без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
солидарный
прил.
(с кем-л. / чем-л.)
unite (with), at one (with), in sympathy (with)
юр.
solidary
Law (Ru-En)
солидарный
solidary
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Акционеры, не полностью оплатившие акции, несут солидарную ответственность по обязательствам Общества в пределах неоплаченной части стоимости принадлежащих им акций.The shareholders, who did not pay for the shares in full, shall bear joint lability for the Company’s commitments within the limits of unpaid shares belonging to them.© 2002-2008 Аэрофлот - Российские авиалинииhttp://www.old.aeroflot.ru/ 8/13/2009© 2002-2008 Aeroflot - Russian Airlineshttp://www.old.aeroflot.ru/ 8/13/2009
Исполнение обязательства полностью одному из солидарных кредиторов освобождает должника от исполнения остальным кредиторам.The discharge of the obligations in full toward one of the creditors shall absolve the debtor from the discharge toward the other creditors.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
Со своей стороны, гендиректор Филипп подчеркнул, что и Олимпийское движение всегда были солидарны в стремлении преодолевать барьеры между людьми и развивать культурный обмен между народами.From his side, EF CEO Philip Hult said his organization and the Olympic Games share a mission of promoting international friendship and cultural exchange among nations.© 2008 The Russia Corporate Worldhttp://www.trcw.ru/en/ 12/21/2011
Я также полностью солидарен с теми, кто готов видеть олигархов-миллиардеров в школах только в качестве «анонимных филантропов-альтруистов».And, this also, why I equally fully agree with Russians, who are ready to welcome ‘the oligarchic billionaires’ in the classrooms only as incognito altruistic philanthropists.’© 2008 The Russia Corporate Worldhttp://www.trcw.ru/en/ 12/21/2011
Я поднял руку, чтоб ударить его, но он вдруг встал и объявил мне, что я с ним солидарен и чтоб я помнил, что я - его участник и такой же мошенник, как он, - одним словом, хоть не эти слова, но эта мысль.I raised my hand to strike him, but he suddenly stood up and informed me that his interests were mine, and that I must remember that I was his accomplice and as much a swindler as he--though he did not use those words, that was the sense."Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
А дело в том, что мы с вами мыслим; мы видим друг в друге людей, которые способны мыслить и рассуждать, и это делает нас солидарными, как бы различны ни были наши взгляды.What matters is that you and I think; we see in each other people who are capable of thinking and reasoning, and that is a common bond between us however different our views.Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6Палата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland Classics
неуплаченное одним из солидарных должников должнику, исполнившему солидарную обязанность, падает в равной доле на этого должника и на остальных должников.that which has not been paid by one of the joint debtors to the debtor, who has discharged the joint duty, shall fall in equal shares on this debtor and on the rest of the debtors.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
По требованиям, предъявляемым к пользователю как изготовителю продукции (товаров) правообладателя, правообладатель отвечает солидарно с пользователем.Against the claims made to the user as the manufacture of the products (goods) of the right holder, the latter shall be liable jointly with the user.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
Взыскание денежных средств, подлежащих уплате в соответствии с соглашением о солидарной ответственности 13 028 927, 07 рублейRecovery of monetary funds subject to payment in accordance with the solidary responsibility agreement 13 028 927, 07 Rubles© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»http://www.holding-mrsk.ru/ 11/22/2011© 2004-2010, IDGC of Centrehttp://www.holding-mrsk.ru/ 11/22/2011
- Я вполне с тобой солидарен, - отвечал я."You and me both," I said.Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox AlleyParadox AlleyDeChancie, John© 1987 by John DeChancieДорогой парадоксаДе Ченси, Джон
Дело не в том: что бы там ни вышло и хотя бы эти записки были у меня теперь же в кармане, но быть солидарным с этими мошенниками, быть их товарищем вечно, вечно!But that's not the point; whatever happens, and even if I had those letters in my pocket now, yet to be associated with those swindlers, to be their accomplice for ever and ever!Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Вы именно должны теперь публично заявить, что вы с этим не солидарны, что молодец уже в руках полиции, а что вы были необъяснимым образом обмануты.You must make it plain now to the public that you are not in league with him, that the fellow is in the hands of the police, and that you were in some inexplicable way deceived.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Акционеры, не полностью оплатившие акции, несут солидарную ответственность по обязательствам Общества в пределах неоплаченной части стоимости принадлежащих им акций.Those Shareholders who have not paid for their shares in full shall be jointly and severally liable for the obligations of the Company to the extent of the unpaid portion of the value of their shares.© Билайн 2009http://www.beeline.ru/ 13.08.2009
Наконец сел, облокотился на стол, упер голову в обе руки и вымолвил странный афоризм: -- Если б убил не Дмитрий, а Смердяков, то конечно я тогда с ним солидарен, ибо я подбивал его.At last he sat down, put his elbows on the table, leaned his head on his hands and pronounced this strange sentence: "If it's not Dmitri, but Smerdyakov who's the murderer, I share his guilt, for I put him up to it.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
солидарный должник
joint debtor
оговорка об отсутствии солидарной ответственности страховщиков
attestation clause
нести солидарную ответственность
be jointly and severally liable
солидарная ответственность членов десятины
frankpledge
солидарная ответственность членов десятины
frank-pledge
солидарная ответственность
group responsibility
солидарная и индивидуальная ответственность
Joint and several liability
солидарная ответственность
joint and several liability
долговое обязательство с солидарной и индивидуальной ответственностью двух или более лиц
joint and several note
обязательство с солидарной ответственностью
joint and several obligation
солидарные должники
joint and several promisors
солидарная ответственность
joint security
несущий солидарную ответственность
jointly and severally responsible
солидарно ответственный
jointly and severally responsible
солидарно обязанный
jointly liable
Формы слова
солидарный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | солидарный | солидарен |
Жен. род | солидарная | солидарна |
Ср. род | солидарное | солидарно |
Мн. ч. | солидарные | солидарны |
Сравнит. ст. | солидарнее, солидарней |
Превосх. ст. | солидарнейший, солидарнейшая, солидарнейшее, солидарнейшие |