без примеровНайдено в 2 словарях
Примеры из текстов
Мы можем учредить ежемесячный приз.We might have a monthly prize.Грин, Генри Грэм / Суть делаGreene, Henry Graham / The Heart of the MatterThe Heart of the MatterGreene, Henry Graham© 1948 by Graham Greene© Graham Greene, 1971Суть делаГрин, Генри Грэм© Greene Graham, 1938, 1940, 1945© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
— Победить на Играх — большая честь, она-то и есть главный приз.'Pride is the prize - and always has been.'Геммел, Дэвид / Вечный ястребGemmell, David / The Hawk EternalThe Hawk EternalGemmell, David© 1995 by David A. GemmellВечный ястребГеммел, Дэвид
Любопытство наших представителей было удовлетворено сполна: Weatherford получил приз в новой для себя номинации - "Бурильщик года. Технологии".The curiosity of our representatives was satisfied completely: Weatherford received an award in a new nomination - "Driller of the Year: Technology".© 2010-2012 Weatherford International Ltd.http://www.weatherford.ru/ 12/13/2011
Я еще в шестнадцать лет получила приз лучшего стрелка в молодежной бригаде.‘I received an award for my shooting in our youth brigade when I was sixteen.Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The HistorianThe HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth KostovaИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005
Только гребаный приз».Eyes on the fucking prize.Кинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныKing, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen KingТемная башня 6: Песнь СюзанныКинг, Стивен
- И вы действительно опоздали, - сказал Принц, - приз сейчас будет вручен; однако я не сомневаюсь, что кто-нибудь из этих джентльменов не откажется ради чести сразиться с французским рыцарем."Ye have indeed come too late," said the prince, "seeing that the prize is about to be awarded; yet I doubt not that one of these gentlemen will run a course for the sake of honor with this cavalier of France.Конан Дойль, Артур / Белый отрядConan Doyle, Arthur / White CompanyWhite CompanyConan Doyle, Arthur© 2006 BiblioBazaarБелый отрядКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Победителя этого конкурса ждет ценный приз цифровой фотоаппарат.The winner of this competition will get a digital camera.© 2005 ГУП "Московский Метрополитен"http://www.mosmetro.ru/ 15.01.2009
дополнительно вручен оригинальный приз — хрустальная книга с памятной надписью;The Company was given a crystal book with an inscription as a prize;© МРСК Югаhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/19/2011© IDGC of the Southhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/19/2011
Филину ведь ничего не стоит намекнуть ему, как решить одну или две анаграммы, — этого, конечно, мало, чтобы выиграть приз, но вполне достаточно, чтобы не опозориться.Coote, very probably might drop him a hint of the solution of one or two of the things--not enough to win a prize, but enough to cover his shame.Уэллс, Герберт / КиппсWells, Herbert George / KippsKippsWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905КиппсУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Иными словами, он просто взял в качестве своего прогноза цену закрытия на дату сдачи материала и при этом едва не выиграл главный приз.In other words, he simply used the settlement prices of the deadline as his prediction. He fell just short of becoming a prizewinner with this procedure.Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersThe New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersSchwager, Jack D.© 1992 by Jack D. SchwagerНовые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиШвагер, Джек Д.© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004© Jack D. Schwager, 1992
Конечно, они становятся туповатыми, но, честно говоря, нье думаю, что какая-нибудь корова способна получьить приз как Лучший Мыслитель Года.Of course, it makes them docile, but frankly a cow is unlikely ever to vin the Thinker of the Year avard.Пратчетт,Терри / Пятый элефантPratchett, Terry / Fifth ElephantFifth ElephantPratchett, Terry© 2000 by Terry and Lyn PratchettПятый элефантПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007© Terry and Lyn Pratchett, 1999
Первое место и главный приз конкурса завоевала работа «Технология подготовки запасов углеводородов промышленных категорий на примере Штокмановского ГКМ», представленная ООО «ВНИИГАЗ».The top prize was presented to the paper “The Commercial Hydrocarbon Reserve Treatment Technology on the Example of the Shtokman Gas and Condensate Field” developed by VNIIGAZ.© 2003–2009 ОАО «Газпром»http://www.gazprom.ru/ 30.09.2008
Монументальный приз не влез к Фандорину в каюту и временно поселился в «Виндзоре».The monumental prize was too big to fit in Fandorin's cabin and so it had been installed temporarily in Windsor.Akunin, Boris / Murder on the LeviathanАкунин, Борис / ЛевиафанЛевиафанАкунин, Борис© В. Akunin, 2004© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004Murder on the LeviathanAkunin, Boris© 1998 Boris Akunin© Andrew Bromfield, translation
— Я могу поручиться за честность и сметливость этого юноши, — заметил король, очень довольный, что такой богатый приз достается человеку, на которого он рассчитывал иметь влияние."I will vouch for that youth's services and prudence," said King Louis, overjoyed to see that fate had thrown so gallant a prize to one over whom he had some influence.Скотт, Вальтер / Квентин ДорвардScott, Walter / Quentin DurwardQuentin DurwardScott, Walter© 2009 by Seven Treasures PublicationsКвентин ДорвардСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964
В контексте данного изобретения термины «бoнyc, приз, подарок или право на скидку, бонус, приз или пoдapoк» обозначены для краткости признаком «бoнyc», в то время как «cкидкa» подразумевает под собой денежную скидку.In context of the present invention, the terms “a bonus,” “a prize,” a present” or “a right for a discount, a bonus, a prize or a present” are shortly denoted as “a bonus” while “a discount” is implied as “a monetary discount.”http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
приз, остающийся у выигравшего навсегда
absolute prize
приз "отстающего"
booby prize
утешительный приз
booby prize
корабль, захвативший приз
captor
победитель, получивший первый приз
champion
утешительный приз
consolation prize
состязание на приз
go
приз "Золотая роза Монтре"
Golden Rose of Montreux Award
морской приз
maritime prize
морской приз
maritime seizure
отрицательный приз
negative prize
приз Орсона Уэллса за самую творческую радиорекламу
Orson Welles Award for Creative Excellence
денежный приз
pay day
денежный приз
pewter
скачки на приз
plate
Формы слова
приз
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | приз | призы |
Родительный | приза | призов |
Дательный | призу | призам |
Винительный | приз | призы |
Творительный | призом | призами |
Предложный | призе | призах |