без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
подчеркнуто
нареч.
exaggeratedly, pronouncedly
Примеры из текстов
— Тебе не кажется, что это, типа... подчеркнуто?Don’t you think that’s kind of... pointed?Вестерфельд, Скотт / Последние дниWesterfeld, Scott / The Last DaysThe Last DaysWesterfeld, Scott© 2007 Scott WesterfeldПоследние дниВестерфельд, Скотт© 2007 by Scott Westerfeld© Перевод. Б.Жужунава, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
— Фрэнк говорил подчеркнуто сухо.Frank was prim about it.Воннегут, Курт / Колыбель для кошкиVonnegut, Kurt / Cat's CradleCat's CradleVonnegut, Kurt© 1969 Vonnegut, Kurt, Jr.Колыбель для кошкиВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978
Панти неохотно отвел им столик в подчеркнуто изолированном уголке у дальнего конца стойки, где на стене висели портреты негритянских знаменитостей эстрады и ринга, и спросил уверенным тоном: - Черепаху по-южному, так, что ли?Punty reluctantly gave them a table in a distinctly segregated corner at the far end of the bar, in an alcove with portraits of Count Basie and Kid Chocolate, and assumed, "You'll have the Fresh Southern Terrapin, folks?"Льюис, Синклер / Кингсблад, потомок королейLewis, Sinclair / Kingsblood RoyalKingsblood RoyalLewis, Sinclair© 2001 Random House, Inc.Кингсблад, потомок королейЛьюис, Синклер© "ЛЕНИЗДАТ", 1960
Было подчеркнуто, что достижение глобальных целей требует применения глобальных средств.It was stressed that global instruments are needed to achieve global objectives.© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.12.2010
Хотя над Кристиной суетилось гораздо больше людей, чем над примадонной, – несмотря на то что госпожа Тимпани весьма подчеркнуто падала в обморок и даже несколько раз. Надо отдать ей должное, в конце концов она довела-таки себя до истерики.Far more people had fussed over Christine than around the prima donna, despite the fact that Dame Timpani had come around and fainted again quite pointedly several times and had eventually been forced to go for hysterics.Пратчетт,Терри / МаскарадPratchett, Terry / MaskeradeMaskeradePratchett, Terry© 1995 by Terry and Lyn PratchettМаскарадПратчетт,Терри© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
И визирь подчеркнуто бодро и легко зашагал дальше." And he was gone, lithe, active, and mocking.Сабатини, Рафаэль / Морской ястребSabatini, Rafael / The Sea-HawkThe Sea-HawkSabatini, Rafael© 2007 BiblioBazaarМорской ястребСабатини, Рафаэль© Тихонов Н Н., наследники, 2008© ООО "Издательский дом «Вече», 2008
Девушка обратила внимание и на объявление и на это имя: то и другое было подчеркнуто чернилами.The attention of the girl was drawn to the proclamation and to this particular name by the circumstance that black lines had been drawn under both, in ink.Купер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войныCooper, James Fenimore / The DeerslayerThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995Зверобой, или Первая тропа войныКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Детская литература", 1974
Монах подчеркнуто повторил то же движение.The Brother replied by a yet more significant wink.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Умоляю вас! Перестаньте навязывать мне свое внимание, да еще так подчеркнуто, что это замечаю не только я, но может заметить и миссис Боффин.I appeal to you to discontinue your habit of making your misplaced attentions as plain to Mrs Boffin as to me.'Диккенс, Чарльз / Наш общий другDickens, Charles / Our Mutual FriendOur Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997Наш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Голос его звучал все так же подчеркнуто холодно и тягуче, но она почувствовала за этими словами рвущуюся наружу ярость — ярость безжалостную, как удар хлыста.His voice still held a remnant of its wonted cool drawl but beneath the words she could feel violence fighting its way to the surface, violence as cruel as the crack of a whip.Митчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2Mitchell, Margaret / Gone with the windGone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.© renewed by Stephens MitchellУнесенные ветром. Том 2Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982
Это обязательство было, в частности, подчеркнуто Министром иностранных дел и по вопросам интеграции с другими африканскими странами в его письме от 17 февраля 2003 года на имя Председателя Контртеррористического комитета.The Minister for Foreign Affairs and African Integration underlined the Government's commitment in this regard of 17 February 2003 in his letter to the Chairman of the Counter-Terrorism Committee.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
