 GLOBEX Bankhttp://www.globexbank.ru/ 10/21/2011© 2007—2010 Банк «ГЛОБЭКС»http://www.globexbank.ru/ 10/21/2011
В июне-июле текущего года было проведено внеочередное регулирование обязательных резервов кредитных организаций с зачислением на их корреспондентские счета в Банке России сумм излишне депонированных обязательных резервов.In June-July, the Bank of Russia conducted an unscheduled regulation of the required reserves of credit institutions, transferring the surplus required reserves they had deposited with the Bank of Russia to their correspondent accounts.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/9/2007
При этом остатки средств на депозитах в Банке России возросли за месяц более чем на треть, а их доля в суммарных остатках средств кредитных организаций на счетах в Банке России увеличилась с 8,1 до 10,5%.Balances on deposits with the Bank of Russia rose by more than one-third during the month and their share in the aggregate balances of credit institutions’ accounts with the Bank of Russia increased from 8.1% to 10.5%.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/13/2007
Счёт - счёт Клиента в Банке, к которому привязана Карта, а имеющиеся на счёте денежные средства используются для осуществления Операций согласно условиям Договора.Account- the Customer's account with the Bank to which the Card is linked, and the monies in which are used for performance of Transactions under the Agreement.© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011
И я изредка заглядывал, хотя обхождение хозяйки заставляло меня думать, - может быть, и зря, - что ей отлично известно о тех тридцати шиллингах, которые остались на моем счету в их банке.And go I accordingly did sometimes, though I always fancied, rightly or wrongly, from Mrs. Newcome's manner to me, that she knew I had but thirty shillings left at the bank.Теккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыThackeray, William Makepeace / The NewcomesThe NewcomesThackeray, William Makepeace© 1898, by Harper & BrothersНьюкомыТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1978
Концентрация счетов в банках и других финансовых учрежденияхConcentration of Due from banks and other financial institutionshttp://www.nbkr.kg/ 12/2/2011© Национальный банк Кыргызской Республики, 2008 годhttp://www.nbkr.kg/ 12/2/2011
В 2010 году зафиксирован стабильный прирост средств на счетах в банках.A stable increase in assets on accounts of banks occurred in 2010.© 2001-2012 PJSC «MARFIN BANK»http://marfinbank.ua/ 12/31/2011
Суммарные остатки средств на корреспондентских счетах в банках за январь также сократились, но в меньшем объеме (темп роста составил 86,2%). По состоянию на 1.02.06 они равнялись 222,1 млрд. рублей.Total balances in banks’ correspondent accounts also dwindled, but to a lesser extent (their growth stood at 86.2%), and as of February 1, 2006, they stood at 222.1 billion rubles.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/13/2007
Это позволяет говорить о потенциальном наличии здесь 3000 новых клиентов, не считая тех, у которых уже есть счета в банках.This suggests 3,000 potential new ("first contact") clients in the area, not counting those that already had bank accounts.
Добавить в мой словарь
счет в банке
balance; bank account
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
иметь счет в банке
account in a bank
счет в банке, на котором блокируются средства за покупку товара в качестве гарантии завершения товарообменной операции
escrow account
наложение ареста на счет в банке
garnishment of account
иметь счет в банке
have a bank account
иметь счет в банке
have an account in a bank
иметь счет в банке
have an account with a bank
иметь счет в банке
have an account with bank
иметь счет в банке
keep an account at a bank
иметь счет в банке
keep an account in a bank
иметь счет в банке
keep an account with a bank
иметь счет в банке
keep an account with bank
иметь счет в банке
maintain an account
номерной счет в банке
numbered account
открыть счет в банке
open a credit with a bank
открывать счет в банке
open an account at a bank