без примеровНайдено в 6 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
сложность
ж.р.
complexity, complicacy, complication
Physics (Ru-En)
сложность
ж.
complexity; intricacy
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Мы закладывали в нашу модель более консервативные объемы, учитывая сложность природных условий месторождения и связанные с этим вероятные трудности в освоении и соответствующую коррекцию планов по добыче.In our model we have used more conservative output volumes considering a difficult nature conditions and likely problems connected with weather conditions in Yakutia.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 15.10.2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 15.10.2011
Однако сложность не в том, чтобы обеспечить широкое применение права на развитие, а в том, чтобы сделать его неотъемлемым правом.However, what was difficult was not to broaden the right to development, but to make it universal.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.01.2011
секреты, которые скрывают сложность, позволяя программистам забыть о ней при работе над остальными частями программы;Hiding complexity so that your brain doesn't have to deal with it unless you're specifically concerned with itМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionCode Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnellСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
В настоящее время проблема блокировки является предметом большого числа исследований. Сложность механизмов блокировки, используемых в коммерческих СУБД, намного превышает сложность основных схем блокировки, описанных выше.In fact, locking is an area of considerable research in database technology, and the locking schemes used in commercial DBMS products are much more sophisticated than the fundamental scheme described here.Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководствоGroff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete ReferenceSQL: The Complete ReferenceGroff, James R.,Weinberg, Paul N.© 2002 by The McGraw-Hill CompaniesSQL: Полное руководствоГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.© Издательская группа BHV, Киев, 2001© McGraw-Hill Companies, 1999© Издательство "Ирина", Киев, 2001
Дополнительную сложность в создании хорошей управляемости при таком маневре вызывает широкий фюзеляж.A wide fuselage upon a such maneuver causes an additional complexity in a creation of well controllability.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
С разрешением DNS связана еще одна сложность: реализации DNS-поиска (DNS lookup) в стандартных библиотеках (которые чаще всего используются разработчиками поисковых роботов) являются синхронными.There is another important difficulty in DNS resolution; the lookup implementations in standard libraries (likely to be used by anyone developing a crawler) are generally synchronous.Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих / Введение в информационный поиск. Часть 3Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich / An Introduction to Information Retrieval. Part3An Introduction to Information Retrieval. Part3Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich© 2009 Cambridge UPВведение в информационный поиск. Часть 3Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих© Издательский дом "Вильямс", 2011© Cambridge University Press, 2008
Раз нечленимая сложность используется в качестве аргумента "разумного замысла", её точно так же нельзя гарантировать указом, как и сам "замысел".Since irreducible complexity is being deployed as an argument for design, it should no more be asserted by fiat than design itself.Докинз, Ричард / Бог как иллюзияDawkins, Richard / The God DelusionThe God DelusionDawkins, Richard© Richard Dawkins 2006Бог как иллюзияДокинз, Ричард© 2006 by Richard Dawkins© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008
Управляющие структуры и сложностьControl Structures and Complexity Key PointsМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionCode Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnellСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Улавливание CO2 после сжигания на газовых станциях представляет большую сложность, чем на угольных станциях, в силу меньшей концентрации CO2 в дымовых газах соответственно, стоимость улавливания тонны CO2 выше.Post combustion CO2 capture from gas-fired power plants is more difficult than for coal-fired plants due to the lower CO2 density of the flue gases, and therefore more costly per tonne of CO2 captured.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
(Эти лекции предназначены для широкого круга читателей, но сложность материала в них быстро возрастает.)(Colloquial lectures, going quite deep quite fast.)Reid, Miles / Undergraduate Algebraic GeometryРид, Майлз / Алгебраическая геометрия для всехАлгебраическая геометрия для всехРид, Майлз© Cambridge University Press 1988© перевод на русский язык, с авторскими изменениями и дополнениями, Б. 3. Шапиро, 1991Undergraduate Algebraic GeometryReid, Miles© Cambridge University Press 1988
Следующая сложность – взаимодействие с властями страны, где ребенок родился.Your next problem is that you need the cooperation of the child’s country of origin.Хоссейни, Халед / Бегущий за ветромHosseini, Khaled / The Kite RunnerThe Kite RunnerHosseini, Khaled© 2003 by Khaled HosseiniБегущий за ветромХоссейни, Халед
Меня всегда поражала невероятная сложность жизни, всех происходящих вокруг нас явлений, а также и человеческих взаимоотношений.The perplexing thing about life is the irresolvable complexity of reality, of things and relations alike.Уэллс, Герберт / Тоно БенгеWells, Herbert George / Tono-BungayTono-BungayWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. WellsТоно БенгеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Недостатком известного устройства является сложность настройки, заключающаяся в настройке каждого светодиода.The disadvantage of the known device is the complexity of adjustment whereby each LED should be adjusted individually.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Только проведенный математический вывод дает реальное обоснование, и его сравнительная сложность показывает, как трудно перевести его на обычный язык.The mathematical deduction alone, such as we gave it, gives the real reason—and its relative complication shows how difficult it must be to translate it into ordinary language.Нейман, Джон,Моргенштерн, Оскар / Теория игр и экономическое поведениеNeumann, John,Morgenstern, Oskar / Theory of Games and Economic BehaviorTheory of Games and Economic BehaviorNeumann, John,Morgenstern, Oskar© 1944 by Princeton University PressТеория игр и экономическое поведениеНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар© Издательство «Наука», 1970 г.
Для технологии DCOM характерны множество проблем, в частности, сложность конфигурирования, невозможность преодоления брандмауэров; по этим причинам даже компания Microsoft отказалась от дальнейшего развития СОМ в пользу решений, основанных на SOAP;Due to the complexity of DCOM configuration and its problems in passing through firewalls, even Microsoft is abandoning DCOM in favor of SOAP-based solutions.Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловCantu, Marco / Mastering Delphi 7Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX IncDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
поверхностная сложность
area complexity
поверхностно-временная сложность
area-time complexity
квадратичная поверхностно-временная сложность
area-time-squared complexity
арифметическая сложность
arithmetic complexity
асимптотическая сложность
asymptotic complexity
чрезвычайная сложность
baffling complexity
причинная сложность
causal complexity
комбинаторная сложность
combinatorial complexity
вычислительная сложность
computational complexity
сложность вычисления
computational complexity
сложность связи
connection complexity
цикломатическая сложность
cyclomatic complexity
сложность автомата безпамяти
depth complexity
сложность системы из функциональных элементов
depth complexity
распределенная сложность
distributed complexity
Формы слова
сложность
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | сложность | сложности |
Родительный | сложности | сложностей |
Дательный | сложности | сложностям |
Винительный | сложность | сложности |
Творительный | сложностью | сложностями |
Предложный | сложности | сложностях |