about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 7 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

случай

м.р.

  1. case

  2. (происшествие)

    occurrence; incident, event

  3. (возможность)

    occasion, opportunity, chance

  4. (случайность)

    chance

Law (Ru-En)

случай

case, incident, casus, contingency, fortuitous event, event, fortuity, instance, occurrence

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Почти все эти смертные случаи и негативные последствия для здоровья являются предотвратимыми.
Nearly all those deaths and ill-effects on health are preventable.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Вместе с тем, в ходе расследования были действительно вскрыты случаи сексуальной эксплуатации.
However, the investigation did reveal instances of sexual exploitation.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Правда, встречаются довольно трудные задачи и без предварительной подготовки, по большей части в параграфах с более свободным построением (содержащих смешанные задачи), однако это — единичные случаи.
There occur of course also really difficult problems without any preparation. These are contained mostly in sections of a looser structure (miscellaneous problems) or else occur only as isolated problems.
Полиа, Г.,Сеге, Г. / Задачи и теоремы из анализа. Часть первая. Ряды. Интегральное исчисление. Теория функцийPolya, George,Szego, Gabor / Problems and Theorems in Analysis I: Series. Integral Calculus. Theory of Functions
Problems and Theorems in Analysis I: Series. Integral Calculus. Theory of Functions
Polya, George,Szego, Gabor
© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 1998
Задачи и теоремы из анализа. Часть первая. Ряды. Интегральное исчисление. Теория функций
Полиа, Г.,Сеге, Г.
© Перевод на русский язык, Главная редакция физико-математической литературы издательства «Наука», 1978
Однако есть такие случаи, когда отсаживать родителя было бы совсем неразумно.
In the case of some animals, of course, removing the father would be the worst thing you could do.
Даррелл, Джеральд / Поместье зверинецDurrell, Gerald / Menagerie Manor
Menagerie Manor
Durrell, Gerald
© Gerald M. Durrell, 1964
© renewed Gerald M. Durrell, 1992
Поместье зверинец
Даррелл, Джеральд
© Издательство "Мысль", 1978
В последующем кое-где будут сделаны видоизменения, благодаря которым появятся случаи, не рассматривавшиеся ранее.
In the sequel there will be occasion for introducing modifications which will make possible situations not considered in the foregoing.
Карри, Хаскелл Б. / Основания математической логикиCurry, Haskell B. / Foundations of Mathematical Logic
Foundations of Mathematical Logic
Curry, Haskell B.
© 1963 by Haskell B. Curry.
© 1977 by Haskell B. Curry.
Основания математической логики
Карри, Хаскелл Б.
© Издательство «Мир», 1969
Мы не можем игнорировать случаи, когда имеются веские основания для беспокойства.
We cannot ignore valid concerns.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Заполнение колонки 3 (Новые случаи туберкулеза легких с отрицательным мазком) Таблицы 1
Completing Column 3 (Smear-Negative New Cases) of Table 1
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
Такая уж у меня способность, и на нее можно положиться, будь это даже в стане мингов; ведь бывали случаи, когда я забирался чуть ли не в самое логово этих разбойников.
All this seemed a gift, and might be calculated on even in the midst of a Mingo camp; for I've been outlying in my time, in the very villages of the vagabonds."
Купер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоCooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland Sea
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
Следопыт, или На берегах Онтарио
Купер, Джеймс Фенимор
© Издательство "Правда", 1981
Рассмотрим частные случаи значений W, равные 16, 32 и 64.
Let us consider the specific cases W = 16, 32, and 64.
Уоррен, Генри / Алгоритмические трюки для программистовWarren, Henry S. / Hacker's Delight
Hacker's Delight
Warren, Henry S.
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Алгоритмические трюки для программистов
Уоррен, Генри
© Издательский дом "Вильямс", 2003
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 2002
Нарушениями этого обязательства являются и случаи установки взрывных устройств в заграждениях, устраиваемых в местах прохода и проезда (пункт 72) .
The placing of explosives in barricades located on public pathways (para. 72) also constitutes such a violation.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Эти крайние случаи не реализуются в природе, а результаты исследования глубинных проб нефтей показывают, что давление насыщения в них значительно снижено. Это подтверждает то, что конвективный перенос имеет место в нефтенасыщенной зоне.
These extreme cases are non-existent and field sampling indicates significant saturation- pressure depression which confirms that convection phenomena take place in undersaturated zones.
Голф-Рахт, Т. Д. / Основы нефтепромысловой геологии и разработки трещиноватых коллекторовGolf-Racht, T. D. van / Fundamentals of Fractured Reservoir Engineering
Fundamentals of Fractured Reservoir Engineering
Golf-Racht, T. D. van
© Elsevier Scientific Publishing Company, 1982
Основы нефтепромысловой геологии и разработки трещиноватых коллекторов
Голф-Рахт, Т. Д.
© Elsevier Scientific Publishing Company, 1982
© Перевод на русский язык, издательство «Недра», 1986
Мы рассмотрим три вида случаев, где опцион на расширение может углубить наше понимание, — случаи стратегических приобретений, затраты на НИОКР и многоэтапные проекты.
We will consider three cases where the expansion option may yield useful insights – strategic considerations in acquisitions, research and development expenses and multi-stage projects.
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
– Да, – продолжал он со вздохом, – бывают случаи… хотя, например, и со мной.
'Yes,' he went on with a sigh:--'there are cases... like mine, for instance.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Все эти случаи отнесены к разряду "необъяснимых".
All of them are considered mysteries with no logical explanation.
Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shore
Kafka on the shore
Murakami, Haruki
© 2005 by Haruki Murakami
Кафка на пляже
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 2002
© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005
© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Отмечены случаи воздержания больных от этилового спирта в течение всего периода наблюдения и потом в течение более месяца.
Cases of abstaining from consumption of ethyl alcohol by patients were identified for a period of examination and after for more than a month.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    cases

    Перевод добавил Tatiana Melihova
    Золото ru-en
    1

Словосочетания

страхование на все случаи жизни
all-in insurance
случаи из жизни
anecdotal evidence
лицо, изучающее отдельные случаи правонарушений по материалам дел
caseworker
оговорка о распространении ответственности на случаи столкновения
collision clause
исключая те случаи
EAON
на все случаи жизни
one-size-fits-all
происшедшие смертные случаи
actual deaths
происходящие страховые случаи
current risks
случаи недоговорного характера
non-contractual case
несчастные случаи в шахтах
mining accidents
на все случаи жизни
for all occasions
экстренные случаи
urgent cases
случаи мошенничества
cases of defrauding
страховщик, в пользу которого остается застрахованный груз или застрахованное судно в случае аварии
abandonee
выход в случае аварийного завершения
abend exit

Формы слова

случай

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйслучайслучаи
Родительныйслучаяслучаев
Дательныйслучаюслучаям
Винительныйслучайслучаи
Творительныйслучаемслучаями
Предложныйслучаеслучаях