без примеровНайдено в 2 словарях
Примеры из текстов
– Дорогой, мы должны присутствовать на торжественном ужине, – напомнила Сибилла, привлекая его внимание к общему перемещению в сторону ярко освещенной пещеры.'We're supposed to go in for supper, dear,' said Sybil, indicating the general drift towards a brightly lit cave.Пратчетт,Терри / Пятый элефантPratchett, Terry / Fifth ElephantFifth ElephantPratchett, Terry© 2000 by Terry and Lyn PratchettПятый элефантПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007© Terry and Lyn Pratchett, 1999
В сценарии автоматизированной установки должно присутствовать две записи:This requires two entries :Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003
Хочешь сказать, что не поедешь в морг и не будешь присутствовать при вскрытии?That mean you don't want to go to the morgue and watch the autopsy, either?Корнуэлл, Патриция / Чёрная меткаCornwell, Patricia / Black NoticeBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.Чёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. Савинов
Таким образом, может случиться так, что некоторый блок диска будет присутствовать в нескольких буферах одновременно, причем в нескольких буферах сразу он может оказаться модифицированным, что приведет к порче данных на диске.Thus it can happen that a certain disk block is present and dirty in multiple buffer caches at the same time, leading to inconsistent results.Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsModern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001Современные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
В меню должна присутствовать команда копирования текущего содержимого флэш-памяти BIOS в резервный файл — выполните ее.One of the options should be to copy the existing FLASH ROM BIOS to disk as a backup—do this.Эспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаAspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsPC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsAspinwall, Jim© 2005 O'Reilly Media, Inc.Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЭспинуолл, Джим© 2005 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
- Я его особенно приглашал присутствовать в качестве свидетеля; к нему моя вся инструкция была (соткровенничал он как молоденький, неопытный мальчик)."I particularly begged him to be present as a witness; my instructions all referred to him (he explained frankly like a young and inexperienced boy).Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
В качестве параметра onUpdate передается объект Function, используемый для поддержки дескрипторов <update>, который теперь может присутствовать в составе ответа.onUpdate is a Function object that is used to handle the <update> tags that we introduced into our response XML.Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииCrane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionAjax in ActionCrane, Dave,Pascarello, Eric© 2006 by Manning Publications Co.Ajax в действииКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик© 2006 by Manning Publications Co.© Издательский дом "Вильямс", 2006
Будь уверен, тебе не захочется при этом присутствовать.And trust me, you don't want to be on this side when it does."Вилсон, Пол Фрэнсис / БезднаWilson, Paul Francis / ConspiraciesConspiraciesWilson, Paul Francis© 2000 by F. Paul WilsonБезднаВилсон, Пол Фрэнсис
Должностные лица таможенных органов вправе присутствовать при взятии проб или образцов товаров сотрудниками других государственных органов, а также иными лицами, указанными в пункте 2 настоящей статьи.Customs officers have the right to be present at the instance of taking of samples and/or specimens of the goods employees of other state agencies, as well as the other persons specified in Item 2 herein.© 2005-2006 Federal Customs Servicehttp://www.customs.ru/ 11/14/2008
В ваши обязанности никоим образом не входило присутствовать на похоронах.You were also under no obligation to show up at the funeral.Де Ченси, Джон / Замок похищенныйDeChancie, John / Castle KidnappedCastle KidnappedDeChancie, John© 1989 by John DeChancieЗамок похищенныйДе Ченси, Джон
— Можно ли обыкновенному частному лицу — мне, например, — присутствовать на нем?Could a plain citizen myself, for instance come and see?"Стивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеStevenson, Robert Louis / The wreckerThe wreckerStevenson, Robert Louis© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne© 1905 by Charles Scribner's SonsПотерпевшие кораблекрушениеСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Кыргызстан", 1986
Но, как правило, в таких мотивах может присутствовать риск блефа.As usual where such motives are involved, however, there is the risk of bluffs.Портер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовPorter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsCompetitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsPorter, Michael E.© The Free Press, 1998Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовПортер, Майкл Е.© The Free Press, 1998© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
Я имел честь быть допущенным к гуигнгнмам, приходившим в гости к моему хозяину; и его милость любезно позволял мне присутствовать в комнате и слушать их беседу.I had the favour of being admitted to several HOUYHNHNMS, who came to visit or dine with my master; where his honour graciously suffered me to wait in the room, and listen to their discourse.Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
Мне кажется, что при такой хорошей и серьезной беседе посторонние лица присутствовать не должны, и если ты, дружок, проводишь постороннее лицо наверх, оно удалится немедленно.I am sure there ought to be no third party present at anything so very kind and so very serious; and so, if you'll remove the third party upstairs, my dear, the third party will retire.'Диккенс, Чарльз / Наш общий другDickens, Charles / Our Mutual FriendOur Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997Наш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Чтобы указать на то, что в строке может присутствовать одна из двух последовательностей символов, надо разделить эти последовательности символом |.You can specify a match to either of two possibilities by listing them both, separated by a vertical bar (|).Смит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxSmith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingAdvanced Linux NetworkingSmith, Roderick W.© 2002 by Pearson Education, Inc.Сетевые средства LinuxСмит, Родерик В.© Издательский дом "Вильямс", 2003© 2002 by Pearson Education, Inc.
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
be present
Перевод добавил Lingvology - 2.
attend
Перевод добавил анна елфимова
Словосочетания
присутствовать на судебном заседании
attend the court
присутствовать в момент
be in at the death
присутствовать при завершении
be in at the death
присутствовать при окончании
be in at the finish
присутствовать в момент великого свершения
be in at the kill
присутствовать в момент поимки зверя
be in at the kill
присутствовать на собрании
be in meeting
отказывавшийся присутствовать на англиканском богослужении
recusant
предписание присутствовать на парламентском заседании особой важности
three-line whip
присутствовать во время казни
to attend the execution
присутствовать на слушаниях дела
to be present at the proceeding
обязанность присутствовать
duty of attendance
право тяжущейся стороны присутствовать в суде
right of litigant to be present in court
присутствующий в воздухе
airborne
список присутствующих
attendance list
Формы слова
присутствовать
глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | присутствовать |
Настоящее время | |
---|---|
я присутствую | мы присутствуем |
ты присутствуешь | вы присутствуете |
он, она, оно присутствует | они присутствуют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он присутствовал | мы, вы, они присутствовали |
я, ты, она присутствовала | |
оно присутствовало |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | присутствующий | присутствовавший |
Деепричастие | присутствуя | (не) присутствовав, *присутствовавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | присутствуй | присутствуйте |