без примеровНайдено в 5 словарях
Примеры из текстов
Находясь на игровом поле, подставка фишки занимает всю площадь клетки игрового поля, уменьшая при этом количество игровых ситуаций.When on the playing board, the chessman support occupies the whole square of the playing board, thereby reducing the number of the game situations.http://www.patentlens.net/ 25.11.2011http://www.patentlens.net/ 25.11.2011
Близ зеркала на полу стояла подставка, на которую был насажен черный мужской котелок.Near the mirror stood a wig stand with an old black bowler hat on it.Кундера, Милан / Невыносимая легкость бытияKundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingThe Unbearable Lightness of BeingKundera, Milan© 1984 by Milan Kundera© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.Невыносимая легкость бытияКундера, Милан© Н. Шульгина, перевод, 1992© "Азбука-классика", 2006
Утюг, покрышка для блюд, грелка, котелок и чайник, медная подставка, начищенная графитом печка весело подмигивают ей и радуются на нее.From flat-iron, dish-cover, and warming-pan; from pot and kettle, face of brass footman, and black-leaded stove; bright glances of approbation wink and glow upon her.Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin ChuzzlewitMartin ChuzzlewitDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1994Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Установка может быть снабжена подставками, при этом, по крайней мере, одна подставка может быть выполнена в виде емкости.Device can have supports, moreover at least one support can be executed as vessel.http://www.patentlens.net/ 12/15/2011
На письменном столе – пресс-папье, подставка для ручек и карандашей, настольная лампа и фотографии, на которых Дейли был запечатлен в компании президента и вице-президента.The desk supported a blotter, a pen-and-pencil holder, and pictures of Daley with the president and vice president, along with a reading lamp.Берри, Стив / Александрийское звеноBerry, Steve / The Alexandria LinkThe Alexandria LinkBerry, Steve© 2007 by Steve BerryАлександрийское звеноБерри, Стив© 2007 by Steve Berry© А. Новиков, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Игра по п.2, отличающаяся тем, что подставка выполнена из дерева или металла.The game according to claim 2, characterized in that the support being made of wood or metal.http://www.patentlens.net/ 25.11.2011http://www.patentlens.net/ 25.11.2011
Игра по п.2, отличающаяся тем, что подставка выполнена из прозрачного полимерного материала.The game according to claim 2, characterized in that the support being made of transparent polymer material.http://www.patentlens.net/ 25.11.2011http://www.patentlens.net/ 25.11.2011
Корделия отчаянно сунула ногу в… Как она там называется, эта подставка… Стремя… За что-то схватилась, подтянулась…Desperately, Cordelia stuck her foot through the whatchamacallit, foot-holder, stirrup, grabbed, and heaved.Буджолд, Лоис Макмастер / БарраярBujold, Lois McMaster / BarrayarBarrayarBujold, Lois McMaster© 1991 by Lois McMaster BujoldБарраярБуджолд, Лоис Макмастер© 1991 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
В центре стояло бюро с убирающейся крышкой, у двери висела доска с объявлениями (на листках писали, зачеркивали, снова писали: бумага в Срединном мире была в дефиците), дальний угол занимала подставка с двумя винтовками.There was a rolltop desk in the center, a notice-board to the right of the door (the same sheets of foolscap had been scribbled on over and over; paper was a rare commodity in Mid-World), and, in the far comer, two rifles in a padlocked case.Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and GlassWizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003Колдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003
Единственным свидетельством того, что здесь проживает самый крутой детектив Чикаго, стала деревянная подставка на каминной полке, на которой красовалась друг под другом пара японских мечей-катан.The sole concession to the presence of Chicago's toughest little detective was a simple wooden stand on the fireplace mantel, which held a pair of curved Japanese swords one over the other.Батчер, Джим / Барабаны зомбиButcher, Jim / Dead BeatDead BeatButcher, Jim© Jim Butcher, 2005Барабаны зомбиБатчер, Джим© Jim Butcher, 2005© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Указанная подставка выполнена с обеспечением возможности размещения ее основания на периферии клетки нижнего уровня игрового поля.Said support is configured for placing its base on the periphery of the lower level square of the playing board.http://www.patentlens.net/ 25.11.2011http://www.patentlens.net/ 25.11.2011
Подставка выполнена из двух разборных элементов: П- образного основания и стойки, один конец которой выполнен с возможностью, соединения с центральной частью средней полки основания, а другой - с фишкой.The support is made from two dismountable elements: a U-shaped base and a leg which one end is configured for connecting to the central part of the middle base shelf and another end is configured for connecting to the piece.http://www.patentlens.net/ 25.11.2011http://www.patentlens.net/ 25.11.2011
Подставка, в преимущественном варианте изобретения, выполнена из прозрачного полимерного материала, но она может быть выполнена из любого подходящего для этих целей материала, например, из дерева или металла.In the preferable embodiment of the invention, the support is made of transparent polymer material, but it could be done of any material suitable for that purpose, e.g., of wood or metal.http://www.patentlens.net/ 25.11.2011http://www.patentlens.net/ 25.11.2011
Подставка для зонтиков, вешалка с галстуками, разложены носки, на полу ковер, на полке спит кот.Umbrella stand. Carpet on the floor. Cat asleep on the counter. Ties and hose on a rail over the counter.Уэллс, Герберт / История мистера ПоллиWells, Herbert George / The History Of Mr PollyThe History Of Mr PollyWells, Herbert George© 1909 by Duffield & CompanyИстория мистера ПоллиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Пепел падает на керамическую подставку.The ash falls on the ceramic base.Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last WatchThe Last WatchLukyanenko, SergeiПоследний ДозорЛукьяненко, Сергей
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
металлическая подставка для дров в камине
andiron
наклонная подставка
angle-plate
подставка для руки
arm support
подставка для подкладного судна
bedpan stand
подставка для кружки с пивом
beer mat
изолирующая подставка
bench insulator
подставка под клише
block mount
подставка для книг
bookrest
подставка для посадки на лошадь и спешивания
block
подставка на аукционе
block
подставка для лотка
bowl stand
подставка для наложения гипсовой повязки
cast frame
подставка для подбородка
chin rest
подставка, защищающая поверхность от повреждения
coaster
валяльная подставка
couching tray
Формы слова
подставка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | подставка | подставки |
Родительный | подставки | подставок |
Дательный | подставке | подставкам |
Винительный | подставку | подставки |
Творительный | подставкой, подставкою | подставками |
Предложный | подставке | подставках |