без примеровНайдено в 9 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
сохранение
c.р.
preservation, conservation; reservation (права || of a right)
Law (Ru-En)
сохранение
perpetuation, retention, conservation, safe custody
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Помимо Литвы лишь Армения, Испания и Словения сообщили о том, что они располагают заслуживающими доверия и убедительными выводами научных исследований, которые оправдывают отмену или сохранение смертной казни.Apart from Lithuania, only Armenia, Slovenia and Spain reported authoritative and conclusive research findings that justified either the abolition or the retention of the death penalty.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.04.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.04.2011
Акты израильской агрессии в отношении исламских святынь на оккупированных палестинских территориях и сохранение исламского характера, человеческого наследия и религиозных прав Аль-Кудс аш-ШарифаThe Israel Aggressions against Islamic Shrines in the Occupied Palestinian Territories and Preservation of the Islamic Character, Human Heritage and Religious Rights of Al-Quds Al-Sharif© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
Но для этого необходимы последовательные энергичные меры, уважительное отношение к историческому опыту друг друга, понимание сильных сторон, которыми обладают образовательные системы разных стран, их сохранение и активное использование.However, achieving that requires consistent yet resolute steps, respect of each other's historical experience, and understanding of the strengths the educational systems of different countries possess, their preservation and active application.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/25/2011©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/25/2011
природоохранные программы, направленные на сохранение впечатляющей природной красоты региона Сочи;environmental protection programs aimed at preserving impressive natural beauty of Sochi region;www.sochi2014.com 08.07.2011www.sochi2014.com 08.07.2011
Охрана, поощрение и сохранение всех языковProtection, promotion and preservation of all languages© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
прием, запись, накопление и сохранение объектов информации, поступающих в реальном масштабе времени и/или во времени сеанса от элементов автоматизированной системы;reception, record, accumulation and saving of the information objects incoming in real time and/or in session time from the automated system elements;http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
обработку информации, содержащейся в указанных, адресных блоках и блоках итоговых данных, с формированием блоков статистических данных по параметрам, установленным нормативно-законодательными актами, и сохранение их с возможностью доступа;processing the information contained in said data blocks, address blocks and final data blocks with creation of statistical data blocks by the parameters prescribed by normative legal acts and their saving with a possibility of their recovery;http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Обязательство добросовестно и без промедления проводить консультации, когда рыбные запасы находятся под угрозой или когда организуется новый промысел таких запасов, с тем чтобы обеспечить надлежащее сохранение и управление.Obligation to enter into consultations in good faith without delay where fish stocks are threatened or where a new fishery is being developed in order to ensure proper conservation and management.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Ресурсы — это основные составляющие, устраняющие причины симптомов, а также отвечающие за проявление и сохранение желаемых результатов.Resources are the underlying elements responsible for removing the causes of the symptoms and for manifesting and maintaining the desired outcomes.Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume IStrategies of Genius: Volume IDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta PublicationsСтратегии гениев. Том 1Дилтс, Роберт
Неизменное сохранение старых способов производства было, напротив, первым условием существования всех предшествовавших ей промышленных классов.Conservation of the old modes of production in unaltered form, was, on the contrary, the first condition of existence for all earlier industrial classes.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
сохранение пакетов специального программного обеспечения, установленного на элементах автоматизированной системы, включая исходные пакеты и пакеты обновления;saving the general-purpose software packs installed in the elements of the automated system including initial packs and service packs;http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Обычно такую ситуацию, если смотреть на нее глазами работников компании, можно считать превосходной, поскольку она гарантирует им сохранение рабочих мест.This is usually an excellent situation to be in because this ensures that the employees’ jobs are secure.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К. / Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C. / Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedAdvanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedKendall, Gerald I.,Rollins, Steven C.©2003 by International Institute for Learning, Inc.©2003 by J. Ross Publishing, Inc.Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К.© J. Ross Publishing, Inc., 2003© ЗАО «ПМСОФТ», 2004
Одной из задач при работе с электронной почтой является удаление приходящих, но не нужных вам сообщений и сохранение нужных сообщений.One of the most aggravating things about e-mail is getting rid of the mail you don't want, while continuing to receive the mail you do want.Симмонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемSimmons, Kurt / Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurryWindows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurrySimmons, Kurt© 2002 by The McGraw-Hill CompaniesГоловная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемСиммонс, Курт© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004
Неофициальные консультации продемонстрировали сохранение значительных разногласий в том, что касается статьи 18 об изъятиях из сферы действия проекта всеобъемлющей конвенции о международном терроризме.Informal consultations had demonstrated the persistence of substantial differences concerning article 18 on exclusions from the scope of the draft comprehensive convention on international terrorism.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
Золото человек, я ему сейчас двадцать тысяч вручу без расписки на сохранение, а смотреть ничего не умеет, как бы и не человек вовсе, ворона обманет.He is a perfect treasure, I'd give him twenty thousand to take care of for me without a receipt; but he has no eye for business, he is a perfect child, a crow could deceive him.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
maintenance
Перевод добавил foreforever1 foreforever1Бронза ru-en
Словосочетания
сохранение ощущения после прекращения действия возбудителя
aftersensation
движение за сохранение Англиканской церковью
antidisestablishmentarianism
автоматическое сохранение
autosave
сохранение точности после поверки или калибровки
calibration stability
сохранение заряда
charge conservation
сохранение состояния в контрольной точке
checkpoint dump
сохранение полученных сведений в тайне
confidentiality of data
сохранение расстояния
conservation of distance
сохранение энергии
conservation of energy
сохранение массы
conservation of mass
сохранение материи
conservation of matter
сохранение залогового права
continuance of lien
сохранение единого рекламного стиля
continuity in advertising
сохранение клиентов
customer retention
сохранение суточного ритма
diurnal rhythm maintenance
Формы слова
сохранение
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | сохранение, *сохраненье | сохранения, *сохраненья |
Родительный | сохранения, *сохраненья | сохранений |
Дательный | сохранению, *сохраненью | сохранениям, *сохраненьям |
Винительный | сохранение, *сохраненье | сохранения, *сохраненья |
Творительный | сохранением, *сохраненьем | сохранениями, *сохраненьями |
Предложный | сохранении, *сохраненье | сохранениях, *сохраненьях |