Примеры из текстов
Пристегнули ремни.Buckled up and settled in.Чайлд, Ли / ВрагChild, Lee / The EnemyThe EnemyChild, Lee© 2004 by Lee ChildВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Если эти слова находят отклик в вашей душе, пристегните ремни — вы отправляетесь в поездку всей вашей жизни.If these words have resonance for you, cinch up your seat belt, you are going on the ride of your life.Вильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговлиWilliams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingLong-term secrets to short-term tradingWilliams, Larry© 1999 by Larry WilliamsДолгосрочные секреты краткосрочной торговлиВильямc, Ларри© 1999 by Larry Williams© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
— Поглядите, соседи, — сказал Оливер Праудфьют, показывая подобранный им на земле предмет — сочившуюся кровью кисть руки. — Когда же такая рука завязывала ремни на брогах?«But look here, neighbours,» said Oliver Proudfute, showing a bloody hand which he had picked up from the ground; «when did such a hand as this tie a Highlandman's brogues?Скотт, Вальтер / Пертская красавицаScott, Walter / The Fair Maid of PerthThe Fair Maid of PerthScott, Walter© The University Court of the University of Edinburgh 1999Пертская красавицаСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965
Шпиндельный двигатель всегда связан с осью вращения дисков, никакие приводные ремни или шестерни для этого не используются.Spindle motors in hard disk drives are always connected directly; no belts or gears are involved.Мюллер, Скотт / Модернизация и ремонт ноутбуковMueller, Scott / Upgrading and Repairing LaptopsUpgrading and Repairing LaptopsMueller, Scott© 2006 by Que CorporationМодернизация и ремонт ноутбуковМюллер, Скотт© Que Corporation, 2004© Издательский дом "Вильямс", 2006
– Дайте я помогу, – сказала Кэрол, и он почувствовал, как ее ловкие пальцы растягивают ремни, прилаживают застежки.“Let me help,” said Carol. He felt her fingers manipulating it deftly, straightening out the straps, sliding them into place.Саймак, Клиффорд Д. / Заповедник гоблиновSimak, Clifford D. / The Goblin ReservationThe Goblin ReservationSimak, Clifford D.© 1968 by Clifford D. SimakЗаповедник гоблиновСаймак, Клиффорд Д.© 1968 by Clifford D. Simak© Перевод, И. Гурова, 2005© ООО "Издательство "Эксмо", 2007
На плечах у него виднелись кожаные ремни, словно он нёс рюкзак, и лишь когда он повернулся, чтобы ответить на поклон кайтиффина, Линден увидела, что на спине у него укреплён младенец, запелёнатый в жёлтую парчу.A leather strap enclosed each shoulder as if he were carrying a rucksack. Linden did not see until he turned to answer the Caitiffin's greeting that the burden he bore was an infant swaddled in yellow samite.Дональдсон, Стивен Р. / Первое деревоDonaldson, Stephen R. / The One TreeThe One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. DonaldsonПервое деревоДональдсон, Стивен Р.
На следующих остановках в вагон вошло еще несколько женщин, и уже три-четыре дамы стояли около седого господина, держась за кожаные ремни к выразительно глядя на мужчину, который занимал желанное место.At successive corners other ladies climbed aboard, and soon three or four of them were standing over the man, clinging to straps and glaring meaningly at the man who occupied the coveted seat.Генри, О. / Методы Шемрока ДжольнсаO.Henry / The Adventures of Shamrock JolnesThe Adventures of Shamrock JolnesO.HenryМетоды Шемрока ДжольнсаГенри, О.
- И Роджер стал отстегивать ремни, говоря в микрофон: - Всем постам отстегнуться.He started to unstrap, saying into the intercom as he did so, "All hands, unstrap at will.Хайнлайн, Роберт / Космическое семейство СтоунHeinlein, Robert / The Rolling StonesThe Rolling StonesHeinlein, Robert© 1952 by Robert A. HeinleinКосмическое семейство СтоунХайнлайн, Роберт© 1952 by Robert A. Heinlein© TERRA FANTASTICA, 2007© Перевод. Н. Виленская, 2003
Мы затягиваем наши ремни на последнюю дырочку и жуем каждый кусок хлеба втрое дольше обыкновенного.We pull in our belts tighter and chew every mouthful three times as long.Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без переменНа Западном фронте без переменРемарк, Эрих Мария© Издательство «Правда», 1985All Quiet on the Western FrontRemarque, Erich Maria© 1929 by Little, Brown, and Company
Он защелкнул замок кейса затянул ремни встал на ноги повесил винтовку на плечо подхватил кейс и автомат и ориентируясь по собственной тени двинулся в путь.He latched the case and fastened the straps and buckled them and rose and shouldered the rifle and then picked up the case and the machine-pistol and took his bearings by his shadow and set out.Маккарти, Кормак / Старикам тут не местоMcCarthy, Cormac / No Country For Old MenNo Country For Old MenMcCarthy, Cormac© 2005 by M-71 LtdСтарикам тут не местоМаккарти, Кормак© В. Минушин, перевод, 2009© Издательская группа "Азбука-классика", 2009© 2005 by M-71 Ltd
Когда Патрони поднялся в кабину, оба пилота уже отстегивали ремни.When he reached the cockpit, both pilots were unfastening their seat harnesses.Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / AirportAirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.АэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978
Определенная часть полетного времени была отведена для сна; на эти часы верхнее освещение выключали. Флойд прикрыл руки и ноги эластичной простыней и закрепил ремни кресла, чтобы случайно не всплыть во сне.There was one sleep period, when the main cabin lights were switched off and Floyd fastened down his arms and legs with the elastic sheets that would prevent him from drifting away into space.Кларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссеяClarke, Arthur Charles / 2001 A Space Odyssey2001 A Space OdysseyClarke, Arthur Charles© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 19682001: Космическая одиссеяКларк, Артур Чарльз© Издательство "Мир", 1970
На жидке не было шапки: он держал ее под мышкой, ноги он вдел не в самые стремена, а в ремни стремян; разорванные полы его кафтана висели с обеих сторон седла.The Jew was bareheaded; he held his cap under his arm, and had thrust his feet into the stirrup-straps, not into the stirrups themselves; the ragged skirts of his long coat hung down on both sides of the saddle.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Пар и Колл достали из мешков ремни и веревки.Par and Coll began pulling ropes and strips of cloth from their packs.Брукс, Терри / Потомки ШаннарыBrooks, Terry / The Scions of ShannaraThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry BrooksПотомки ШаннарыБрукс, Терри
Он отнесся к этому бодро, широко зевнул и забренчал сложной сбруей, перекидывая ремни через плечи.He gave a huge yawn and jingled his complicated harness as he slung the straps over his shoulders.Булгаков, Михаил / Белая гвардияBulgakov, Michail / The White GuardThe White GuardBulgakov, Michail© 1971 by McGraw-Hill Book CompanyБелая гвардияБулгаков, Михаил© Мурманское книжное издательство, 1990
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
belts
Перевод добавил L ГБронза en-ru
Словосочетания
надевать кожаные ремни и металлические украшения
brass up
пристегивать ремни в машине
buckle up
ремни безопасности
harness
пристегивать ремни
strap in
рабочий, прилаживающий ремни к различным предметам
strapper
приделывать ремни
thong
шкив под клиновые ремни
V-belt pulley
кожаные ремни
leather belting
привязные ремни
seat belts
приводные ремни клиновидного сечения
angular belting
приводные ремни
accessory drive belts
ремни безопасности
safety belts
ремни безопасности на задних сиденьях
rear seat belts
приводной ремень
accessory drive belt
ремень вентилятора, армированный снаружи общей лентой
banded back fan belt
Формы слова
ремень
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | ремень | ремни |
Родительный | ремня | ремней |
Дательный | ремню | ремням |
Винительный | ремень | ремни |
Творительный | ремнём | ремнями |
Предложный | ремне | ремнях |