без примеровНайдено в 1 словаре
Юридический словарь- Содержит около 50 000 терминов и терминологических сочетаний по следующим отраслям права:
- - государственное,
- - административное,
- - гражданское и торговое,
- - уголовное,
- - международное публичное,
- - международное частное,
- - космическое,
- - патентно-лицензионное,
- - авторское право,
- - гражданский и уголовный процесс,
- - судоустройство.
- Содержит около 50 000 терминов и терминологических сочетаний по следующим отраслям права:
- - государственное,
- - административное,
- - гражданское и торговое,
- - уголовное,
- - международное публичное,
- - международное частное,
- - космическое,
- - патентно-лицензионное,
- - авторское право,
- - гражданский и уголовный процесс,
- - судоустройство.
разрушающий
wrecking
Примеры из текстов
Кого боги хотят разрушить, прежде всего лишают разума.Those whom the gods would destroy they first make mad.Рушди, Салман / ЯростьRushdie, Salman / FuryFuryRushdie, Salman© 2001 by Salman RushdieЯростьРушди, Салман© Salman Rushdie, 2001© Александр Андреев, перевод, 2009
Капитализм мог бы, пожалуй, и не вступать в активную борьбу с этой «Непобедимой Армадой»; она и без того разрушается о подводные камни малоземелья и налоговых тягостей.Capitalism would perhaps not need to enter into active combat with this “invincible armada” which, even without that, will be wrecked on the reefs of land hunger and the burden of taxation.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Военные действия на Западном берегу реки Иордан и в секторе Газа оказывали на экономику разрушающее воздействие, так что уровень жизни значительно снизился.Hostilities in the West Bank and Gaza have had a damaging effect on the economy, and standards of living have dropped significantly.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011
Кроме того, израильские власти разрушают в большом количестве дома, рассылают палестинцам уведомления, содержащие требования об освобождении домов и бараков, и не позволяют им возделывать их собственную землю (А/5 5/84- Е/2000/16, пункт 16).Moreover, the Israeli authorities demolished many homes, sent Palestinians notices to vacate houses and barracks and detained them for attempting to cultivate their own land (A/55/84-E/2000/16, para. 16).© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.02.2011
- Авалон разрушен? - спросил он."Avalon fallen...?" he said.Желязны, Роджер / Ружья АвалонаZelazny, Roger / The Guns of AvalonThe Guns of AvalonZelazny, Roger© 1972 by Roger Zelazny© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing CorporationРужья АвалонаЖелязны, Роджер© 1972 by Roger Zelazny© перевод М. Гилинский
Кто разрушил чары? - она выступила вперед быстрыми, длинными шагами.Who has broken the spell?" she asked.Льюис, Клайв С. / Племянник чародеяLewis, Clive S. / The Magician's NephewThe Magician's NephewLewis, Clive S.© 1955 by C.S. Lewis Pte. Ltd.© renewed 1983 by C.S. Lewis Pte. Ltd.Племянник чародеяЛьюис, Клайв С.© Перевод Н. Трауберг, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Меня ничем не разрушишь, ничем не истребишь и ничем не удивишь.There's no crushing me, no destroying me, no surprising me.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
По-моему и разрушать ничего не надо, а надо всего только разрушить в человечестве идею о боге, вот с чего надо приняться за дело!I maintain that nothing need be destroyed, that we only need to destroy the idea of God in man, that's how we have to set to work.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Оно было свидетелем того, как в прошлом декабре они все собрались у разрушенной церкви на холме, чтобы найти логово Катрины.It had even seen the whole group of them file up the hill to the ruined church last December, looking for Katherine's lair.Смит, Лиза Джейн / Темный альянсSmith, Lisa Jane / Dark ReunionDark ReunionSmith, Lisa Jane© 1992 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa SmithТемный альянсСмит, Лиза Джейн© Е. Кулешов, перевод, 2010© ООО "Астрель-СПб", 2010© 1991 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa Smith
Я видел, как собрались они у дома престарелых за многие часы до того, как землетрясение разрушило здание.I once saw them gathered at a nursing home in the hours before an earthquake leveled it.Кунц, Дин / Брат ТомасKoontz, Dean Ray / Brother OddBrother OddKoontz, Dean Ray© 2006 by Dean KoontzБрат ТомасКунц, Дин© Перевод. В. А. Вебер, 2007© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007© 2006 by Dean Koontz
- Все это будет разрушено.All that will go.Уэллс, Герберт / Война мировWells, Herbert George / The war of the worldsThe war of the worldsWells, Herbert George© 1960 by Epstein and Caroll Associates, Inc.Война мировУэллс, Герберт© Издательство "Художественная литература", 1972
