Примеры из текстов
Поэтому настоятельно рекомендуется либо повторно создать объект групповой политики, либо экспортировать его из инструмента Group Policy Management Console (Консоль управления групповой политикой) и импортировать в целевой домен.It is strongly recommended that the GPO either be re-created or exported via the Group Policy Management Console and imported into the target domain.Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsMicrosoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed© 2004 by Sams PublishingMicrosoft® Windows® Server 2003: решения экспертовМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд© 2004 SAMS Publishing© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Твердые отходы будут сортироваться и повторно перерабатываться или использоваться для компоста, на городскую свалку будет отправляться только 10 процентов твердых отходов.Solid waste will be separated and recycled or used for compost, with the result that only 10 percent of solid waste will end up going to the municipal dump.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010
Тем не менее, в результате дальнейшего снижения цен на акции, торговая сессия на ПФТС была повторно приостановлена с 16:20 до конца торговой сессии.Nonetheless, due to further shares prices collapse the trading session on PFTS was again suspended from 16:20 till the end of the trading session.© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/23/2011© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/23/2011
Член основной команды, который «сгорел», может решить (или быть вынужденным) не избираться повторно, когда его или ее срок закончится.A core member who is burned out can decide (or be persuaded) not to run for reelection when his or her term ends.МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemThe design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.FreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
Причем блок с 4-мя исправленными ошибками будет накоплен для последующего декодирования в режиме декодирования копий совместно с повторно переданным значением этого блока.In addition, a block with 4 or more corrected errors will be stored for subsequent decoding in the method of copies processing along with re-transmitted value of the block.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
за счет движения пули снижается давление в канале разгонной части, тогда пороховой газ через оба газоотводных окна устремляется из отсека в канал, где повторно пересекается с истекающим из канала ствола пороховым газом и тормозит его.when the pressure in the starting part bore decreases due to the further movement of the bullet, the gas rushes from the compartment to the bore through both vents where it again crosses over the gases exhausting from the bore and slows them down.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
Закройте сделку, и если у вас есть другие соображения торговать, повторно откройтесь.Close the trade, and if you have other criteria to be in the trade, re-open it, on that basis.ДиНаполи, Джо / Торговля с использованием уровней ДиНаполи.DiNapoli, Joe / Trading with DiNapoli LevelsTrading with DiNapoli LevelsDiNapoli, Joe© 1998, Coast Investment Software, Inc. and Joe DiNapoliТорговля с использованием уровней ДиНаполи.ДиНаполи, Джо© 1998 Coast Investment Software, Inc. and Joe DiNapoli© Перевод на русский язык, оформление «ИК«Аналитика», 2001
Атрибут action для данной формы не указан, поэтому после щелчка на кнопке Submit Query форма повторно отображается на экране.The form does not specify an action, so the same page is redisplayed when the form is submitted.Гери, Дэвид М. / Java Server Pages. Библиотека профессионалаGeary, David M. / Advanced JavaServer PagesAdvanced JavaServer PagesGeary, David M.Java Server Pages. Библиотека профессионалаГери, Дэвид М.© Prentice Hall Inc., 2001© Издательский дом "Вильямс", 2002
Кроме того, она гибче; информация передается повторно только при обнаружении ошибки. С другой стороны, метод FEC может оказаться более приемлемым (или дополняющим) по какой-либо из следующих причин.Also, ARQ is adaptive in the sense that information is retransmitted only when errors occur On the other hand, FEC may be desirable in place of, or in addition to error detection, for any of the following reasons:Скляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеSklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsDigital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, BernardЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001
Для интерактивных служб, таких как Google, простота использования является основной характеристикой, определяющей, захочет ли пользователь повторно обратиться к ней или предпочтет другой сервер.To online services such as Google, ease of use is a key feature in getting users to visit their service and to come back again.Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииCrane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionAjax in ActionCrane, Dave,Pascarello, Eric© 2006 by Manning Publications Co.Ajax в действииКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик© 2006 by Manning Publications Co.© Издательский дом "Вильямс", 2006
2 ноября 2001 года этот бюллетень был издан повторно, с тем чтобы предоставить всему персоналу достаточно времени для ответов.The bulletin was reissued on 2 November 2001, to ensure that all staff had ample time to respond.© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.12.2010
Учтите, что метод update повторно вызывается до тех пор, пока поступают полноразмерные блоки входных данных, а метод doFinal только для частично заполненного блока (для генерации дополнительного байта).Note how the update method is called as long as the input blocks have the full length, and the doFinal method is either called with a partial input block (which is then padded) or with no additional data (to generate one pad byte).Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программированияHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesCore Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2002 Sun Microsystems, Inc.Java 2. Том II. Тонкости программированияХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Издательский дом "Вильямc", 2002© Prentice Hall, Inc., 2002
После перезапуска экземпляра сервер Oracle будет по сути повторно выполнять транзакцию, изменяя блок точно так же, как мы это делали ранее, и фиксируя это изменение автоматически.Upon restart of the database, Oracle will actually replay our transaction, modifying the block again in the same way we did, and committing it for us.Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One OracleExpert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002Oracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002
Правильным решением будет модификация старого класса, чтобы он не использовал глобальные данные: сделав это, вы сможете в следующий раз повторно использовать этот класс без дополнительных усилий.If you take the high road, you'll modify the old class so that it doesn't use global data. If you do that, the next time you need to reuse the class you'll be able to plug it in with no extra fuss.Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionCode Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnellСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
То же деяние, совершенное повторно в течение одного года после наложения за такое же нарушение административного взыскания, наказывается штрафом в размере от 10 до 80 БВ.In case of second violation in the course of the calendar year, penalty range varies between 10 and 80 base-units.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
reiteratively
Перевод добавил Лиза Чумакова
Словосочетания
повторно возрастающая нагрузка
incremental repetitional loading
повторно-кратковременный режим
intermittent cycle
повторно-кратковременный режим
intermittent duty
повторно-кратковременная нагрузка
intermittent load
повторно-кратковременная нагрузка
intermittent loading
повторно заявлять
iterate
срок повторно назначенной пробации
length of reprobation
повторно или многократно рожавшая
multipara
износ при повторно-ударном воздействии
percussive impact wear
повторно используемый материал
pickup material
повторно налаживать
readjust
повторно подтверждать
reaffirm
повторно заявлять
reallege
повторно приписывать
reallege
повторно ссылаться
reallege
Формы слова
повторный
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | повторный | повторен |
Жен. род | повторная | повторна |
Ср. род | повторное | повторно |
Мн. ч. | повторные | повторны |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |