без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
посетить
совер. от посещать
AmericanEnglish (Ru-En)
посетить
сов; несов - посещать
visit ['vɪzɪt]; call on
(лекцию и т.п.) attend
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Наконец его уговорили оторваться от окон «Короны» и пойти дальше, и, когда перед ними очутился дом, в котором квартировали Бейтсы, Эмма, вспомнив, что он накануне имел намерение посетить их, спросила, состоялся ли визит.At last he was persuaded to move on from the front of the Crown; and being now almost facing the house where the Bateses lodged, Emma recollected his intended visit the day before, and asked him if he had paid it.Остин, Джейн / ЭммаAusten, Jane / EmmaEmmaAusten, Jane© 2006 by Pearson Education, Inc.ЭммаОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1989
Кроме того, если в лагеря в Тиндуфе может приехать любой желающий, то ему ничего неизвестно о том, чтобы кому-либо было разрешено посетить лагеря на оккупированной Марокко территории и вернуться обратно.While anyone who so desired could visit the Tindouf camp, he knew of no one who had been permitted to enter and leave the camps in the territories occupied by Morocco.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.01.2011
Строго блюдя свое обещание, она раз в неделю являлась проведать меня или встречалась со мной где-нибудь неподалеку от дома и никогда не приходила с пустыми реками. Но сколько раз я испытывал горькое разочарование, когда мне не разрешали ее посетить!Faithful to her promise, she either came to see me, or met me somewhere near, once every week, and never empty-handed; but many and bitter were the disappointments I had, in being refused permission to pay a visit to her at her house.Диккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаDickens, Charles / David CopperfieldDavid CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004Жизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959
Верховный комиссар вновь заявляет о своей готовность еще раз посетить данный регион, если это поможет решению проблем.The High Commissioner reiterates her willingness to visit the region again if this could be of assistance.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.02.2011
Что же касается Смитов, то на пароход их, по-моему, привела любовь к морю, а вот почему они решили посетить республику Гаити, я узнал только позднее.As for the Smiths, I really think it was love of the sea which had brought them on board, but it was quite a while before I learnt why they had chosen to visit the republic of Haiti.Грин, Генри Грэм / КомедиантыGreene, Henry Graham / The ComediansThe ComediansGreene, Henry Graham© Graham Greene, 1965, 1966КомедиантыГрин, Генри Грэм© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1985
Мистер Джонсон тоже обещался посетить нас, но все откладывал.Mr. Johnson talked of coming, but he put us off once or twice.Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2Thackeray, William Makepeace / The VirginiansThe VirginiansThackeray, William MakepeaceВиргинцы. Том 2Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961
От их дома до этого музея ничего не стоило дойти пешком, но Гарп почему-то до сих пор туда не сходил, считая, что музей совсем близко и можно посетить его в любой свободный день.It was a museum within easy walking distance of the Schwindgasse; somehow he had skipped seeing it, knowing he could walk there any day.Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to GarpThe world According to GarpIrving, John© 1976, 1977, 1978 by John IrvingМир глазами ГарпаИрвинг, Джон© 1976, 1977, 1978 by John Irving© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
О моем намерении посетить город население было оповещено особой прокламацией.The people had notice, by proclamation, of my design to visit the town.Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
Представители АНКПЧ и независимый эксперт обратились в компетентные органы Соединенных Штатов с просьбами разрешить им посетить центральную тюрьму в Баграме, но получили отказ (см. пункт 9(b) выше).34 AIHRC has been denied access to these facilities, as has the independent expert who made requests to the appropriate United States authorities to visit the main detention facility in Bagram (see para. 9 (b) above).© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010
Часто для того, чтобы немного отвлечься и размяться, Дирк отправлялся на прогулку по пустым коридорам. При этом он брал на заметку, какие отделы ему следует в один прекрасный день посетить официально.Often, in order to clear his head and get a little exercise, he would go for a stroll along the deserted corridors, making mental notes of interesting departments which he might one day visit officially.Кларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуClarke, Arthur Charles / Prelude to SpacePrelude to SpaceClarke, Arthur CharlesПрелюдия к космосуКларк, Артур Чарльз
