about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

разглашение

c.р.

divulging, divulgence, (unauthorized) disclosure

Law (Ru-En)

разглашение

(сведений) dissemination, (напр. служебной тайны) divulgation

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

За разглашение данных предварительного расследования понятой несет ответственность в соответствии со статьей 310 Уголовного кодекса Российской Федерации.
An attesting witness shall be liability for the divulgence of the data of the preliminary investigation in conformity with Article 310 of the Criminal Code of the Russian Federation.
© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.
У всех предприятий есть ценная информация, разглашение которой нежелательно.
All businesses have sensitive data that they want to ensure stays within the limits of the organization.
Мюррей, Катрин / Microsoft Office 2003. Новые горизонтыMurray, Katherine / First Look Microsoft Office 2003
First Look Microsoft Office 2003
Murray, Katherine
© 2003 by Microsoft Corporation
Microsoft Office 2003. Новые горизонты
Мюррей, Катрин
© 2003 by Microsoft Corporation
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
— Вы, конечно, понимаете, что в коммерческом предприятии преждевременное разглашение даже второстепенной мелочи может привести к многотысячным убыткам?
"You understand that in commercial speculations the least breath of information beforehand may mean a loss of thousands on thousands."
Конан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонConan Doyle, Arthur / The Firm Of Girdlestone
The Firm Of Girdlestone
Conan Doyle, Arthur
© 1889 by John W. Lowell
Торговый Дом Гердлстон
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
Разглашение сведений, составляющих коммерческую тайну коммерческой организации с иностранными инвестициями, влечет ответственность в соответствии с законодательными актами Республики Беларусь.
Disclosure of the information being the commercial secret of the commercial organization with the foreign investments entails in accordance with legislative acts of the Republic of Belarus.
© 2003-2007 The National Center of Legal Information of the Republic of Belarus
© 2003-2011 Национальный центр правовой информации Республики Беларусь
Но он и должен был умереть, ибо знал государственную тайну, не подлежащую разглашению!
That is as it should be, for he knew secrets of state that should never be divulged.'
Гулик, Роберт ван / Убийство в КантонеGulik, Robert van / Murder in Canton
Murder in Canton
Gulik, Robert van
© 1966 by Robert van Gulik
Убийство в Кантоне
Гулик, Роберт ван
© 1966 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Последние обвинительные заключения в этом контексте связаны с запугиванием свидетелей или разглашением информации или документов закрытых заседаний.
The recent indictments in this context involved the intimidation of witnesses or the disclosure of closed session information or documents.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Добавить в мой словарь

разглашение1/3
divulging; divulgence; (unauthorized) disclosure

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

разглашение служебной тайны
breach of professional secrecy
разглашение содержания документов
disclosure of documents
разглашение информации
disclosure of information
разглашение сведений
disclosure of information
разглашение изобретения
disclosure of invention
разглашение тайны
elimination
минимальное разглашение сведений
minimum disclosure
наказание за разглашение конфиденциальной информации
penalty for disclosure of confidential information
разглашение государственной тайны
disclosure of a state secret
разглашение профессиональной тайны
breach of professional secrecy
разглашение профессиональной тайны
disclosure of a professional secret
разглашение секретной информации
disclosure of classified information
разглашение служебной тайны
disclosure of a professional secret
разглашение тайны
leakage
разглашение военной тайны
security leak

Формы слова

разглашение

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйразглашение, *разглашеньеразглашения, *разглашенья
Родительныйразглашения, *разглашеньяразглашений
Дательныйразглашению, *разглашеньюразглашениям, *разглашеньям
Винительныйразглашение, *разглашеньеразглашения, *разглашенья
Творительныйразглашением, *разглашеньемразглашениями, *разглашеньями
Предложныйразглашении, *разглашеньеразглашениях, *разглашеньях