— Ну, об этом не стоит пререкаться, — сказал сыщик подчеркнуто бодрым голосом.'Well, you can't expert me to sort out your whole life for you,' the detective snapped.Шекли, Роберт / Обмен разумовSheckley, Robert / MindswapMindswapSheckley, Robert© 1966 by Robert SheckleyОбмен разумовШекли, Роберт© 1966 by Robert Sheckley© Евдокимова Н., перевод на русский язык, 2009© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
В этом контексте было также подчеркнуто, что НЕПАД должен обеспечить соответствующие рамки для реализации права на развитие.In that context, it was also stressed that NEPAD could provide a suitable framework for the implementation of the right to development.© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010
Было подчеркнуто, что права отдельного человека связаны с обязанностями индивидуума по отношению к стране, гражданином которой он является; ограничения на пользование правами человека должны быть четко определены и регламентированы.It was stressed that the human rights of the individual were collateral to the duties of the individual towards the country to which he belonged; restrictions on the enjoyment of human riqhts should be clearly defined and limited in scope.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.02.2011
Священник вышедший из тени был одет в подчеркнуто строгую черную сутану, та же строгость была и на аскетичном лице со впалыми щеками.A Churchman stepped out of the shadows. His black cassock was plain, even severe, and his hollowcheeked face was bleakly ascetic.Эддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарьEddings, David / The Ruby KnightThe Ruby KnightEddings, David© 1990 by David EddingsРубиновый рыцарьЭддингс, Дэвид
Добавить в мой словарь
подчеркнуто
Наречиеexaggeratedly; pronouncedly
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
подчеркнуто любезный
cordial
вести себя подчеркнуто эмоционально
emote
подчеркнуто мною
emphasis mine
стихотворение, баллада с подчеркнуто монотонным ритмом
singsong
подчеркнутая женоподобность
camp
подчеркнутое игнорирование
cut
подчеркивать прерывистой линией
dash
растягивать слова, произносить с подчеркнутой медлительностью
drawl
излишне подчеркивать
exaggerate
подчеркивать одной чертой
italicize
особо подчеркнуть важность чего-л
make a point of smth
чрезмерно подчеркивать
overemphasize
акцентировать подчеркивать
point
выгодно подчеркивать
set off
чтобы подчеркнуть стройность фигуры
slim
Формы слова
подчеркнутый
прилагательное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | подчеркнутый | подчеркнут |
Жен. род | подчеркнутая | подчеркнута |
Ср. род | подчеркнутое | подчеркнуто |
Мн. ч. | подчеркнутые | подчеркнуты |
Сравнит. ст. | подчеркнутее, подчеркнутей |
Превосх. ст. | - |
подчеркнуть
глагол, переходный
Инфинитив | подчеркнуть |
Будущее время | |
---|---|
я подчеркну | мы подчеркнём |
ты подчеркнёшь | вы подчеркнёте |
он, она, оно подчеркнёт | они подчеркнут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подчеркнул | мы, вы, они подчеркнули |
я, ты, она подчеркнула | |
оно подчеркнуло |
Действит. причастие прош. вр. | подчеркнувший |
Страдат. причастие прош. вр. | подчёркнутый |
Деепричастие прош. вр. | подчеркнув, *подчеркнувши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подчеркни | подчеркните |
Побудительное накл. | подчеркнёмте |
Инфинитив | подчёркивать |
Настоящее время | |
---|---|
я подчёркиваю | мы подчёркиваем |
ты подчёркиваешь | вы подчёркиваете |
он, она, оно подчёркивает | они подчёркивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подчёркивал | мы, вы, они подчёркивали |
я, ты, она подчёркивала | |
оно подчёркивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | подчёркивающий | подчёркивавший |
Страдат. причастие | подчёркиваемый | |
Деепричастие | подчёркивая | (не) подчёркивав, *подчёркивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подчёркивай | подчёркивайте |
Инфинитив | подчёркиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я *подчёркиваюсь | мы *подчёркиваемся |
ты *подчёркиваешься | вы *подчёркиваетесь |
он, она, оно подчёркивается | они подчёркиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подчёркивался | мы, вы, они подчёркивались |
я, ты, она подчёркивалась | |
оно подчёркивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | подчёркивающийся | подчёркивавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |
подчёркнутый
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | подчёркнутый | подчёркнут |
Жен. род | подчёркнутая | подчёркнута |
Ср. род | подчёркнутое | подчёркнуто |
Мн. ч. | подчёркнутые | подчёркнуты |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |