без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
слизистый
прил.
mucous, mucilaginous, slimy
Biology (Ru-En)
слизистый
mucilaginous
mucous
slimy
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
– Взгляните на этот слизистый гумус, коллега."You're looking at slime mold, mate.Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas StrainJudas StrainRollins, James© 2007 by Jim CzajkowskiПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Мамулян отбросил слизистый ком.Mamoulian flung the fistful of muck away.Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation GameThe Damnation GameBarker, Clive© copyright 1985 by Clive BarkerПроклятая играБаркер, Клайв© copyright 1985 by Clive Barker© 1994, Кэдмэн© перевод Д. Аношина
Сифилис - инфекция, передаваемая половым путем, характеризующаяся поражением кожи, слизистых оболочек, внутренних органов и нервной системы.Syphilis is an STI characterized by skin and mucous membranes and nervous system lesions.
Нарушенное равновесие в микробиоценозе кишечника в ряде случаев ведет к нарушениям со стороны иммунной системы, а также активному размножению одноклеточных грибов, которые колонизируют слизистую оболочку толстого кишечника.Imbalance in the microbiocenosis of the intestine leads in many cases to disturbances in the immune system status, as well as to active multiplication of the unicellular fungi that colonize the mucosa of the large intestine.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Кожа и видимые слизистые обычной окраски, влажные.Skin and visible mucosa were clean, of normal color, wet.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
Данным способом может производиться воздействие на любые акупунктурные точки как на коже ушной раковины, так и тела, а также слизистых оболочках пациента.The instant method may be used to act on any acupuncture points on the both auricular skin and the body as well as mucous membranes of a patient.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Антихеликобактерная терапия гастрита способна остановить прогрессирование атрофических и метапластических изменений в слизистой и вызывать у части больных редукцию явлений атрофии и, возможно, метаплазии.The use of anti-helicobacter therapy in the treatment of gastritis stops the progression of atrophic and metaplastic changes in mucosa. In some patients this treatment can lead to reduction of atrophy and possibly the reduction of metaplasia.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Если слизистая оболочка чувствительная, то, совершенно с Вами согласен, начните с 1,5-процентного раствора и постепенно доведите концентрацию до 3%.If the mouth is too tender, then I would start out, as you suggest, with a half-strength solution and build up to three percent as soon as the patient can tolerate it.Дуглас, Уильям / Целительные свойства перекиси водородаDouglass, William Campbell / Hydrogen Peroxide H2O2 Medical MiracleHydrogen Peroxide H2O2 Medical MiracleDouglass, William Campbell© 1990, 1992, 1995, 1996, 2003 by William Campbell Douglass, MDЦелительные свойства перекиси водородаДуглас, Уильям© ООО «Питер Пресс», 2007
Полученные данные показывают, что при внутрижелудочном введении соединений общей формулы I, в дозе 30 мг/кг, язвенное поражение слизистой оболочки желудка крыс отсутствует.The data obtained show that in intra-gastric administration of the compound of general formula I at a dose 30 mg/kg ulcerous lesion of gastric mucosa is absent.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
В кислой среде продукты метаболизма гнилостной микрофлоры, в основном аммиак, диссоциируют на ионы, которые не всасываются слизистой толстой кишки, благодаря чему предотвращается интоксикация организма.In an acid medium, products of metabolism of putrid microflora (mainly ammonia) are dissociated into ions, which are not absorbed by the mucous tunic of the colon. Due to this, intoxication of the body is prevented.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
В исследование принимаются взятые под местной анестезией фрагменты слизистой оболочки размером 10x5 мм, которые иссекают из верхнего отдела верхней носовой раковины.10 by 5 mm size fragments of mucosa dissected under local anesthesia from the upper part of superior nasal meatus were accepted for the research.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
Возле небольшой сажалки, наполненной красноватой и слизистой водой, виднелся колодезь, окруженный лужицами.Near a small fish-pond, full of reddish and slimy water, we saw the well, surrounded by puddles.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
При местном применении в случае насморка эти вещества непосредственно контактируют со слизистой оболочкой носа, вызывая сокращение сосудов, расширенных под действием гистамина.When used topically as a nasal decongestant, the drug comes in direct contact with the nasal mucosa, causing vasoconstriction within mucosal vessels that have dilated due to the vasodilatory actions of histamine.Энтони, Патриция / Секреты фармакологииAnthony, Patricia / Pharmacology secretsPharmacology secretsAnthony, Patricia© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.Секреты фармакологииЭнтони, Патриция© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004
Публикация WO2005000222 раскрывает новые способы и композиции для улучшения доставки пептидов и протеинов через слизистую, в том числе экзенатида.Publication WO2005000222 discloses new means and compositions for the improved delivery of peptides and proteins, including exenatide, via mucosa.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
При этом исключен риск занесения инфекции при измерении за счет отсутствия прямого контакта со слизистой оболочкой глаза.Moreover, the risk of infection during measurement is prevented because of the absence of direct contact with the eye sclera.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
слизистый колит
adaptive colitis
слизистый периостит
albuminous periostitis
слизистый колит
irritable bowel syndrome
слизистый секрет
mucin
слизистый рак
mucinous carcinoma
слизистый полип
mucocele
слизистый колит
mucocolitis
слизистый колит
mucous colitis
слизистый отек
myxedema
слизистый отек
myxoedema
серозно-слизистый
seromucous
слизистый слой
slime layer
слизистый колит
spastic colon
слизистый стул с прожилками крови
Trélat's stools
слизистый колит
tubular diarrhea
Формы слова
слизистый
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | слизистый | слизистая | слизистое | слизистые |
Родительный | слизистого | слизистой | слизистого | слизистых |
Дательный | слизистому | слизистой | слизистому | слизистым |
Винительный | слизистый, слизистого | слизистую | слизистое | слизистые, слизистых |
Творительный | слизистым | слизистой, слизистою | слизистым | слизистыми |
Предложный | слизистом | слизистой | слизистом | слизистых |