about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

столп

м.р.; уст.

pillar; column

Примеры из текстов

Огненный столп уходил за край солнечного диска.
The pillar of fire was marching over the edge of the sun, like a storm passing beyond the horizon.
Кларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссеяClarke, Arthur Charles / 2001 A Space Odyssey
2001 A Space Odyssey
Clarke, Arthur Charles
© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 1968
2001: Космическая одиссея
Кларк, Артур Чарльз
© Издательство "Мир", 1970
Дитя мое, ты Столп Творения.
"My dear child, you are a pillar of Creation."
Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creation
The pillars of creation
Goodkind, Terry
© 2001 by Теrry Goodkind
Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Гудкайнд, Терри
© Теrry Goodkind, 2001
© Перевод Н.Романецкий, 2003
© ООО "Издательство ACT", 2003
Многосторонний подход, к которому все мы стремимся, базируется на трех столпах: диалог, переговоры и право.
The multilateralism to which we aspire rests on three pillars — dialogue, negotiation and law.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Мы договорились создать Сообщество АСЕАН, основанное на трех столпах: на «сотрудничестве в области политики и безопасности», «экономическом сотрудничестве» и «социально-культурном сотрудничестве».
We agreed to establish an ASEAN Community that would be supported by the three pillars of political and security cooperation economic cooperation and socio cultural cooperation
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Замечу кстати, что едва ли кто из ныне живущих столпов науки лучше меня знает, как болезненно действует на человеческую физиономию грубое прикосновение обручального кольца.
I may here remark that I suppose myself to be better acquainted than any living authority, with the ridgy effect of a wedding-ring, passing unsympathetically over the human countenance.
Диккенс, Чарльз / Большие надеждыDickens, Charles / Great Expectations
Great Expectations
Dickens, Charles
© 2010 Ignatius Press, San Francisco
Большие надежды
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1960
Я же каждую неделю ходил в воскресную школу, где с увлечением слушал библейские сказания о китах, ковчегах, соляных столпах, ребрах и яблоках.
But I attended Sunday school every week, where I loved hearing the biblical stories about whales, arks, pillars of salt, ribs, and apples.
Каку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаKaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
Конференция 2005 года по рассмотрению действия ДНЯО станет возможностью рассмотреть вопросы, касающиеся трех столпов ДНЯО: разоружения, нераспространения и использования ядерной энергии в мирных целях.
The 2005 Review Conference offers opportunities to deal effectively with the three pillars of the NPT: nuclear disarmament, non-proliferation and the peaceful uses of nuclear energy.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Наука и техника являются одним из трех столпов этого проекта.
Science and technology were one of the three pillars of that project.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Этот знаменитый скакун, принадлежавший одному из столпов скаковой дорожки, поставившему втихомолку против Эроса не одну тысячу, даже не стартовал.
Indeed, that celebrated animal, owned as he was by a pillar of the turf, who had secretly laid many thousands against him, had not even started.
Голсуорси, Джон / СобственникGalsworthy, John / The Man of Property
The Man of Property
Galsworthy, John
© 2006 Adamant Media Corporation
Собственник
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
В столпе сижу, но и я существую, солнце вижу, а не вижу солнца, то знаю, что оно есть.
Though I sit alone on a pillar -- I exist! I see the sun, and if I don't see the sun, I know it's there.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
10.30 – 12.00 – НЛО на Синае: кто ниспослал Десять заповедей и огненные столпы – Бог или серые?
10:30-NOON UFOs at Mount Sinai: The Ten Commandments and the pillars of cloud and fire—manifestations of God...or the Grays?
Вилсон, Пол Фрэнсис / БезднаWilson, Paul Francis / Conspiracies
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
Блистающие световые сгустки знали, куда они движутся: они целеустремленно стекались к основанию огненного столпа, вздымавшегося вслед за белым карликом, который мчался по своей орбите над багровой звездой.
Those glittering nodes of light knew where they were going; they were deliberately converging upon the pillar of fire raised by the White Dwarf as it orbited overhead.
Кларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссеяClarke, Arthur Charles / 2001 A Space Odyssey
2001 A Space Odyssey
Clarke, Arthur Charles
© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 1968
2001: Космическая одиссея
Кларк, Артур Чарльз
© Издательство "Мир", 1970
Он всем был неприятен в эту пору загула — и себе и другим, и он это знал, и злился из-за этого, и с еще большим азартом крушил столпы храма.
He was no good to anyone when he was on the town, especially to himself, and he knew it and hated it and he took pleasure in pulling down the pillars of the temple.
Хемингуэй, Эрнест / Острова в океанеHemingway, Ernest / Islands In The Stream
Islands In The Stream
Hemingway, Ernest
© 1970 by Charles Scribner's Sons
© 1970 by Маrу Hemingway
Острова в океане
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Маяк", 1977
Наши как доберутся до берега, как уверуют, что это берег, то уж так обрадуются ему, что немедленно доходят до последних столпов; отчего это?
We Russians no sooner arrive at the brink of the water, and realize that we are really at the brink, than we are so delighted with the outlook that in we plunge and swim to the farthest point we can see. Why is this?
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Т.Э. Лоуренс «Семь столпов мудрости»
T. E. Lawrence, Seven Pillars of Wisdom
Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on Record
To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on Record
Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George
© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренинга
Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж
© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006
© перевод с английского И.Окуньковой

Добавить в мой словарь

столп
Сущ. мужского родаpillar; column

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

столп огненный
pillar of fire
столп истины
pillar of the truth
столп веры
giant of the faith

Формы слова

столп

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйстолпстолпы
Родительныйстолпастолпов
Дательныйстолпустолпам
Винительныйстолпстолпы
Творительныйстолпомстолпами
Предложныйстолпестолпах

столп

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйстолпстолпы
Родительныйстолпастолпов
Дательныйстолпустолпам
Винительныйстолпастолпов
Творительныйстолпомстолпами
Предложныйстолпестолпах