без примеровНайдено в 2 словарях
Примеры из текстов
Сегодня суббота.It was Saturday.Батчер, Джим / Гроза из ПреисподнейButcher, Jim / Storm FrontStorm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000Гроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Ведь вот завтра суббота...Tomorrow's Saturday, you know...Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredThe Insulted and InjuredDostoevsky, FyodorУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
Была первая суббота месяца – в этот день он всегда ходил к исповеди.It was the first Saturday of the month and he always went to confession on that day.Грин, Генри Грэм / Суть делаGreene, Henry Graham / The Heart of the MatterThe Heart of the MatterGreene, Henry Graham© 1948 by Graham Greene© Graham Greene, 1971Суть делаГрин, Генри Грэм© Greene Graham, 1938, 1940, 1945© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
- Да, ведь сегодня суббота, - отвечаю я."And it is Saturday," I add.Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без переменНа Западном фронте без переменРемарк, Эрих Мария© Издательство «Правда», 1985All Quiet on the Western FrontRemarque, Erich Maria© 1929 by Little, Brown, and Company
Назавтра была суббота, работа закончилась рано (на фабрике Грифитсов суббота круглый год была коротким рабочим днем), и Уигэм явился с платежными конвертами.Nevertheless, the next day being a Saturday and half holiday the year round in this concern, Mr. Whiggam came through with the pay envelopes.Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American TragedyAn American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926Американская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Но мысль о нем тотчас положила конец ее веселью, потому что как-никак, а в одном служанка была права: завтра настанет суббота, и снова появится Эзра.The very thought of him brought her amusement to an end, for the maid was right, and to-morrow would bring him down once more.Конан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонConan Doyle, Arthur / The Firm Of GirdlestoneThe Firm Of GirdlestoneConan Doyle, Arthur© 1889 by John W. LowellТорговый Дом ГердлстонКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Сегодня суббота; завтра вы, чай, моему племяннику уроков не даете?..Today is Saturday; you won't be giving lessons to my nephew tomorrow, will you?"Turgenev, I.S. / Virgin soilТургенев, И.С. / НовьНовьТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979Virgin soilTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
Или проснуться утром и осознать, что сегодня суббота.It's like waking up and realizing it's the weekend.Кинселла, Софи / Тайный мир шопоголикаKinsella, Sophie / The Secret Dreamworld of a ShopaholicThe Secret Dreamworld of a ShopaholicKinsella, Sophie© Copyright Sophie KinsellaТайный мир шопоголикаКинселла, Софи© Copyright Sophie Kinsella© 2005, Фантом Пресс© Анастасия Корчагина, перевод
Сегодня суббота, и небо ясно, просторно и прозрачно, как всегда по субботам, с самого детства, когда субботнее утреннее небо казалось Кролику пустым табло перед предстоящей долгой игрой.Today is Saturday, and the sky has that broad bright blunt Saturday quality Rabbit remembers from boyhood, when the sky of a Saturday morning was the blank scoreboard of a long game about to begin.Апдайк, Джон / Кролик, бегиUpdike, John / Rabbit, RunRabbit, RunUpdike, John© 1998 by Ballantine BooksКролик, бегиАпдайк, Джон© Издательство «Правда», 1990
– Сегодня суббота, – сказал я, когда мы уселись за ужин, состоявший из хлеба с сыром и пива."Saturday night," said I, when we sat at our supper of bread and cheese and beer.Диккенс, Чарльз / Большие надеждыDickens, Charles / Great ExpectationsGreat ExpectationsDickens, Charles© 2010 Ignatius Press, San FranciscoБольшие надеждыДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1960
Была суббота, и дождь лил как из ведра, а я сидел у них на веранде — у них была огромная застекленная веранда.It was a Saturday and it was raining like a bastard out, and I was over at her house, on the porch—they had this big screened-in porch.Сэлинджер, Джером / Над пропастью во ржиSalinger, Jerome / The Catcher in the RyeThe Catcher in the RyeSalinger, Jerome© 1945, 1946, 1951 by J. D. Salinger© renewed 1979 by J. D. SalingerНад пропастью во ржиСэлинджер, Джером© Р. Райт-Ковалева (наследник), перевод, 1967© "Азбука-классика", 2004
Сегодня суббота, так?'This is Saturday, ain't it?'Кинг, Стивен / Салимов уделKing, Stephen / Salem's LotSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen KingСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
— Следующая суббота — праздник ненадежный, дочка."Next Saturday is a movable feast, daughter.Хемингуэй, Эрнест / За рекой, в тени деревьевHemingway, Ernest / Across The River And Into The TreesAcross The River And Into The TreesHemingway, Ernest© 1950 by Ernest HemingwayЗа рекой, в тени деревьевХемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1982
«Суббота, первое октября в году 1881 от Рождества Христова», – перевели Крейг и Дженни небольшой отрывок из корабельного журнала, включенный в повествование об истории станции.“Saturday, the first of October, in the year of Our Lord, 1881. ” Jenny and Craig translated a bit of a diary entry included in the journal.Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice HuntIce HuntRollins, James© 2003 by Jim CzajkowskiАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Суббота, полночь... Слишком уж расплывчаты воспоминания об этой ночи.Saturday midnight ...Memories of this night are extremely hazy.Томпсон, Хантер / Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской МечтыThompson, Hunter / Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamFear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamThompson, Hunter© 1971 by Hunter S. ThompsonСтрах и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской МечтыТомпсон, Хантер© Перевод. А. Керви, 1995© ООО "Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Hunter S. Thompson, 1971
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Saturday
Перевод добавил Ирина Сватковская - 2.
saturday
Перевод добавил Михаил К - 3.
sat
Перевод добавил volodia2104
Словосочетания
суббота Господня
day of rest
"Чёрная суббота" (во Франции уик-энд летом, когда пробки, т.к. много людей отправляется на отдых)
Black Saturday
еврей, соблюдающий субботу
Sabbatarian
включая субботу, воскресенье и праздничные дни
SSHINC
больница или отделение больницы, где пациенты находятся только в субботу и воскресенье
weekend hospital
отделение больницы, где пациенты находятся только в субботу и воскресенье
weekend hospital
Формы слова
суббота
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | суббота | субботы |
Родительный | субботы | суббот |
Дательный | субботе | субботам |
Винительный | субботу | субботы |
Творительный | субботой, субботою | субботами |
Предложный | субботе | субботах |