Позвольте спросить в свою очередь, -- вдруг опять повернулся он к Алеше, -- что побудило вас-с посетить... эти недра-с?Allow me to ask," he turned again to Alyosha, "what has brought you to our retreat?"Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Отметив это курьезное совпадение, джентльмены вознамерились посетить три указанные деревеньки, чтобы почтить тем самым артистов эстрады.Upon noticing this curious coincidence, the gentlemen then gained an ambition to visit the three villages in question - in honour, as it were, of the music hall artistes.Исигуро, Кадзуо / Остаток дняIshiguro, Kadzuo / The Remains of the DayThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo IshiguroОстаток дняИсигуро, Кадзуо
Эксперту было поручено посетить указанный район и встретиться с компетентными израильскими должностными лицами, учитывая, что фактическое управление в данном районе осуществляет Израиль.The expert was to visit the area and meet with the competent Israeli officials, bearing in mind that Israel exercises effective authority in the area concerned.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.01.2011
Он подчеркнул, что министр иностранных дел Ирака Наджи Сабри пригласил его посетить Багдад для обсуждения вопросов, касающихся мандата в соответствии с резолюцией 1284 (1999).He emphasized that the Minister for Foreign Affairs of Iraq, Naji Sabri, had invited him to visit Baghdad to discuss issues relevant to the mandate under resolution 1284 (1999).© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.10.2010
Старые воспоминания во мне расшевелились... я дал себе слово на другой же день посетить бывшую мою "пассию".Old memories were astir within me.... I determined next day to go to see my former 'flame.'Тургенев, И.С. / Первая любовьTurgenev, I.S. / First loveFirst loveTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCПервая любовьТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
to attend
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru - 2.
visit
Перевод добавила Софья Иваненко - 3.
to vizit
Перевод добавил Oleg Udod - 4.
To visit (a place) , to attend (a lecture)
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en
Словосочетания
не посетить
miss
снова посетить
revisit
посещаемая космонавтами орбитальная станция
astronaut tended space station
периодически посещаемая космонавтами платформа
astronaut-tended platform
периодически посещаемый космонавтами орбитальный комплекс
astronaut-tended space complex
посещать собрание
attend a meeting
посещать занятия
attend school
член Палаты лордов, редко посещающий заседания палаты
backwoodsman
не посещать
be
любительница посещать пляжи
beach bunny
человек, регулярно посещающий церковь
churchgoer
лицо, регулярно посещающее исправительное учреждение в принудительном порядке
correctional client
торговец, продающий в кредит и посещающий должников на дому
credit trader
часто посещать
frequent
школьник, посещающий все занятия
full-timer
Формы слова
посетить
глагол, переходный
Инфинитив | посетить |
Будущее время | |
---|---|
я посещу | мы посетим |
ты посетишь | вы посетите |
он, она, оно посетит | они посетят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он посетил | мы, вы, они посетили |
я, ты, она посетила | |
оно посетило |
Действит. причастие прош. вр. | посетивший |
Страдат. причастие прош. вр. | посещённый |
Деепричастие прош. вр. | посетив, *посетивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | посети | посетите |
Побудительное накл. | посетимте |
Инфинитив | посещать |
Настоящее время | |
---|---|
я посещаю | мы посещаем |
ты посещаешь | вы посещаете |
он, она, оно посещает | они посещают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он посещал | мы, вы, они посещали |
я, ты, она посещала | |
оно посещало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | посещающий | посещавший |
Страдат. причастие | посещаемый | |
Деепричастие | посещая | (не) посещав, *посещавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | посещай | посещайте |
Инфинитив | посещаться |
Настоящее время | |
---|---|
я *посещаюсь | мы *посещаемся |
ты *посещаешься | вы *посещаетесь |
он, она, оно посещается | они посещаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он посещался | мы, вы, они посещались |
я, ты, она посещалась | |
оно посещалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | посещающийся | посещавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |