без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
садок
м.р.
(корзина для живой рыбы) corf
(помещение для содержания и разведения животных)
fish-well, fish-pond; nurse-pond (для разведения рыбы)
Biology (Ru-En)
садок
box
(для насекомых или рыб)
cage
(для насекомых)
holding cage
retainer
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
А то, в бытность мою в Москве, затеял садку такую, какой на Руси не бывало: всех как есть охотников со всего царства к себе в гости пригласил и день назначил, и три месяца сроку дал.And once, during my stay at Moscow, he arranged a hunting party such as had never been in Russia before; he sent invitations to all the sportsmen in the whole empire, and fixed a day for it, and gave them three months' notice.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Два рыбных садка, озаренные двумя звездами, излучали бы не больше жара, чем эта пара очей не первой молодости, в которые, не отрываясь, смотрел Гарри.Two fish-pools irradiated by a pair of stars would not kindle to greater warmth than did those elderly orbs into which Harry poured his gaze.Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1Thackeray, William Makepeace / The VirginiansThe VirginiansThackeray, William MakepeaceВиргинцы. Том 1Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961
Гарри вел мотобот к рыбным садкам.Harry was on his way to his traps.Воннегут, Курт / Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньямиVonnegut, Kurt / God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineGod Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineVonnegut, Kurt© 1965 by Kurt Vonnegut, Jr.Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньямиВоннегут, Курт© Издательство "Литература артистикэ", 1981
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
медвежий садок
bear garden
садок для контрольных животных
check cage
садок для рыбы
fish corral
садок для рыбы
fishing-crib
рыбный садок
hutch
устричный садок
oyster bed
устричный садок
park
рыбный садок
piscina
садок для рыбы
plant
кроличий садок
rabbit warren
садок для лебедей
swannery
кроличий садок
warren
плавучий садок
floating pen
садок для живой рыбы
live-fish pen
садок для мелкой рыбы
minnow pail
Формы слова
садка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | садка | садки |
Родительный | садки | садок |
Дательный | садке | садкам |
Винительный | садку | садки |
Творительный | садкой, садкою | садками |
Предложный | садке | садках |
садок
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | садок | садки |
Родительный | садка | садков |
Дательный | садку | садкам |
Винительный | садок | садки |
Творительный | садком | садками |
Предложный | садке | садках |
садкий
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | садкий | садок |
Жен. род | садкая | садка |
Ср. род | садкое | садко |
Мн. ч. | садкие | садки |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |