без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
работа на дому
work to be done at home, outside work
Примеры из текстов
Раздача работы «на дома» выгодна для капиталистов лишь до тех пор, пока промышленный труд является побочным, подспорным занятием кустаря.The giving out of work to be done “at home” is profitable to the capitalist only as long as industrial labour is a side-line and a subsidiary occupation for the handicraftsmen.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Александра Владимировна пошла после работы к лаборантке на дом.After work, Alexandra Vladimirovna had gone to her colleague's house.Гроссман, Василий / Жизнь и судьбаGrossman, Vasily / Life and FateLife and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins HarvillЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988
Скорняки мы, мещане, на дом работу берем...We cure and prepare hides, we take work home...Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
По мере того как возрастает скорость жизни, растет и стресс, который каждый из нас испытывает на работе и дома.As the speed of life becomes faster and faster, the mental stress under which we all live, both at home and at work, is also growing.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
Никому не приходило в голову, что компьютером будут пользоваться обычные люди, да еще не на работе, а дома, даже, прости, Господи, на кухне.Nobody expected normal people to use computers—especially not in their offices, their dens, or even in their kitchens.Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Windows® XP For Dummies®Rathbone, Andy© 2001 Hungry Minds, Inc.Windows ХР для "чайников"Ратбон, Энди© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002© Hungry Minds, Inc., 2001
Ведь это на их совести, на совести в общем порядочных людей, лежало то, что они повсюду символически вешали Константа — вешали его изображения и дома, и на работе.It was on their generally decent consciences, after all, that they had hanged Constant in effigy in their homes and places of work.Воннегут, Курт / Сирены ТитанаVonnegut, Kurt / The Sirens of TitanThe Sirens of TitanVonnegut, Kurt© 1959 by Kurt Vonnegut, JrСирены ТитанаВоннегут, Курт© Издательство "Университетское", 1988
Добавить в мой словарь
работа на дому
work to be done at home; outside work
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
work from home
Перевод добавил Олег Прудников