Примеры из текстов
Вставши, с аппетитом поужинал, позанимался гимнастикой и оделся в английский спортивный костюм, легкий и не стеснявший движений: короткий клетчатый пиджак, облегающий шелковый жилет, узкие брюки со штрипками.When he arose, he dined with a good appetite, did a little gymnastics and dressed in a light English sports outfit that did not restrict his movements: a short checked jacket, a close-fitting silk waistcoat, narrow trousers with foot straps.Акунин, Борис / Статский советникAkunin, Boris / The State CounsellorThe State CounsellorAkunin, BorisСтатский советникАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1999© И. Захаров, издатель, 1999
Я оглядел свой спортивный костюм: – Долго рассказывать.I looked down at my sweats. “Long story.”Лисс, Дэвид / Этичный убийцаLiss, David / The Ethical AssassinThe Ethical AssassinLiss, David© 2006 by David LissЭтичный убийцаЛисс, Дэвид© К. Тверьянович, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2006 by David Liss
Переоделся в раздевалке в спортивный костюм и, поставив в плейер мини диск Принца, взялся за свои обычные упражнения.I change into my gym clothes in the locker room, then do some circuit training, plugged into my Walkman, Prince blasting away.Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shoreKafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki MurakamiКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Женщина с ребенком на руках, два малыша, вооруженные игрушечными лопатками, и толстый господин в спортивном костюме почти одновременно оказались около волочившегося по земле каната и теперь топтались вокруг, стараясь поймать его.A woman carrying a baby in her arms, two small boys with toy spades, and a stout gentleman in flannels all got to the trailing rope at about the same time, and began to dance over it in their attempts to secure it.Уэллс, Герберт / Война в воздухеWells, Herbert George / The war in the airThe war in the airWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. WellsВойна в воздухеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
– Проклятые искры! – Она энергично хлопала по дымящемуся спортивному костюму."God damned sparks!" She slapped at her smoking jumpsuit.Файнток, Дэвид / Надежда смертникаFeintuch, David / Voices of HopeVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David FeintuchНадежда смертникаФайнток, Дэвид
Спортивные упражнения - это замечательно, но женщины, которые занимаются спортом в спортивных костюмах из синтетических материалов, могут очень легко получить дрожжевую инфекцию.Exercise is wonderful, but women who exercise in garments with lots of lycra or spandex are more likely to get yeast infections.© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Сын Роберт, юноша лет шестнадцати, учился в Регби; на одной фотографии он был снят во фланелевом спортивном костюме, на другой — во фраке, со стоячим воротничком.The son — his name was Robert — was a boy of sixteen at Rugby; and you saw him in flannels and a cricket cap, and again in a tail-coat and a stand-up collar.Моэм, Сомерсет / Луна и грошMaugham, Somerset / The Moon and SixpenceThe Moon and SixpenceMaugham, Somerset© 2007 BiblioBazaarЛуна и грошМоэм, Сомерсет© Издательство «Правда», 1982
Им попадались фланирующие курортники, по большей части молодежь: кавалеры в спортивных костюмах и без шляп, дамы — тоже без шляп и в белых юбках.They met the guests of the cure, strolling about, young people for the most part: gallants in “sporting,” without their hats; white-skirted ladies, also hatless.Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic MountainThe Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.Волшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
– Спортивные костюмы мне без надобности, – сказал он."Neva min'jumpsuits," he say.Файнток, Дэвид / Надежда смертникаFeintuch, David / Voices of HopeVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David FeintuchНадежда смертникаФайнток, Дэвид
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Training suit
Перевод добавил Mick Glazes - 2.
Sport / training suit
Перевод добавила Olga BlagovaБронза ru-en
Словосочетания
туристический или спортивный костюм
duffel
шерстяной спортивный костюм
duffel
сохраняющий тепло спортивный костюм
warm-up
спортивный костюм из ткани в клетку
window pane check suit