без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
претендовать
несовер.; (на кого-л./что-л.)
(lay) claim (to), pretend (to), aspire (to), have pretensions (of)
Law (Ru-En)
претендовать
pretend, purport
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
— Да, мы здесь разделались с чумой: должен заметить, что с вашей стороны было довольно-таки дерзко претендовать на нее раньше людей более достойных.- Yes, we have done with the plague here: it was very saucy in you to pretend to have it before your betters.Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to StellaJournal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLCПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981
Вот откуда: у двух миноритарных акционеров этой фирмы даже в общей сложности не набиралось 136 тыс. акций, и, стало быть, они не могли претендовать ни на одну новую акцию.Answer: because the two minority shareholders owned less than 136,000 shares and therefore did not have the right to any shares.Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinancePrinciples of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003Принципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Я повторяю вам снова, что сэр Персиваль Глайд не имеет никакого права претендовать на большее, чем доход с капитала.I tell you again, Sir Percival Glyde has no shadow of a claim to expect more than the income of the money.Коллинз, Уилки / Женщина в беломCollins, Wilkie / The Woman in WhiteThe Woman in WhiteCollins, Wilkie© 2009 Cassia PressЖенщина в беломКоллинз, Уилки© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
Государства также свободны принимать по своему усмотрению законы, разрешающие пострадавшим от терроризма претендовать на такие активы, при условии соблюдения надлежащих национальных стандартов.States also are free, if they choose, to enact laws to permit victims of terrorism to obtain such assets, assuming the proper national standards are satisfied.© United Nations 2010http://www.un.org/ 1/23/2012© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 1/23/2012
«Монумент «Добрый Ангел Мира» по праву может претендовать на статус «Восьмое Чудо света», так как он будет выше и масштабнее любого из ныне существующих скульптурных комплексов».Kind Angel of Peace’ monument can y lay a justified claim to be the ‘Eighth Wonder of the World, as it will be higher and larger than any of the world’s existing large-scaled sculptures.”© 2008 The Russia Corporate Worldhttp://www.trcw.ru/en/ 12/21/2011
Г-н. Розанов также сообщил, что компания не планирует претендовать на частоты GSM, так как строительство данных сетей сопряжено с высокими затратами, а конкуренция на этом рынке очень высокая.Mr Rozanov also announced that the company does not plan to bid for GSM frequencies, as construction of these networks requires large expenditures and competition on this market is high.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/4/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/4/2011
Как представляется, новая система позволяет сотрудникам претендовать на должности, которые на два или более уровней выше их нынешнего уровня.The new system appeared to allow staff members to be considered for posts that were two or more levels higher than their current level.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
— Ну, он изначально вряд ли мог претендовать на звание самого благоразумного гражданина Анк-Морпорка.'Well, I didn't think it was winner of the Ankh-Morpork Mr Sanity Award!' said Vimes.Пратчетт,Терри / Ноги из глиныPratchett, Terry / Feet of ClayFeet of ClayPratchett, Terry© 1996 by Terry and Lyn PratchettНоги из глиныПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
В этой связи было бы желательно на регулярной основе изучать вопрос о том, вправе ли компания, получившая возможность иметь дело с организациями в прошлом, претендовать на заключение аналогичного контракта и сегодняIt would therefore be desirable to investigate on a regular basis whether a company that qualified for business with organizations in the past would still be eligible for a similar contract today.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Со своей стороны, осужденный даст согласие на некоторое ограничение его личной свободы, в том числе на то, чтобы безвыездно находиться в Колумбии и не занимать и не претендовать на занятие государственных постов.In return, the convict would agree to some restrictions on personal liberty, including remaining in Colombia and not holding or running for public office.© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.08.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.08.2010
Покуда он борется ради нее, он смеет претендовать на женщину, ибо он стоит чего — то.As long as he’s working for it, he’s got a right to her, because he’s worth something.Сташефф, Кристофер / Чародей поневолеStasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfThe Warlock in Spite of HimselfStasheff, Christopher© 1969 by Christopher StasheffЧародей поневолеСташефф, Кристофер© Copyright перевод Сергей Славгородский
Это повышает также степень защищенности владельцев путем уменьшения опасности того, что кто-либо может претендовать на их землю.It also provides security for owners through reducing the risk of someone else laying a claim to their land.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Смерть Твалы от руки сэра Генри положила конец всем волнениям, так как Скрагга был единственным сыном низвергнутого короля и, таким образом, у Игнози не осталось в живых ни одного соперника, который мог бы претендовать на королевский престол.Twala's death at the hands of Sir Henry had put an end to all further chance of disturbance; for Scragga had been his only legitimate son, so there was no rival claimant to the throne left alive.Хаггард, Генри Райдер / Копи царя СоломонаHaggard, Henry Rider / King Solomon's MinesKing Solomon's MinesHaggard, Henry Rider© 2007 BiblioBazaarКопи царя СоломонаХаггард, Генри Райдер© Н. Маркович, пер. с англ., 2009© TЕPPA—Книжный клуб, 2009
Жерар и Каин, кажется, предпочитают скорее поддерживать Эрика, чем претендовать на трон самим.Gerard and Caine seem to he supporting Eric, rather than promoting their own claims.Желязны, Роджер / Девять принцев ЭмбераZelazny, Roger / Nine Princes in AmberNine Princes in AmberZelazny, Roger© 1970 by Roger Zelazny© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing CorporationДевять принцев ЭмбераЖелязны, Роджер© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation© 1970 by Roger Zelazny© перевод М. Гилинский
Не познав, вы цепляетесь за знания, потому что только через эти знания вы можете претендовать на знание. Познав, можно забыть знания.When you don't know, you cling to knowledge because only througth that knowledge can you pretend to know, when you know, you can forget knowledge.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 1Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 1Tao: The Pathless Path, Volume 1Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho InternationalДао: Путь без пути, Том 1Ошо Бхагван Шри Раджниш
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
самонадеянно претендовать
arrogate
претендовать на что-л
claim
не претендовать
disclaim
претендовать на приоритет
lay a claim to priority
претендовать на должность
to aspire to the position
претендовать на приоритет
to claim priority of filing
претендовать на иммунитет
claim immunity
не претендовать на
disclaim
претендующий на художественность
artsy
претенциозный, претендующий на художественность
arty
солдат, претендующий на звание специалиста по военному праву
barrack-room lawyer
претендующий на литературную значимость
booksy
солдат, претендующий на звание специалиста по военному праву
guardhouse lawyer
человек, претендующий на интеллектуальность
highbrow
человек, не претендующий на высокий интеллектуальный уровень
lowbrow
Формы слова
претендовать
глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | претендовать |
Настоящее время | |
---|---|
я претендую | мы претендуем |
ты претендуешь | вы претендуете |
он, она, оно претендует | они претендуют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он претендовал | мы, вы, они претендовали |
я, ты, она претендовала | |
оно претендовало |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | претендующий | претендовавший |
Деепричастие | претендуя | (не) претендовав, *претендовавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | претендуй | претендуйте |