about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Юридический словарь
  • Содержит около 50 000 терминов и терминологических сочетаний по следующим отраслям права:
  • - государственное,
  • - административное,
  • - гражданское и торговое,
  • - уголовное,
  • - международное публичное,
  • - международное частное,
  • - космическое,
  • - патентно-лицензионное,
  • - авторское право,
  • - гражданский и уголовный процесс,
  • - судоустройство.

пределы

ambit, extent, confines, framework, pale

MechanicalEngineering (Ru-En)

пределы

belt

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Все студенты впервые покидали пределы Мензоберранзана.
For all of the students, this was the first time they had ever been out of Menzoberranzan.
Сальваторе, Роберт / ОтступникSalvatore, Robert / Homeland
Homeland
Salvatore, Robert
© 1990 TSR, Inc.
Отступник
Сальваторе, Роберт
© ИЦ "Максима", 2007
© 1990 Wizards of the Coast, Inc.
© А. Кострова, перевод, 2002
За его пределы война не вышла, или же это последнее, о чем узнал мастер Фейн.
It hasn't spread, or had not the last Master Fain knew.
Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the World
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
Око мира
Джордан, Роберт
Крепостные поведали, что хозяин безжалостно избил сына и запретил покидать пределы поместья даже на лошади.
Bondsmen told us the Owner had beaten him cruelly and had forbidden him even to ride off the estate.
Ле Гуин, Урсула / Четыре пути к прощениюLe Guin, Ursula / Four ways to Forgiveness
Four ways to Forgiveness
Le Guin, Ursula
© 1995 by Ursula K. Le Guin
Четыре пути к прощению
Ле Гуин, Урсула
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008
© 1995 by Ursula K. Le Guin
Если беспроводная LAN используется в масштабах организации, может возникнуть необходимость в доменах роуминга, распространяющихся за пределы одного уровня 2 виртуальной локальной сети.
As WLAN deployments expand within an organization, roaming domains might need to scale beyond a single Layer 2 VLAN.
Рошан, Педжман,Лиэри, Джонатан / Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11Roshan, Pejman,Leary, Jonathan / 802.11 Wireless LAN Fundamentals
802.11 Wireless LAN Fundamentals
Roshan, Pejman,Leary, Jonathan
© 2004 Cisco Systems, Inc.
Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11
Рошан, Педжман,Лиэри, Джонатан
© Cisco Press, 2004
© Издательский дом "Вильямc", 2004
Любовь, которую удовлетворяет любовница, имеет пределы, материя конечна, ее владения и силы ограничены, она неизбежно пресыщается; часто в Париже подле леди Дэдлей я испытывал непонятную пустоту.
The love which the mistress satisfies has its limits; matter is finite, its inherent qualities have an ascertained force, it is capable of saturation; often I felt a void even in Paris, near Lady Dudley.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyБальзак, Оноре де / Лилия долины
Лилия долины
Бальзак, Оноре де
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
Рыночный термометр измеряет, на сколько пунктов крайняя точка сегодняшнего диапазона - максимум или минимум - выходит за пределы вчерашнего.
Market Thermometer measures how far the most extreme point of today, either high or low, protrudes outside of yesterday's range.
Элдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыElder, Alexander / Come into My Trading Room
Come into My Trading Room
Elder, Alexander
© 2002 by Dr. Alexander Elder
Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игры
Элдер, Александр
© 2002 by Dr. Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2003
Слегка утомившиеся после своей последней экспедиции за пределы Солнечной системы, Джордж и Грейс вернулись на Землю и решили заглянуть в Н-бар), чтобы немного освежиться после пребывания в космосе.
A bit worn out from their trans-solar-system expedition, George and Gracie return to earth and head over to the H-Bar for some post-space-sojourning refreshments.
Грин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииGreene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate Theory
The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate Theory
Greene, Brian
© 1999, 2003 by Brian R. Greene
Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теории
Грин, Брайан
© 1999 by Brian R.Greene
© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004
Отверстия и каналы расположены на верхней и/или нижней сторонах изоляционных рамок, а через боковые стороны изоляционных рамок за пределы ТЭ выведены токовые коллекторы.
