без примеровНайдено в 4 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
смазка
ж.р.
smearing (действие || an action); greasing (жиром); oiling (маслом); lubrication (машины || of a car, van etc.)
(вещество || substanse)
grease, oil, lubricant
Physics (Ru-En)
смазка
ж.
(вещество) lubricant; (жидкая) oil; (процесс) lubrication
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Нигде не упомянутое ни в конституции, ни в кодексе, ОСО, однако, оказалось самой удобной котлетной машинкой - неупрямой, нетребовательной и не нуждающейся в смазке законами.The OSO was nowhere mentioned in either the Constitution or the Code. However, it turned out to be the most convenient kind of hamburger machine—easy to operate, undemanding, and requiring no legal lubrication.Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoThe Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social FundАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Охлаждение опорных валков осуществляется прокачкой жидкой смазки через подшипниковые узлы.The backup rolls were cooled a liquid lubricant circulating through bearing units.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Основные ресурсы включают воду, электроэнергию (обычно газогенераторы на участке), топливо, масла, смазки и другие второстепенные расходные материалы, например, фильтры, батареи и тканевые материалы.The most obvious resources include water, power (typically gas fired generators on site), fuels, oils, lubricants and other minor consumables like filters, batteries and rags.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011
От них опрятно пахло смазкой и керосином.They smelled cleanly of oil and grease.Хемингуэй, Эрнест / Прощай, оружие!Hemingway, Ernest / A Farewell To ArmsA Farewell To ArmsHemingway, Ernest© 1929, by Charles Scribner's SonsПрощай, оружие!Хемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1961
Увеличение адгезии слоя смазки к поверхности позволяет уменьшить скорость уноса смазки расплавом полимерного материала.Improvement of adhesion of the lubrication layer to the surface diminishes wear of the lubricant by polymer melt.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
При необходимости смазки и/или охлаждения, смазывающая и/или охлаждающая среда может проходить через Полости РО 30.If lubrication and/or cooling is required, a lubricating and/or cooling medium may pass through the WE cavities 30.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Кроме того, соли металлов ДАДТФ являются поставщиком в зону трения фосфидов и сульфидов - веществ, являющихся твердыми смазками и препятствующих заеданию (схватыванию) сопряженных поверхностей.Furthermore, DADTPA metal salts serve as a supplier into a friction zone of phosphides and sulfides that are the substances being solid lubricants and preventing jamming (seizing) of joined surfaces.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
В ряде случаев в качестве растворителя можно использовать минеральное или синтетическое масло, применяемое обычно для смазки холодильных компрессоров, что обеспечивает повышенную разность температур кипения хладагента и растворителя.In a number of cases a mineral or synthetic oil usually applied to the lubrication of refrigeration compressors can be used as absorbent, what ensures an increased difference of temperatures of boiling refrigerant and absorbent.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Покрытые твердыми антикоррозионными материалами детали затвора обладают повышенной твердостью и износостойкостью, хорошо работают и в условиях отсутствия смазки, не подвергаются коррозии.Parts of the gate coated with solid corrosion-resistant materials possess increased hardness and wear resistance, function well in the absence of lubricants and are corrosion-resistant.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Мне дали жир трехсот коров для смазки лодки и других надобностей.I had the tallow of three hundred cows, for greasing my boat, and other uses.Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
Убедиться, что на резьбе есть достаточное количество смазки.Ensure the threads are suitably lubricated.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011
Смажьте воздуховод водорастворимой смазкой.Lubricate the airway with a water-soluble lubricant.© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
А при использовании невулканизированного эластомера Dynamar, для которого не выполняется условие (G'/G")o > KL, можно говорить только о слое смазки на внутренней поверхности мундштука.Meanwhile in the case of Dynamar properties of the material do not satisfy a condition (G1/G2)0>KL, and we could speak only about a layer of lubricant at the inner die surface.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
При экструзии пластиков с наполнителями происходит быстрый унос тонких и текучих покрытий смазки на поверхности металла абразивными частичками.In the case of extrusion of plastics with fillers abrasive particles quickly wear the thin and liquid lubrication layer at metal surface.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
Однако до сих пор еще никому не удавалось преодолеть запрет на ввоз иностранной продукции; ни у кого не хватало «смазки», чтобы провезти ее через таможню.But until now no one had been able to break the ban on foreign product; nobody had the juice to get it through customs.Хантер, Стивен / 47-й самурайHunter, Stephen / The 47th samuraiThe 47th samuraiHunter, Stephen© 2007 by Stephen Hunter47-й самурайХантер, Стивен© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2007 by Stephen Hunter
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
lubricant
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru
Словосочетания
стабильная консистентная смазка
aging-resistant grease
адгезионная смазка
adhesive grease
смазка пульверизацией
atomized lubrication
смазка распылением
atomized lubrication
авиационная консистентная смазка
aviation grease
консистентная смазка
axlegrease
бариевая консистентная смазка
Ba grease
смазка подшипников
bearing lubrication
смазка для ремней
belt dressing
темная консистентная смазка
black grease
графитовая смазка
black-lead lubrication
черная смазка
blackstrap
смазка черновой формы
blank swabbing
несинерезирующая консистентная смазка
bleeding-resistant grease
брикетированная консистентная смазка
block grease
Формы слова
смазка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | смазка | смазки |
Родительный | смазки | смазок |
Дательный | смазке | смазкам |
Винительный | смазку | смазки |
Творительный | смазкой, смазкою | смазками |
Предложный | смазке | смазках |