about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

преподать

(что-л. кому-л.) совер.

give (to)

Примеры из текстов

– Напомни мне отвести тебя в сторонку и преподать пару уроков, когда мне станет лучше.
“Remind me to take you out back and teach you a lesson or two when I am feeling more myself.”
Фихан, Кристин / Темный принцFeehan, Christine / Dark Prince
Dark Prince
Feehan, Christine
© 1999 by Christine Feehan
Темный принц
Фихан, Кристин
© 1999 by Christine Feehan
© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Моя работа — преподать им полный курс.
My job is to teach them their full course.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Не будешь ли столь любезен преподать мне урок после обеда?
Would you be so kind as to give me a lesson after lunch?"
Дункан, Дэйв / Обретение мудростиDuncan, Dave / Coming of Wisdom
Coming of Wisdom
Duncan, Dave
© 1988 by D. J. Duncan
Обретение мудрости
Дункан, Дэйв
– Сейчас самое подходящее время, чтобы преподать тебе урок за то, что ты поставила свою жизнь под угрозу.
“Now might be a good time to take you to task for placing your life in danger.
Фихан, Кристин / Темный принцFeehan, Christine / Dark Prince
Dark Prince
Feehan, Christine
© 1999 by Christine Feehan
Темный принц
Фихан, Кристин
© 1999 by Christine Feehan
© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
– Надо же преподать урок неучтивому ослу.
“And there’s nothing sinful about teaching a lesson to a disrespectful donkey.”
Хоссейни, Халед / Бегущий за ветромHosseini, Khaled / The Kite Runner
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
Все, что можно преподать, он преподает.
All that can be imparted, he can impart.
Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak House
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Но все это пороки юности, ребенка, которому нужно преподать урок, показав, что ее власть не беспредельна.
But these are faults of youth, of a child who must be taught that there are limits to her power.
Сташефф, Кристофер / Чародей поневолеStasheff, Christopher / The Warlock in Spite of Himself
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
Я говорю тебе, этот мудак может преподать нам обоим несколько грязных уроков.
I tell you, that fucker could teach us both a few lessons in dirty tricks.”
Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation Game
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
Джоди была в Корпусе мира и преподавала искусство.
Jody had been in the Peace Corps and worked as an art teacher.
Мид, Райчел / Голод суккубаMead, Richelle / Succubus on Top
Succubus on Top
Mead, Richelle
© 2008 by Richelle Mead
Голод суккуба
Мид, Райчел
© Е. Р. Волковыский, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010
© 2008 by Richelle Mead
С августа 1990 года по настоящее время является преподавателем отделения частного права, юридический факультет, Университет Зимбабве, преподает контрактное, коммерческое право и международное право
August 1990 to date. Appointed as a Lecturer in Private Law Department, Faculty of Law, University of Zimbabwe, lecturing in Contract, Commercial Law and International Law.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
– Эди преподает английский, – заметила Куинн.
"She's an English teacher," Quinn said.
Крузи, Дженнифер / Без ума от тебяCrusie, Jennifer / Crazy for You
Crazy for You
Crusie, Jennifer
© 1999 by Jennifer Crusie
Без ума от тебя
Крузи, Дженнифер
Это отвечало его педагогическим склонностям. Он может и здесь продолжать любимое дело, преподавая латынь в Фридерициануме.
That was in sympathy with his pedagogic leanings, and he continues in the same line up here, by teaching Latin at the Fridericianum.
Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic Mountain
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Итак, она там преподает.
And she taught there.
Бэлоу, Мэри / Просто волшебствоBalogh, Mary / Simply Magic
Simply Magic
Balogh, Mary
© 2007 by Mary Balogh
Просто волшебство
Бэлоу, Мэри
Он тщательно взвесил уроки ненависти и недоверия, преподаваемые наставниками Академии, сравнивая их с логикой уроков своего старого учителя.
He weighed the masters lectures of hatred and mistrust in both hands, one side holding the masters’ views in the context of the lectures, the other bending those same words into the very different logic assumed by his old mentor.
Сальваторе, Роберт / ОтступникSalvatore, Robert / Homeland
Homeland
Salvatore, Robert
© 1990 TSR, Inc.
Отступник
Сальваторе, Роберт
© ИЦ "Максима", 2007
© 1990 Wizards of the Coast, Inc.
© А. Кострова, перевод, 2002
Вы, кажется, получили университетское образование, и я поражен, что вам не преподали там хотя бы в общих чертах, как следует вести себя в порядочном обществе.
Having received an university education, I am surprised that you have not learned the rudiments of politeness.
Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2Thackeray, William Makepeace / The Virginians
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
Виргинцы. Том 2
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961

Добавить в мой словарь

преподать
give (to)

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

преподать урок
teach a lesson
преподаваемый предмет
academic subject
преподавать катехизис
catechize
Я преподаю дисциплину компьютерный перевод
I teach the discipline computer's translation

Формы слова

преподать

глагол, переходный
Инфинитивпреподать
Будущее время
я преподаммы преподадим
ты преподашьвы преподадите
он, она, оно преподастони преподадут
Прошедшее время
я, ты, он преподалмы, вы, они преподали
я, ты, она преподала
оно преподало
Действит. причастие прош. вр.преподавший
Страдат. причастие прош. вр.преподанный
Деепричастие прош. вр.преподав, *преподавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.преподайпреподайте
Побудительное накл.преподадимте
Инфинитивпреподавать
Настоящее время
я преподаюмы преподаём
ты преподаёшьвы преподаёте
он, она, оно преподаётони преподают
Прошедшее время
я, ты, он преподавалмы, вы, они преподавали
я, ты, она преподавала
оно преподавало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепреподающийпреподававший
Страдат. причастиепреподаваемый
Деепричастиепреподавая (не) преподавав, *преподававши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.преподавайпреподавайте
Инфинитивпреподаваться
Настоящее время
я *преподаюсьмы *преподаёмся
ты *преподаёшьсявы *преподаётесь
он, она, оно преподаётсяони преподаются
Прошедшее время
я, ты, он преподавалсямы, вы, они преподавались
я, ты, она преподавалась
оно преподавалось
Наст. времяПрош. время
Причастиепреподающийсяпреподававшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--