Даже если содержимое CMOS-памяти будет разрушено редким вирусом или пароль на загрузку системы будет утрачен, данные конфигурации BIOS можно инициализировать заново.Recover from a CMOS memory-affecting virus or work around a boot-time password by making BIOS forget all it once knew.Эспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаAspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsPC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsAspinwall, Jim© 2005 O'Reilly Media, Inc.Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЭспинуолл, Джим© 2005 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
На ее глазах некоторая часть сельских общин падает, разрушается, становится «бичом и тормозом» беднейшей части общинников.Some of the village communities are declining, disintegrating before their eyes and becoming a “scourge and a brake” for the poorest of the community members.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
В своей смертоносной быстроте она не торопилась и, разрушая это прелестное хрупкое тельце, проходила все заранее определенные фазисы своего развития, не опуская, хотя бы из сострадания, ни одного.Fearfully rapid though it was, however, it evinced no haste, but, in accomplishing the destruction of that delicate, lovable flesh, passed in turn through each foreseen phase, without skipping a single one of them.Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любвиСтраница любвиЗоля, ЭмильA Love EpisodeZola, Emile© 2005 Mondial
Ему казалось, что произошло что-то необычайное, всё разом разрушившее, и что чуть ли уж и сам он тому не причиной, уж тем одним, что вслух прочел это.It seemed to him that something extraordinary, some sudden catastrophe had occurred, and that he was almost the cause of it, because he had read the article aloud.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Добавить в мой словарь
разрушающий
wrecking
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
разрушающий вирус
antiviral
разрушающий момент
breaking moment
разрушающий контроль
breaking test
разрушающий раковые клетки
cancericidal
разрушающий раковые клетки
carcinolytic
разрушающий кость
carious
разрушающий клетки
cytocidal
агент, разрушающий клетки
cytocide
разрушающий клетки
cytolytic
разрушающий или удаляющий волосы
decalvant
разрушающий эмульсию
demulsifying
разрушающий возврат на одну позицию
destructive backspace
разрушающий метод контроля
destructive check
разрушающий пробой
disruptive breakdown
разрушающий субъект
distorter
Формы слова
разрушить
глагол, переходный
Инфинитив | разрушить |
Будущее время | |
---|---|
я разрушу | мы разрушим |
ты разрушишь | вы разрушите |
он, она, оно разрушит | они разрушат |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он разрушил | мы, вы, они разрушили |
я, ты, она разрушила | |
оно разрушило |
Действит. причастие прош. вр. | разрушивший |
Страдат. причастие прош. вр. | разрушенный |
Деепричастие прош. вр. | разрушив, *разрушивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | разрушь | разрушьте |
Побудительное накл. | разрушимте |
Инфинитив | разрушиться |
Будущее время | |
---|---|
я разрушусь | мы разрушимся |
ты разрушишься | вы разрушитесь |
он, она, оно разрушится | они разрушатся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он разрушился | мы, вы, они разрушились |
я, ты, она разрушилась | |
оно разрушилось |
Причастие прош. вр. | разрушившийся |
Деепричастие прош. вр. | разрушившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | разрушься | разрушьтесь |
Побудительное накл. | разрушимтесь |
Инфинитив | разрушать |
Настоящее время | |
---|---|
я разрушаю | мы разрушаем |
ты разрушаешь | вы разрушаете |
он, она, оно разрушает | они разрушают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он разрушал | мы, вы, они разрушали |
я, ты, она разрушала | |
оно разрушало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | разрушающий | разрушавший |
Страдат. причастие | разрушаемый | |
Деепричастие | разрушая | (не) разрушав, *разрушавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | разрушай | разрушайте |
Инфинитив | разрушаться |
Настоящее время | |
---|---|
я разрушаюсь | мы разрушаемся |
ты разрушаешься | вы разрушаетесь |
он, она, оно разрушается | они разрушаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он разрушался | мы, вы, они разрушались |
я, ты, она разрушалась | |
оно разрушалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | разрушающийся | разрушавшийся |
Деепричастие | разрушаясь | (не) разрушавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | разрушайся | разрушайтесь |