без примеровНайдено в 9 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
пятно
c.р.
spot, stain, blot(ch), patch
перен.
blot, stain; stigma, blemish
Law (Ru-En)
пятно
blot
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Но прежде чем Рейчел успела ответить, слева от нее возникло огромное черное пятно.Before she could respond, Rachel spotted a blur of black.Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Раздалась торжественная музыка, синее пятно на экране расплылось и превратилось в изображение.The room was filled with solemn music; the blue spot on the screen expanded and transformed itself into an image.Пелевин, В. О. / Generation "П"Pelevin, Victor / Homo ZapiensHomo ZapiensPelevin, Victor© Victor Pelevin, 1999© Andrew Bromfield, 2000Generation "П"Пелевин, В. О.© В. Пелевин, текст, 2009
Разберри попытался ухмыльнуться; малиновое родимое пятно при этом отвратительно скособочилось.Raspberry tried to grin, pulling his birthmark askew.Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to GarpThe world According to GarpIrving, John© 1976, 1977, 1978 by John IrvingМир глазами ГарпаИрвинг, Джон© 1976, 1977, 1978 by John Irving© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
Совсем уж некстати это белое пятно на левой ноге и, поглядите, головой закидывает.That white patch on its left leg ought not to be there, and, look, it tosses its head.Chekhov, A. / The teacher of literatureЧехов, А.П. / Учитель словесностиУчитель словесностиЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The teacher of literatureChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
В зеркалах медленно двигалось красное пятно.A red blur drifted across the mirrors.Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the WorldThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert JordanОко мираДжордан, Роберт
По рубашке расплылось кровавое пятно.There was nothing where his shirt had been except a bright bloody ruin.Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004
После долгого молчания Чоро заключил: «Такое пятно...»AFTER A LONG SILENCE, CHORO CONCLUDED, "THIS ONE SPOT..."Ошо Бхагван Шри Раджниш / Манифест дзен. Свобода от себяOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Zen Manifesto: Freedom From OneselfThe Zen Manifesto: Freedom From OneselfOsho, Bhagvan Shree RajneeshМанифест дзен. Свобода от себяОшо Бхагван Шри Раджниш
Она предупредила меня, что я должен проявлять свой контроль, как только я выделю это пятно, чтобы оно не притянуло меня к себе." She warned me that I had to exercise my control as soon as I had isolated that blotch, so that it would not pull me toward it.Кастанеда, Карлос / Второе кольцо силыCastaneda, Carlos / The second ring of powerThe second ring of powerCastaneda, Carlos© 1977 by Carlos CastanedaВторое кольцо силыКастанеда, Карлос© 1977 by Carlos Castaneda© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008
Провалы были свойством Теда, только и всего - ну, как его шаркающая походка и никотиновое пятно между указательным и средним пальцами правой руки.The blank-outs were part of Ted, that was all, like his scuffling walk and the nicotine stains between the first two fingers of his right hand.Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in AtlantisHearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen KingСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001
- Передернувшись, он умолк и, почесывая алое пятно на правой руке, стал рассматривать разодранную металлическую обшивку.He trailed off, shivering, and scratched a red place on his right arm as he studied the ravaged metal sheathing.Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of HeavenThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.Огни небесДжордан, Роберт
Бармен потер свое малиновое пятно.The bartender touched the strawberry mark with his fingers.Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of EdenEast Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980На восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
Солнце давно село, но далеко на западе, у самого горизонта, рдело, словно разверстая рана, кроваво-красное пятно.The sun had long set, but one blood-red gash like an open wound lay low in the distant west.Конан Дойль, Артур / Его прощальный поклонConan Doyle, Arthur / His Last BowHis Last BowConan Doyle, Arthur© Wordsworth Editions Limited, 1993Его прощальный поклонКонан Дойль, Артур© 1966, издательство "Правда"© перевод Н. Дехтеревой, 1966
Сначала было видно продолговатое темное пятно, потом стали различимы отдельные фигуры – всё в точности, как говорил Козырь.At first all they could see was a long, dark blob; then they could make out individual figures - everything was exactly as Ace had said it would be.Акунин, Борис / Статский советникAkunin, Boris / The State CounsellorThe State CounsellorAkunin, BorisСтатский советникАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1999© И. Захаров, издатель, 1999
Бренда Мизерв сделала все, что могла, но любая крепкая семья — территория, недоступная посторонним, белое пятно, без которых карте общества не обойтись.' Brenda Meserve had done her best, but any good marriage is secret territory, a necessary white space on society's map.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
И вот перед вами Энн — она сидит у лампы, отбрасывающей яркое пятно света, и шьет забавные крохотные одевашки для неведомого пришельца, а напротив нее, по другую сторону лампы, расположился Киппс.You figure Ann sitting and stitching at one point of the circumference of the light of the lamp, stitching queer little garments for some unknown stranger and over against her sits Kipps.Уэллс, Герберт / КиппсWells, Herbert George / KippsKippsWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905КиппсУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Переводы пользователей
Существительное
- 1.
spot
Перевод добавил Катерина Морозова
Часть речи не указана
- 1.
spot of
Перевод добавил Kim Yugyeom - 2.
spot
Перевод добавил Ульяна Купавых
Словосочетания
пятно маточки
acoustic spot
пятно сферического мешочка
acoustic spot
пятно эллиптического мешочка
acoustic spot
рабочее пятно
action spot
воздушное пятно
air stain
пятно Эйри
Airy disk
анодное пятно
anode spot
активное пятно дуги
arc spot
напоминающее нагрудник пятно под клювом птицы или на груди животного
bib
родимое пятно
birthmark
белое пятно
black box
черное пятно
black line
слепое пятно
black spot
черное пятно
black spot
наложить пятно
blast
Формы слова
пятно
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | пятно | пятна |
Родительный | пятна | пятен |
Дательный | пятну | пятнам |
Винительный | пятно | пятна |
Творительный | пятном | пятнами |
Предложный | пятне | пятнах |