about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

проявлять интерес

(к кому-л. / чему-л.) to show interest (in)

Примеры из текстов

Он нанялся на корабль, когда милиция стала проявлять интерес к деятельности его банды, не брезговавшей и разбоем.
He had taken this job on the ship when his gang’s activities, which included the occasional burglary, had attracted too much attention from the militia.
Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The Scar
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
Слушатели явно были все еще настроены враждебно, но вместе с тем начинали проявлять интерес.
The hostility among his audience was still apparent, but now there was interest as well.
Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / Airport
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Беренис мужественно старалась сохранять серьезность и проявлять интерес.
Berenice strove valiantly to retain a serene interest.
Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The Titan
The Titan
Dreiser, Theodore
© 1914 by JOHN LANE COMPANY
Титан
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1981
Женщине не пристало проявлять подобный интерес, но мне хочется видеть своего мужа обнаженным. Как, во имя сатаны и его падшего трона, мне дождаться того ноября, не повидав человека, которого я не знаю?
A woman is not supposed to get hungry for such things-but I miss the sight, the naked sight, of my husband...and how in the Name of Satan and all His Fallen Thrones I can last even till November without even seeing a man I do not know.
Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For Love
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
С этой целью Генеральный секретарь мог бы предложить проводить семинары Совета Безопасности, открытые для членов Совета и других послов, проявляющих интерес к этой области, и обслуживаемые Секретариатом.
For this, the Secretary-General could propose Security Council seminars open to Council members and other ambassadors interested in the subject and serviced by the Secretariat.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
По имеющимся данным, Южная Африка проявляет интерес к созданию своего собственного спутника-шпиона, однако полностью достоверных фактов о крупномасштабных инвестициях в этой области пока что нет.
South Africa has reportedly shown interest in developing a spy satellite of its own, although there is no clear evidence of large-scale investments yet.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Во-вторых, компания Goto получала деньги, только если пользователь действительно проявлял интерес к рекламе, о чем свидетельствовал клик на рекламном объявлении.
Second, Goto only got compensated when a user actually expressed interest in an advertisement - as evinced by the user clicking the advertisement.
Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих / Введение в информационный поиск. Часть 3Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich / An Introduction to Information Retrieval. Part3
An Introduction to Information Retrieval. Part3
Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich
© 2009 Cambridge UP
Введение в информационный поиск. Часть 3
Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих
© Издательский дом "Вильямс", 2011
© Cambridge University Press, 2008
Эти цифры чаще всего используются для измерения рентабельности всеми, кто проявляет интерес к компании.
These are the numbers that are most often used to measure profit performance by everyone who has an interest in the company.
Сицилиано, Джене / Финансы для нефинансовых менеджеровSiciliano, Gene / Finance for Non-Financial Managers
Finance for Non-Financial Managers
Siciliano, Gene
© 2003 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
Финансы для нефинансовых менеджеров
Сицилиано, Джене
© Original edition copyright by The McGraw-Hill Companies, Inc. 2003
© ЗАО "ГроссМедиа Ферлаг", 2005
© ООО "ГроссМедиа", 2005
Однако мне был хорошо известен строптивый нрав старого греховодника; я знал, что стоит только проявить интерес к его рассказу, как он замолчит, и поэтому спросил совершенно равнодушным тоном:
I had seen enough of the contrary nature of the old sinner to understand that any strong sign of interest would be the surest way to stop his confidences.
Конан Дойль, Артур / Собака БаскервилейConan Doyle, Arthur / The Hound of the Baskervilles
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Чтобы он проявлял интерес к женским пересудам, восхищался ее рукоделием, чтобы он обратил внимание на ткань, выбранную ею для нового платья, чтобы он отчитал слугу, ставшего ленивым и дерзким.
That he care about the gossip of women, that he admire her needlework, that he care what fabrics she had chosen for her new gown, that he intervene with a servant who was being lazy and impertinent.
Кард, Орсон Скот / Искупление Христофора КолумбаCard, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher Columbus
Pastwatch: The Redemption of Christopher Columbus
Card, Orson Scott
© 1996 by Orson Scott Card
Искупление Христофора Колумба
Кард, Орсон Скот
Они даже не догадываются, с чем им придется там столкнуться, – как и о том, что к этому заболеванию проявила интерес и «Гильдия».
They had no idea what they were about to confront - or of the Guild's interest.
Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas Strain
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Она вроде бы ему обо мне сказала, и он проявил интерес.
She says she's told him about me and he's interested.
Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At Rest
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Совсем недавно кое-кто в Убервальде проявил интерес к Сонки.
Someone in Uberwald seems to be taking an interest in him lately.
Пратчетт,Терри / Пятый элефантPratchett, Terry / Fifth Elephant
Fifth Elephant
Pratchett, Terry
© 2000 by Terry and Lyn Pratchett
Пятый элефант
Пратчетт,Терри
© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007
© Terry and Lyn Pratchett, 1999
По ряду изобретений со стороны деловых кругов Бельгии и других стран был проявлен интерес и проведены предварительные коммерческие переговоры.
Representatives from business circles of Belgium and other countries demonstrated interest in a number of these inventions and conducted preliminary commercial negotiations.
© 2009 Rospatent
Респонденты одобряют участие людей с инвалидностью в паралимпийских соревнованиях, и проявляют интерес к просмотру трансляций Паралимпийских игр в Сочи.
Respondents approve participation of disabled in Paralympic competitions, and show interest to viewing of translations of Paralympic Games in Sochi.
© 2009-2011 SC «Olympstroy»
www.sc-os.ru 15.06.2011
© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»
www.sc-os.ru 15.06.2011

Добавить в мой словарь

проявлять интерес
to show interest (in)

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

проявлять интерес к
care
покупатели не проявляют интереса к закупкам
the market is neglected