без примеровНайдено в 10 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
разрыв
м.р.
breach тж. воен.; break, rupture; severance
перен.
gap; severance / breaking-off (о дипломатических отношениях || of diplomatic relations); breakup
(взрыв снаряда)
explosion, burst
(место || a place)
gap
тех.:
Law (Ru-En)
разрыв
(отношений) breach, break, breaking, rupture, (отношений, связей) severance
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Луна с неодобрением выглянула в разрыв нависших клубов дыма и осветила торф, выжженный там, где падали молнии, и обрушенную до основания башню.The moon shone disapprovingly through the clouds of lingering smoke, revealing the blasted turf where bolts had landed and the smashed ruin of the fallen tower.Бойер, Элизабет / Ученик ведьмыBoyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinElves And The OtterskinBoyer, ElizabethУченик ведьмыБойер, Элизабет
Нижний разрыв тасуки сводится к длинной черной свече, которая обычно бывает медвежьей.The Downside Tasuki Gap reduces to a long black line which is usually bearish.Моррис, Грегори Л. / Японские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенныйMorris, Gregory L. / Candlestick Charting ExplainedCandlestick Charting ExplainedMorris, Gregory L.© 1992, 1995, 2006 by Gregory L. MorrisЯпонские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенныйМоррис, Грегори Л.© Gregory L. Morris, 1995© Альпина Паблишер — перевод на русский язык, оформление, 2001
Материал имеет плотность 1,35-1,45 г/куб.см, прочность на разрыв 200-300 Н/кв.мм и температуру плавления 200-250 градусов С.The material is of a density of 1.35-1.45 g/cm3, breaking strength of 200 to 300 N/nini2 and melting point of 200 to 250° C.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Реакции окисления,включающие разрыв углерод-углеродных связейOxidations Involving Cleavage of Carbon–Carbon BondsМарч, Джерри / Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 4March, Jerry,Smith, Michael B. / March's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structureMarch's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structureMarch, Jerry,Smith, Michael B.© 2007 by John Wiley & Sons, Inc.Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 4Марч, Джерри© 1985 by John Wiley & Sons. Inc.© перевод на русский язык, «Мир». 1988
Этот теперешний внезапный, безобразный разрыв подействовал на него как удар грома; это была какая-то безобразная шутка, нелепость!This sudden horrible rupture affected him like a clap of thunder; it was like a hideous joke, an absurdity.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Но мы все еще не решили, в какой мере желателен разрыв их с традициями вашего бланкизма.But we have still not come to any decision as to the extent to which their break with the traditions of our Blanquism is desirable.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
"Конечно, соревнование есть соревнование, и победит сильнейший, но хотелось бы, чтобы разрыв был минимальным, ведь у нас все - лучшие", - добавил он."Of course, a contest is a contest, and the best man will win, but we'd like the gap between the participants to be as small as possible, because all our employees are the best ones," he added.© 2010-2012 Weatherford International Ltd.http://www.weatherford.ru/ 12/13/2011
В ценах на золото в таком случае образуется разрыв вниз; а уловка аса сводится к тому, чтобы купить у нижнего края разрыва.Gold would gap up, and the trick for him was to sell before that gap was closed.Элдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеElder, Alexander / Trading for a LivingTrading for a LivingElder, Alexander© 1993 by Dr. Alexander ElderКак играть и выигрывать на биржеЭлдер, Александр© 1996 by Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2001
Чтобы уменьшить риски для устойчивости экономического роста правительство планирует предпринять ряд мер, в частности, сбалансировать проводимую политику доходов, сократив разрыв между темпами роста заработной платы и производительности труда.In order to reduce the risks for growth sustainability the government plans to implement several measures, in particular to balance its income policy by reducing the gap between labor productivity and real wage growth.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/14/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/14/2011
Тело идеальной падающей звезды образует разрыв относительно тела предыдущей свечи.An ideal shooting star has a real body which gaps away from the prior real body.Нисон, Стив / Японские свечи: графический анализ финансовых рынковNison, Steve / Japanese Candlestick Charting TechniquesJapanese Candlestick Charting TechniquesNison, Steve© 1991 by Steve NisonЯпонские свечи: графический анализ финансовых рынковНисон, Стив© 1991 by Steve Nison© OOO «Диаграмма», 1997