The ports and channels are positioned on the upper and/or the lower sides of the insulating frames, and the current collectors are brought out of the FCs through the lateral sides of the insulating frames.
– С виду это действительно так, – в конце концов, отозвался Хакардли. – Но, дитя мое, у нас есть владения, простирающиеся далеко за пределы познаний временных владык.
'Such it may appear,' said Hakardly eventually, 'but, my child, we have domains beyond the ken of the temporal power.
Пратчетт,Терри / Посох и ШляпаPratchett, Terry / Sourcery
Sourcery
Pratchett, Terry
© Terry and Lyn Pratchett 1988
Посох и Шляпа
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Однако надо заметить, что Лапута не может двигаться за пределы своего государства, а равно и не может подниматься на высоту больше четырех миль.
But it must be observed, that this island cannot move beyond the extent of the dominions below, nor can it rise above the height of four miles.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Постановление Совета министров Республики Беларусь №1834 от 1 декабря 2008 г. "Об утверждении Положения о порядке реализации за пределы Республики Беларусь продукции по ценам, определяемым с учетом конъюнктуры мирового рынка".
Resolution of the Council of Ministers of the Republic of Belarus #1834 as of December 1, 2008 "On confirmation of Order of selling goods outside the Republic of Belarus at prices that are defined on the basis of world market demand".
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
В более жестких организациях будьте более осторожны, когда вы вторгаетесь в пределы чужой компетенции.
In a more rigid organization, be more sensitive of where the limits to others’ authority lie.
Расиел, Итан М. / Метод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнесаRasiel, Ethan M. / The McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your Business
The McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your Business
Rasiel, Ethan M.
© Ethan M. Rasiel, 1999
Метод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнеса
Расиел, Итан М.
© Ethan M. Rasiel, 1999
© Иванов М., Фербер М., перевод, 2003
© ООО "Альпина Бизнес Букс", издание на русском языке, перевод, оформление, 2004
Возможность удаления приложения, если объект пользователя перемещается за пределы контейнера, связанного с объектом групповой политики.
The option to uninstall the application if the user object is moved from the container linked to the GPO.
Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Ведь это означает вознестись совсем за пределы всего земного.
It is to pass extraordinarily out of human things. It is to be still and alone to an unprecedented degree.
Уэллс, Герберт / Война в воздухеWells, Herbert George / The war in the air
The war in the air
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Война в воздухе
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Это означает, что она заинтересована в участии в Болонском процессе с целью его диверсификации и расширения за пределы ЕС, превращения из проекта исключительно в рамках ЕС в одну из основ Большой Европы.
This means that it is interested in participating in the Bologna process in order to diversify it and to open it up beyond the confines of the EU, turning it into one of the pillars of a Wider Europe, rather than a purely EU enterprise.
©2004-2005 by RECEP
©2004-2005 by RECEP

Добавить в мой словарь

пределы1/3
ambit; extent; confines; framework; pale

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    upstream

    Перевод добавил Andrey12215 12215Andrey
    0

Словосочетания

широкие пределы колебаний цен
a wide range of prices
устанавливать пределы
admeasure
не выходящий за пределы США
all-American
допустимые пределы колебаний валютного курса
allowance for exchange fluctuations
пределы компетенции правительства
authority of government
выходить за пределы возможного или ожидаемого
be
выходить за пределы
beggar
выбитый за пределы внутреннего поля мяч
bloop
выбить за пределы внутреннего поля
bloop
территория, за пределы которой не разрешается выходить
bound
выход за пределы диапазона
bounds violation
обозначать пределы
circumcise
обозначать пределы
circumscribe
узкие пределы
close limits
пределы действия конституции
constitutional bound

Формы слова

предел

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпределпределы
Родительныйпределапределов
Дательныйпределупределам
Винительныйпределпределы
Творительныйпределомпределами
Предложныйпределепределах