без примеровНайдено в 2 словарях
Примеры из текстов
В какой-то момент я вдруг понял, что имею дело с чем-то большим, чем просто погодный феномен.At some point I became aware that the weather was something more than mere weather.Кунц, Дин / Ночь ТомасаKoontz, Dean Ray / Odd HoursOdd HoursKoontz, Dean Ray© 2008 by Dean KoontzНочь ТомасаКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2008© 2008 by Dean Koontz© Издание на русском языке ООО "Издательство Эксмо", 2009
За последний год чрезвычайная ситуация на всей территории Сомали в значительной мере утратила свою остроту благодаря благоприятным погодным условиям и хорошему урожаюOver the past year, emergency conditions across Somalia abated significantly, owing to positive environmental conditions and good harvests.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.06.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.06.2011
Влияние изменения погодных условий вызывает медленные изменения сигналов, которые происходят за время более 10 с.Changes in weather conditions lead to slow changes in signals, which changes occur during time periods greater than 10 seconds.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
- Использование относительно низкочастотного диапазона, где мало влияют на условия распространения сигналов, погодные и сезонные факторы.Use of a relatively low frequency band, where weather and season factors have low bearing on conditions of signal propagation.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Жюри принимает во внимание три фактора относительно безопасности погодных условий:There are three main factors to be considered by the Jury regarding cold weather safety:© Copyright: International Ski Federation FIS, Oberhofen, Switzerland, 2008www.fis-ski.com 16.05.2011© 2009 ФЛГРwww.fis-ski.com 16.05.2011
Предположим, что непрозрачность в зените молено представить в виде F где Av и Вv — эмпирические константы, зависящие от частоты, высоты обсерватории и погодных условий.We assume that the zenith opacity has the form F where Av and Bv are empirical constants that depend on frequency, site elevation, and meteorological conditions.Томпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У. / Интерферометрия и синтез в радиоастрономииThompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W. / Interferometry and Synthesis in Radio AstronomyInterferometry and Synthesis in Radio AstronomyThompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W.© 2001 by John Wiley & Sons, Inc.© 2004 WILEY-VCH Verlag GmbH & Co. KGaA, WeinheimИнтерферометрия и синтез в радиоастрономииТомпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У.© John Wiley & Sons, Inc., 2001© ФИЗМАТЛИТ, 2003
Резервы тепловой мощности, получаемые от промышленных процессов, или даже погодные тепло и холод могут быть использованы для поддержания баланса между энергоснабжением и изменяющимся потреблением тепла в зданиях.Surplus heat from industrial processes or even the heat and cold of the weather can be used to improve the match between energy supply and the varying heat demands of a building.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Вспомним, к примеру, что приходилось говорить МГИК о таких чрезвычайных погодных условиях, как сильные ураганы.Consider what the IPCC had to say about extreme weather events such as intense hurricanes.Ломборг, БьорнLomborg, Bjørn
Для обеспечения защиты вертикальной конструкции башенного типа и стен сооружения от неблагоприятного воздействия погодных факторов, несущий металлический каркас с рельсом по всей его длине закрыт раздвижными створками.In order to protect the vertical tower-type structure and the building's walls from weather factors' exposure, the load-bearing skeleton with a rail inside will be closed at its full length with expanding folds.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
К рискам, связанным с географическими особенностями регионов, на территории которых эмитент осуществляет деятельность, можно отнести опасность получения убытков в связи с неблагоприятными погодными условиями.Risks associated with geographic features of the regions where the Issuer carries out its activities can include danger of suffering a loss because of unfavourable weather conditions.© МРСК Югаhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/16/2011© IDGC of the Southhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/16/2011
Преимущества этих двигателей по сравнению с другими преобразователями даровой энергии (ветровыми, солнечными, геотермальными и т.д.) - большая удельная мощность, независимость от географических, временных и погодных условий.Advantages of these engines, compared to other converters of "free" energy (wind, solar, geothermal, etc.) are their higher specific power, as well as independence of geographical, time and weather conditions.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
Обтекатель — это специальная оболочка, применяемая для некоторых антенн в целях защиты от погодных воздействий.A radome is a protective cover, used with some antennas, for shielding against weather effects.Скляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеSklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsDigital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, BernardЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001
Для защиты от неблагоприятных погодных факторов, в металлическом корпусе Н-образного рельса 5 оборудован нагревательный элемент, соединенный с источником автономного электропитания.To protect from bad weather conditions, the metallic body of H-rail 5 is provided with a heater connected to the self-contained power supply source.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Чрезвычайные погодные и климатические явления представляют собой естественную черту климатической системы, к которой человечество должно продолжать адаптироваться.Extreme weather and climate events are a natural feature of the climate system that human society must continue to adapt to.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Кроме того, понижению цен на рынке нефти способствовали погодные факторы, обусловившие сокращение потребления топлива в Северной Америке и в Европе, а также уменьшение во второй половине года политической напряженности в мире.In addition, the oil price downturn was the result of the weather conditions that caused the reduction of fuel consumption in North America and Europe and the lessening of political tension in the world in the second half of last year.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 10/15/2007
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
неблагоприятные погодные условия
adverse weather conditions
неблагоприятные погодные условия
element
погодные условия
weather conditions
ущерб, нанесенный неблагоприятными погодными условиями
weather damage
устойчивый к погодным воздействиям
weatherproof board
воздействие на погодные условия
weather control
воздействие на погодные условия
weather modification
неблагоприятные погодные условия
inclement weather
суровые погодные условия
inclement weather
суровые погодные условия
unfavourable weather conditions
изменение погодных моделей
climate variations
погодные условия
weather patterns
максимальные погодные нагрузки
maximum environmental condition
неблагоприятные погодные условия
waiting-on-weather
экстремальные погодные условия
extreme weather conditions
Формы слова
погодный
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | погодный | погодная | погодное | погодные |
Родительный | погодного | погодной | погодного | погодных |
Дательный | погодному | погодной | погодному | погодным |
Винительный | погодный, погодного | погодную | погодное | погодные, погодных |
Творительный | погодным | погодной, погодною | погодным | погодными |
Предложный | погодном | погодной | погодном | погодных |