Один из моих друзей, хоть он и был совсем старый, ровесник моему деду, безгранично любил меня — так, что исчезла дистанция в возрасте, разрыв поколений.One of my friends - although he was very old, of the age of my grandfather - loved me immensely, so the distance between the ages, the generation gap, disappeared.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2The Messiah, Volume 2Osho, Bhagvan Shree RajneeshМессия. Том 2Ошо Бхагван Шри Раджниш
После повышательного тренда возникает разрыв между телом предыдущего дня и ценой открытия.Prices gap open after an uptrend.Моррис, Грегори Л. / Японские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенныйMorris, Gregory L. / Candlestick Charting ExplainedCandlestick Charting ExplainedMorris, Gregory L.© 1992, 1995, 2006 by Gregory L. MorrisЯпонские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенныйМоррис, Грегори Л.© Gregory L. Morris, 1995© Альпина Паблишер — перевод на русский язык, оформление, 2001
Увеличение прочностных показателей связано с улучшением адгезионных свойств волокна и увеличением его прочности на разрыв.Increase in durability characteristics is caused by improvement of adhesive properties of the fiber and by increase of its tensile strength.http://www.patentlens.net/ 31.10.2011http://www.patentlens.net/ 31.10.2011
Кроме того, во многих странах между городскими и сельскими районами расширяется разрыв в доходах, и сельская беднота сталкивается с непреодолимыми препятствиями в своих попытках разорвать порочный круг нищеты.Further, in many countries, the income gap is widening between urban and rural areas and the rural poor face overwhelming obstacles in breaking the poverty cycle.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Определенная кратность вытяжки способствует получению волокна с заданной прочностью на разрыв.The specific stretch ratio contributes to the obtainment of a fiber with predefined tensile strength.http://www.patentlens.net/ 31.10.2011http://www.patentlens.net/ 31.10.2011
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
amputation
Перевод добавил vikkol
Словосочетания
инициирующий аварию разрыв
accident-initiating break
кислотный разрыв
acid fracturing
разрыв отношений
air
разрыв амниона
amniorrhexis
разрыв аорты
aortoclasia
разрыв артерии
arteriorrhexis
искусственный разрыв
artificial discontinuity
разрыв патрона в казенной части огнестрельного оружия
backfire
разрыв пластов
bed separation
разрыв кожи
break in the skin
машина для испытаний на разрыв
breaking machine
машина для испытания на разрыв
breaking machine
разрыв плодных оболочек
breaking of waters
прочность на разрыв
breaking strength
испытание на разрыв
breaking test
Формы слова
разрыть
глагол, переходный
Инфинитив | разрыть |
Будущее время | |
---|---|
я разрою | мы разроем |
ты разроешь | вы разроете |
он, она, оно разроет | они разроют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он разрыл | мы, вы, они разрыли |
я, ты, она разрыла | |
оно разрыло |
Действит. причастие прош. вр. | разрывший |
Страдат. причастие прош. вр. | разрытый |
Деепричастие прош. вр. | разрыв, *разрывши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | разрой | разройте |
Побудительное накл. | разроемте |
Инфинитив | разрывать |
Настоящее время | |
---|---|
я разрываю | мы разрываем |
ты разрываешь | вы разрываете |
он, она, оно разрывает | они разрывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он разрывал | мы, вы, они разрывали |
я, ты, она разрывала | |
оно разрывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | разрывающий | разрывавший |
Страдат. причастие | разрываемый | |
Деепричастие | разрывая | (не) разрывав, *разрывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | разрывай | разрывайте |
Инфинитив | разрываться |
Настоящее время | |
---|---|
я *разрываюсь | мы *разрываемся |
ты *разрываешься | вы *разрываетесь |
он, она, оно разрывается | они разрываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он разрывался | мы, вы, они разрывались |
я, ты, она разрывалась | |
оно разрывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | разрывающийся | разрывавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |
разрыв
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | разрыв | разрывы |
Родительный | разрыва | разрывов |
Дательный | разрыву | разрывам |
Винительный | разрыв | разрывы |
Творительный | разрывом | разрывами |
Предложный | разрыве | разрывах |